Читаем Златовласка черного дракона полностью

– Лари, ты идешь? – раздался раздраженный голос, и девушка тут же ответила:

– Да, конечно. Только секунду подожди… Раз уж мы здесь, решила взять очень интересную книгу. Сейчас…

Торопливо отойдя к соседнему стеллажу, девушка схватила первую попавшуюся книгу и внимательно стала смотреть на землю, рассыпающуюся по всей поверхности полочки.

– Какие все девушки медлительные, – раздалось сбоку, и тут же показался Варальд, встав на входе, закрывая обзор. Девушка насупилась и еле слышно, почти про себя, прохрипела последние слова.

Никтрот внезапно повернулся назад, посмотреть, что его щекотит, и моментально его лицо осыпало землей.

– Адский Нор! Что это такое? Лари! – воскликнул мужчина, убирая с глаз черные крупинки.

Девушка незамедлительно бросилась к нему, и стала убирать землю, незаметно засыпая ее мужчине в карман.

– Не обижайся. Я пошутила, – со смехом произнесла девушка, стараясь скрыть свои бушующие эмоции. – Я ведь никогда не играла в игры. Вот и… Прости, пожалуйста.

Мужчина с укором посмотрел на нее, а потом отвернулся. Ларисинья обошла и тихо прошептала:

– Прости, я не хотела так сильно, но, когда ветра нет, силу не могу контролировать. Эх, не получилось тебя удивить.

Мужчина изменился в лице и, сделав шаг к ней, хрипло проговорил:

– Я тоже хочу тебя удивить.

Девушка даже не поняла, как оказалась в кольце сильных рук, и губы мужчины накрыли ее, нежно лаская. Шок прошел и, заставив драконицу не рычать, Лари попыталась ответить, но чувствовала только раздражающие ощущения и даже неприязнь. Ей было противно, и хотелось немедленно оттолкнуть мужчину, попросив больше никогда к ней не прикасаться.

Когда неприятная пытка закончилась, Варальд отпустил, ослабив захват, и прохрипел ей в лицо:

– Ларисинья, ты мне очень нравишься. Мое сердце принадлежит тебе с первой секунды, как увидел тебя.

Девушка внимательно посмотрела на мужчину и честно прошептала:

– Ты для меня только друг…

– Есть кто-то другой? – грубо прорычал мужчина.

Девушка покачала головой, не желая думать о наследнике. Он уже наверняка женат… и теперь даже не стоит вспоминать о Конере. Да и вообще, зачем она о нем вдруг вспомнила, непонятно.

– Тогда у меня есть шанс… – уверенно заявил никтрот, вновь пытаясь обнять Ларисинью, но девушка предупреждающе зарычала, и он отпустил ее.

– Варальд, – громко сказала Ларисинья, не желая обидеть мужчину, но и давать ложных надежд была не намерена. – Я не смогу по…

Никтрот осторожно поднял подбородок девушки и попросил:

– Дай мне шанс.

Драконица резко отвернулась, вручив ему книгу, а потом подошла к стеллажу, собирая оставшуюся землю.

– Ларисинья… – позвал мужчина, не желая давить, но в то же время не собираясь отступать.

Молча собрав землю, девушка призналась:

– Я не могу обещать и давать надежду. Надеюсь, из-за этого ты не станешь…

Оказавшись позади девушки, мужчина проговорил:

– Я буду ждать столько, сколько потребуется.

Прикрыв глаза, Ларисинья тяжело выдохнула и выдала:

– Уже очень поздно. Нужно ложиться спать.

Мужчина бесшумно обошел девушку и, положив руку на плечо, мгновенно образовал портал, перенося их в покои любимой. Очутившись в своей комнате, драконица тут же посмотрела на мужчину, и с улыбкой произнесла:

– Спасибо, что согласился помочь.

– Не за что, – проговорил Варальд.

Сильный маг хотел что-то еще добавить, но Лари покачала головой, глазами умоляя не продолжать неприятную для нее тему. Вдруг, посмотрев на свои руки, мужчина с усмешкой прочитал название книги, и с пренебрежением кинул ее на стол. Скривившись, тут же спросил:

– Зачем тебе свадебные обряды драконов?

Девушка пожала плечами, ругая себя за невнимательность, и выдохнула:

– Почитать на ночь.

Мужчина кивнул и тут же исчез, оставив девушку одну. Ларисинья медленно подошла к стулу и села, раскидав землю из кармана по столу. С грустью смотрела на черные крупинки, собирающиеся в кучку, поражаясь необыкновенной ночной мгле за окном, а потом с грустью пролепетала:

– Да… мне тоже очень жаль.

Раздевшись, она натянула ночную рубашку и принялась расчесывать длинные волосы. Мысли ее были лишь о том, как помочь детям и уничтожить ведьму. Все оказалось сложнее, чем думалось.

«Мне необходима книга, а ближайшая библиотека…»

Девушка метнулась к шкафу, где лежали карты с расположением ближайших поселений и приютов, откидывая ненужные в сторону. Отыскав пальчиком необходимый сиротский дом, она обвела его пером, предварительно обмакнув его кончик в чернильницу.

Нахмурилась, понимая, что это очень далеко от территорий Анторского приюта, и вероятно ее сразу же найдут. Но с другой стороны, кому кроме отца теперь ее искать?! Тарентор не имеет права заставить, а Конер… женат на наследнице золотых драконов. И самое главное… ее страхи ничто по сравнению с жизнью сирот, а значит, она направится туда и найдет колдовские книги.

Ларисинья с надеждой прижала руки к груди и улыбнулась. Вновь посмотрев в окно, насупилась, а потом положила карту обратно в шкаф. Не успела коснуться подушки, как моментально уснула, устав от насыщенного беспокойного дня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборотни Гильдорга

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы