Читаем Златорогий череп полностью

– Отнюдь! Раздражает меня только суета, без которой не обходится общение с незнакомцами. И еще когда мои слова передергивают. Я весьма привязан к своим друзьям, люблю Москву и хочу, чтобы в этом городе было спокойно.

– Так докажите это! – Ираклий вскочил со скамейки, размахивая руками. – Уйдите в сторону и не мешайте. Я клянусь, что все получится и замысел мой вполне осуществим. Мы будем жить в мире и согласии. Москва станет лучшим городом Земли!

– Сядьте, – тихо, но грозно сказал сыщик. – Иначе я выстрелю.

– Вы? Вы вряд ли осмелитесь убить человека. Снова. Не удивляйтесь, я так много про вас знаю…. О, драгоценный Родион Романович, пусть мне не прочесть всех мыслей в вашей гениальной голове, но эту вижу отчетливо. Ведь если вы сейчас нажмете на курок, то ничем не будете отличаться от меня, правда?!

У Мармеладова потемнело в глазах, револьвер заплясал в руке. Если бы убийца набросился в этот момент, пожалуй, одержал бы победу. Но Сабельянов куражился, насмешка не сходила с его лица. Чувство превосходства над растоптанным противником гораздо слаще его гибели.

– Ну как? – спросил он язвительно. – Осмелитесь стать чудовищем?

Сыщику казалось, что он бредет против течения, причем не по воде, а будто бы сквозь густой и вязкий мед. Поток отталкивает назад, старается опрокинуть, все движения даются с большим трудом. Сопротивляясь этому наваждению, Мармеладов заговорил:

– Я не дорожу своей жизнью и уж точно никогда не мечтал жить вечно. Так что… Сразу после того, как застрелю вас и удостоверюсь, что вы мертвы… Я готов пустить себе пулю в лоб. Пусть сгинут оба чудовища за раз!

Глядя прямо в глаза противнику, он нажал курок.

Грохот раздался оглушительный и вся эта медовая вязкость моментально исчезла. Пуля ударила в грудь, но Сабельянов даже не пошатнулся. Кусок свинца с визгом отлетел и вонзился в сердце столетнего Вахтанга, мирно дремлющего у загнетки.

Ираклий выкрикнул то ли проклятие на незнакомом языке, то ли заклинание. Не дожидаясь, пока сыщик выстрелит еще раз, он прыгнул прямо в огонь, гудящий в печи.

И исчез.

XVI

Доктор разбил стекло и затараторил с улицы:

– Мармеладов, вы живы? Кто стрелял? Где злодей? Что там вообще у вас происходит?

– Идите сюда, Вятцев, – крикнул в ответ сыщик. – Вышибайте переплет и прыгайте вниз. Помогите старику, не могу понять – дышит ли…

Митя ворвался в каморку с медвежьим рыком.

– Куда подевался безумный упырь?

– В печку прыгнул и растворился в пламени.

– Ого! Прямо в печку? А пламя как же? Может, не настоящее? Очередной обман? – почтмейстер сунул руку и тут же одернул. – Ах ты ж… Мать! Жжется… И что же ты, братец, своими глазами видел, как он исчез?

Сыщик кивнул.

– Неужто и впрямь оборотился легким дымом и улетел в трубу?

– Сейчас узнаем.

– Ты чего удумал? – Митя попытался удержать приятеля. – Не смей, сгоришь!

Мармеладова дернул плечом, сбрасывая его руку. Раздражала эта постоянная забота, но куда сильнее сыщик злился на себя. Опять упустил! Казалось, что преступнику уже некуда бежать, надежные люди караулили и дверь, и окно. Однако Ираклий снова оказался хитрее и изворотливее. Заранее устроил тайный ход на случай побега.

– Я за ним даже сквозь огонь пойду!

Разумеется, Мармеладов не верил в мистику или колдовство, но, ныряя в горнило, все же закрыл глаза и мысленно воззвал: «Господи, помилуй!»

Пальцы провалились в пустоту – задней стенки у печи не было, сыщик съехал по деревянному желобу. Пламя лишь скользнуло по ладоням, лизнуло виски, заставляя волосы корчиться, жарко расцеловало в обе щеки. В самый последний момент штаны ниже колен вспыхнули и, рассыпая грозди искр, словно комета с горящим хвостом, Мармеладов влетел в груду мягкой ветоши. Выкарабкался на каменный пол, прихлопнул огоньки на промасленных манжетах брюк – служанка постаралась, чтоб не промокали от весенней слякоти, – и осмотрелся.

Со всех сторон окружает тьма, беспросветная, липкая как страх, забивается в рот и ноздри, воруя дыхание, стягивает грудь кожаными ремнями. Нет ни спичек, ни фонаря, чтобы хоть немного сориентироваться в этом жутком подземелье. Может быть рядом, вот здесь, с левого бока, разверзлась пропасть или справа колья железные из стены торчат. Боязно сделать шаг, а идти надо.

Куда?

Он прислушался. Вдалеке раздавалось торопливое буханье сапожищ, но эхо коверкало звуки, разбрасывало сразу по четырем углам. Невозможно сориентироваться. Пошел наугад. В какой-то момент показалось, что убийца совсем близко и сыщик выстрелил – никакого эффекта, только глумливый хохот во мраке. В другой раз в проломе мелькнул свет фонаря. Побежал туда, запнулся об угол разломанного ящика, невидимого в темноте, и упал, сдирая кожу с ладоней. Револьвер отлетел в сторону. Ох, не вовремя! Мармеладов опустился на колени. Нашарил камень, потом другой. Тронул что-то мягкое и склизкое, похоже, давно сгнившая картофелина. Ну и запашок! Не «Фиалка» по рублю, да-с… Потянулся дальше, с облегчением сжимая пальцами железную рукоять…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики