Читаем Зимняя Война полностью

Он улыбнулся. Он сумасшедший. Он забыл о человеке и о встрече. Он – исполнитель. Теперь ему предлагают стать автором.

– Почему «как»?

– Ты из больницы сбежал?.. Ты – урка?.. Уголовник?.. Меня твой белый костюм ни хрена не обманет. Ты – фраер, да?.. В тебя стреляли при побеге?.. Финкой полосовали?.. Я понимаю… – Она сглотнула, отвернула раскрасневшееся, вспотевшее лицо. – Ты мне рассказывать не хочешь. Твое право. Я бы тоже не рассказывала. Но ведь это очень важно.

– Что – важно?..

Они стояли на виду у всех, и он держал ее в руках, и люди стояли вокруг них. Они не видели никого.

– Все. Все, что с нами происходит. Или… происходило. Все страшно важно. Нет ничего важнее этого в мире.

Он наклонился к ней. Ее темно-русые, цвета ореховой скорлупы, волосы защекотали ему ноздри, губы. Он нашел губами ее ухо и выдохнул в него жарко:

– А то, что произойдет, – неважно, что ли?..

Она внезапно закинула руки ему за шею, он и не успел опомниться. Она шептала около его покореженного лица почти неслышно, он еле разбирал слова:

– А то, что с нами произойдет, – неважно, понял, ты понял, абсолютно неважно, потому что этого – НЕТ. И будет ли это – еще неизвестно. Ты понял?.. И ты… даже не знаешь, что сейчас будет. А вот я знаю. Гляди!

Она взяла со стола, где валялись вповалку, как расстрелянные люди, чашки, плошки, вилки, рюмки, миски, зеленел рассыпанный салат, играли на разломах красной кровью гранаты, где доски еще помнили стук ее каблучков, – богатую изукрашенную массивную чашку, всю в золотой лепнине, – не чашку, а музейную роскошь, – и так швырнула ее со всего маху об стену, что чуть не вывихнула в плече руку. Раздался взрыв звона. И тут же, следом, как с цепи сорвались охи, ахи, смехи.

Ну, гости, вы развеселились, гляжу! Созерцайте мое разгоряченное лицо. Пряди потных волос висят вдоль ярких розовых щек, как мокрые флаги. Карие, ореховые глаза горят. Она звонко и весело крикнула, и чуткое ухо Леха не обманула наигранная пьяная веселость голоса. Голос взвился до края пропасти. До обрыва и срыва.

– Эй! Люди! Эй! Давайте играть!

О, какое общее оживленье, шевеленье, перемигиванье, переглядыванье, кое-кто и подпрыгивает, как дитя, сыплются прибаутки, полощутся восторги, похабные шуточки повисают в спертом воздухе залы, как соленые рыбки на леске, – и множество глоток исторгает шум, крик, ропот: «Играть, играть!.. Как играть?.. Тише, слушайте, Воспителла что-то опять предлагает интересненькое, – вниманье!..»

Она, раскачиваясь на высоких каблуках, развела руки в стороны. Так стояла, запрокинув голову. Выждала паузу, как хороший оратор или актер.

– В Клеопатру!

«Как, как?..» – «В Клеопатру?!..» – «Что-то новенькое!..» – «Что-то чудненькое, дивненькое придумала наша уникальная хозяюшка…» – «Ох уж этот ее очередной фортель!..» – «О, она циркачка на славу. Таких поискать…» – «В Клеопатру – это как?..» – «Надеюсь, это без крови и пыток?.. сейчас ведь модны в высшем свете всякие ужасы…» – «Это что-то вроде фантов, должно быть!..»

Ропот толпы. Гулкий рокот людей. Пошлый клекот наседок и береговых чаек. Люди, вы не птицы. Люди, вы не звери. Вы – лучше?! Вы – хуже…

– Все просто. Все очень просто, люди. – Она так и стояла с разведенными руками, как живой крест. Черное платье, ослепительно белая кожа груди и рук. Розовое лицо. Щеки, как у младенца. Сколько ей лет? Такие возраста не имут. – Вам скучно?! Вам все обрыдло?! Вам голодно, холодно… или, наоборот, вам сыто и тоскливо?! Вы видите – меня?! – Раскинула руки еще шире, Распятием. – Вы завидуете – мне? Тому, что я богата, молода, красива, тому, что мне все ваши несчастья – по хрену, и ваша Зимняя вечная Война тоже, тому, что у меня… нет ни одного из ваших увечий, которыми вы покрыты как коростой… проказой… завидуете, знаю!.. тому, что я могу подойти к пустому и голодному вашему русскому прилавку, наклониться радостно с высоты своего роста, со своих каблуков от Диора – четырнадцать сантиметров!.. – ко всей очереди, мрачной, барачной, детдомовской, санитарской, солдатской, – и сказать ей: «На, очередь, иди купи себе масла и сыра в Ирландском маркете, детей накорми, пусть за меня помолятся, если вы их еще молиться на ночь учите…» – и швырнуть на прилавок тысячу долларов, как… вот эту чашку – об стену!.. Игра в Клеопатру проста, ребята! Кто меж вами купит ценою жизни ночь мою? Вот и вся игра. Что тут говорить. Поняли?!

Гробовая тишина. Молчат как убитые. Ощущенье, что в черной комнате не люди, а трупы.

Она обвела всех глазами. Лех глядел на улыбку царицы – на ее ярко накрашенные губы. Глаза женщины блестели бешено. Она бешеная. Она – одна, а одиночество невыносимо. Она пошла ва-банк. Кто ей ответит?

Молчанье сгущалось. Черный мед молчанья стоял в черной банке роскошной залы. Лех шагнул вперед. В сумасшедшей игре под названьем «жизнь» важно ДЕЛАТЬ ход, какой – неважно. Он делает шаг вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы