Читаем Зимние апельсины полностью

Сложно было сказать, какое именно обещание Дилан хотел услышать еще раз, так что Джейсон повторил их все.

— Я буду выходить из дома. Я позвоню Натали. Я соглашусь на роль. Я больше не утрачу связь с реальностью.

Дилан вздрогнул, но не улыбнулся.

— Я позвоню сегодня вечером, как доберусь до дома. И завтра, наверное, тоже. И послезавтра наверняка.

— Ты не обязан это делать. Я буду в порядке.

— Я все равно это сделаю.

— Ладно. Я это ценю.

— Ты можешь позвонить мне в любое время, и я тут же примчусь.

— Я знаю. Но, как я и сказал ранее, я буду в порядке.

— Ладно, — Дилан достал из кармана пузырек с таблетками и положил в ладонь Джейсона. — Они помогут тебе со сном. Пей, если будет необходимость, но не слишком много.

Джейсон не хотел их, но и спорить ему не хотелось. Он убрал пузырек в карман.

— Спасибо.

Дилан протянул руку, и когда Джейсон ее пожал, Дилан притянул его к себе и поцеловал в щеку.

— В любое время, ДжейУок. Береги себя.

Он забрался в машину, один раз обернувшись. Джейсон знал, что он сомневается в своем решении. Гадает, правильно ли он поступает. Но в итоге он коротко помахал Джейсону и уехал.

Где-то в воображении Джейсона режиссер заорал: «Снято. Съемки закончены. Отличная работа!»

И Джейсон выдохнул с облегчением.

Глава 13

После возвращения домой Джейсону не терпелось увидеть Бена. Он пошел прямиком на чердак и достал шар из-за коробок, но Бена нигде не было видно. Он два часа нервничал и в сотый раз жалел, что никак не мог связаться с Беном. А потом до него дошло. Ему всего-то нужно вздремнуть.

Это было логично. Он все равно устал, потому что несколько ночей подряд не высыпался. Учитывая это и снотворное, которое оставил ему Дилан, он без проблем заснет. Он сменил джинсы на пижамные штаны, запил две таблетки снотворного огромным стаканом апельсинового сока и забрался в постель, крепко сжимая в руках снежный шар.

В тот единственный раз, когда ему удалось попасть внутрь, он держал шар, но в то же время сосредоточился на Бене. Он гадал, что из этого важнее. Он старался сосредоточиться на образе лица Бена, но снотворное начинало действовать, и сделать это было все сложнее. Его разум дрейфовал к другим вещам.

К Дню Благодарения и любованию звездами.

К Дилану и «Кошмару в Летнем Лагере 4».

К Голливуду.

К золотой рыбке.

Золотой рыбке?

Он попытался сосредоточиться на этой мысли, но потерпел неудачу и вместо этого провалился в глубокий темный колодец.

И внезапно он оказался в хижине, стоя перед огнем без жара. Бен соскочил со своего места на диване, и его голубые глаза сверкали восторгом.

— Ты здесь, — он бросился на Джейсона, обвив руками его шею. Джейсон подхватил его, уткнувшись носом в густые волосы Бена и крепко обняв.

— Я устал ждать.

Бен отстранился ровно настолько, чтобы посмотреть Джейсону в глаза, и их носы почти соприкоснулись.

— Поверить не могу, что это снова сработало. Я беспокоился… — он застыл, и его глаза широко распахнулись. — Что это?

— Ты о чем?

— Не шевелись, — Бен обхватил его голову ладонями. Его хватка была на удивление крепкой. Джейсон на мгновение подумал, что Бен его поцелует, но нет. Вместо этого Бен наклонился ближе и…

Понюхал его?

— О мой Бог, — с изумлением выдохнул. — Это же апельсин, да? — его смех был неожиданным и почти душераздирающим, полным растерянности и новообретенной радости. Полным изумления и сюрприза. — Я забыл про апельсины! Каждое Рождество мы получали один апельсин в чулке. Мы с сестрой садились перед камином и ели их, и я помню жар от пламени на своем лице, и то, как кожура ощущалась в моих руках, и как она смеялась, и как тек сок, и как я весь делался липким, и мои ладони целую вечность пахли апельсинами. О Боже, я помню!

Он притянул Джейсона для поцелуя, жадно ища вкус апельсинового сока. Это было не совсем неловко, но в то же время не совсем эротично. И все же Джейсон с радостью подчинился ему, позволяя Бену искать сладость на его языке, пока там ничего не осталось, и Бен отстранился с горящими глазами.

— О, Джейсон! Ты не представляешь, каково это — забыть нечто подобное. Внезапно осознать, что это все еще похоронено где-то в твоем мозгу. Я почувствовал запах, и как будто… как будто… — он рассмеялся и снова обнял Джейсона, привстав на цыпочки, чтобы обвить его за шею. — Я даже не могу это описать, только сказать, что это было изумительно! Как будто снова настало Рождество. Спасибо, Джейсон. Спасибо, что принес мне апельсины.

Джейсон изумленно покачал головой, поглаживая спину Бена.

— Да не за что, наверное. Хотелось бы мне сказать, что я сделал это намеренно, — он определенно сделал бы это, если бы знать, что Бен так отреагирует. — У меня в рождественском чулке тоже всегда был апельсин, но честно говоря, я думал, что это отстой. Я бы предпочел шоколад.

— Это потому что ты избалованный. Ты привык получать свежие фрукты в любое время, когда захочешь.

В его словах был смысл, но это наводило на другой вопрос.

— Разве апельсины можно было достать посреди зимы в 1850-х годах?

Бен рассмеялся, сделав шаг назад, чтобы уставиться на Джейсона с изумленным весельем.

Перейти на страницу:

Похожие книги