Читаем Зимняя сказка (СИ) полностью

– Ничего, Трой, мне не надо! – ответила она искренне. – Вот это всё и есть самый лучший подарок! Вот это, – она показала вокруг себя. – И коньки. Я бы ещё хотела долго гулять по городу днём, и лучше с тобой! С тобой совсем не то что… с кем-то ещё! – она запнулась, смущенно улыбнулась и опустила голову. – Но не получится. К сожалению, не получится.

– Ты хочешь погулять по городу? Всего лишь? Тебя не пускают гулять?! – Трой даже растерялся. – Линн! В чем дело?

– Нет, дело не в этом, – поправилась она. – Меня пускают гулять. Меня любят. Но всё это совсем по-другому. Не так!

– А, я понял, – он улыбнулся. – Так давай сбежим днём. Давай договоримся, где встретимся. Правда, завтра у меня есть дела, но через пару часов после полудня я освобожусь, ты сможешь?

Он не совсем правильно понял, но это и неудивительно.

– Нет, Трой, – она замотала головой, – прости меня. Я не должна была говорить с тобой об этом. Мы не сможем встретиться днём!

– Я понял, у тебя работа, – вздохнул он, кусая губы. – Вот увидишь, мы что-нибудь придумаем. А пока опять встретимся ночью, да? Ты свободна по ночам, как я погляжу?

– Правильно. Днем я и радоваться не умею. А так хотелось бы!

– Как это исправить? – он положил ладонь ей на щёку.

– Ничего, Трой, – она так же погладила его по щеке.

Его щека была немного колючей, а взгляд таким тёплым. И что-то как будто творилось с ними при этом – совсем не дружеское.

– Значит, завтра. Так же, как сегодня. Ты придёшь? – спросила она.

– Приду. Чего бы мне это не стоило! – пообещал он серьезно. – И я сам решу, что тебе подарить.

– Говорю же, ничего не надо! Я не смогу взять твой подарок! Просто приходи. И давай возвращаться, хорошо? Уже поздно.

– Хорошо. Давай.

И они поехали обратно, держась за руки, петляя по дорожкам с улицы на улицу, и больше не разговаривали. И Трой теперь казался серьёзным. Там же, недалеко от набережной, они сели в карету и вернулись к резиденции Сангара, и Трой проводил Линн до той самой задней двери.

– Можно по-дружески поцеловать тебя на прощание? – спросил он.

Она разрешила улыбкой. Этот поцелуй получился почти невесомый, Линн почувствовала теплое дыхание Троя и прикосновение легкое, как крыло бабочки.

Вот и всё. И хорошо бы завтра скорее наступило и прошло. Она будет с нетерпением ждать ночи.


Нянька караулила возвращение Линн в кухне, сидела на стуле возле печки. Кажется, дремала, но встрепенулась, едва под ногой Линн скрипнула половица.

– А, нагулялась, моя птичка?

– Да… Почему не спишь?

Линн сбросила морозную одежду на лавку, подошла и, присев перед старухой, положила голову ей на колени. Та погладила девушку по волосам.

– Вижу, довольная. Подышала, разрумянилась. Вот и хорошо, вот и славно. Нехорошо это для тебя, взаперти сидеть.

– Нянька, что это ты! – Линн вдруг рассмеялась. – Сури ведь не отпустишь ночью на коньках покататься?

– А зачем ей. У неё совсем большая клетка, её даже нравится. Да она у меня и не спросит. Где раздобыла этого красавчика?

– Ругать будешь?

– А как же.

– Тогда не скажу, – Линн опять рассмеялась. – Случайно повстречала.

– Ну конечно. Скажи ещё – сам пришёл. В окошко тебя разглядел и не снёс разлуки!

– Так и было! – теперь Линн и вовсе расхохоталась.

Отчего-то ей было легко и весело.

– Ладно уж. Птичке надо и полетать, а то ведь не научится, – сказала нянька. – Я не всякому доверю мою птичку. Всё равно никуда из клетки не денешься. Придет время и выйдешь замуж, за кого отец велит.

– Как же хорошо, что мне нескоро ещё замуж! – вздохнула Линн.

– А куда тебе спешить? И князь понимает, что некуда. Беспокойная ты у меня. Отца слушать надо, он лучшего желает. Да только преуспеет ли? Желать одно, мочь – другое.

– Нянька? Ты о чём это? – Линн подняла голову, посмотрела в лицо старухи.

– О том, о том, – это нянька отчего-то сказала сердито, – ну всё, забирай свой пирог и спать отправляйся. Поздно уже!

– Ладно, ладно. Иду, – Линн встала, поправила платье. – Не говори никому про моего Троя, хорошо?

– И завтра небось собралась прогуляться?

Линн промолчала, глянула исподлобья.

– Ладно, – сказала нянька, – не скажу.

– Спасибо тебе, – Линн улыбнулась.

Пирог, да, пора было с ним закончить. Линн достала большой лист вощёной бумаги, положила пирог на неё и полила несколькими ложками бренди, и хорошо завернула. Осталось отнести его в холодную кладовку, и – спать…

Некстати напомнила нянька про «замуж». Линн и думать пока про это не хотелось. Ведь за такого, как Трой, её не отдадут. Ей отчего-то виделся в женихах кто-то чопорный, холодный и более старый, и с недовольным, брезгливым взглядом. А такой, как Трой…

О таком ей и думать нельзя. Отец и слышать не пожелает.

Хотя, вот она впервые подумала – ведь слуга старшего принца необязательно простолюдин? И что за слуга? Разные бывают слуги. Но хотеть, к примеру, замуж именно за Троя? И чтобы отец позволил?

Нет-нет-нет. Об этом отчего-то ещё меньше хотелось ей думать. Лучше уж за того, неизвестного, старого и чопорного…

С Троем хотелось завтра опять покататься на коньках.

Глава 5. Достойно представить принцессу!

Перейти на страницу:

Похожие книги