Читаем Зло любит меня полностью

Спустившись вниз, я застала Берта, Бетани, Генри и Милли сидящих в гостиной. Каждый делал вид, что он чем-то занят. Близнецы смотрели телевизор, Милли листала журнал, а Генри читал книгу. Что примечательно — ту, что я вчера стащила. Не было только Риччи, что понятно — работа.

— Как вас тут много, — с улыбкой проворчала я.

— Вау, — Бетани выразила мысли всех присутствующих.

Генри так вообще онемел, приоткрыв рот. С его лица не сходило странное выражение, несвойственное вечно серьёзному парню. Милли восторженно захлопала в ладоши, а потом не выдержала — подбежала и обняла за плечи.

— Наконец, Лея, ты стала похожа на девушку, — прошептала она на ухо, — видишь, как на тебя смотрит Генри?

— Милли! — притворно-возмущённым тоном ответила я, — просто вы давно не видели меня в платье.

— Никогда если быть точными, — отмер Генри. — И ты собираешься в таком виде идти на встречу с Марком?

— Начинается, — рассмеялся Берт, приготовившись наблюдать за «домашним скандалом».

— Папочка, а ты что против? — писклявым голоском протянула я, — платье, по-моему, приличное, даже можно сказать скромное. Коленки прикрыты, вырез неглубок. Что тебе не нравится?

— Лея, — укоризненно покачал головой Генри, также вставая и подходя ко мне. — Ты прекрасно выглядишь, и дело не в платье и украшениях.

— А в чём?

— Ты вся светишься, — мягко ответил он, коснувшись моего плеча. — Я знаю, ты думаешь, что я излишне тебя опекаю, но дело в том, что я не хочу, чтобы ты стала обиженной на весь свет Лаурой. Помнишь её? Она и месяца с нами не продержалась! Её злость на мужчин была сильнее её, и она скатилась на дно.

— Я не понимаю, к чему ты клонишь.

— Будь осторожна, хорошо, — в его глазах промелькнула искренняя забота, он сильнее сжал плечо, поддерживая меня.

— Романтика, — пропела Бетани, кладя голову на плечо Берта, — вы со стороны и правда смотритесь, как любящий отец и дочь.

— Бетани! — обиженно воскликнула я. — Хватит издеваться, девочки! Можно подумать, Генри с вами так не возиться!

— Нет, Лея, не возится, — опять на ушко прошептала Милли, а затем крепко-крепко обняла. — Может тебе стоит задуматься об этом?

* * *

— Лея, вы восхитительны, — Марк приложил руку к сердцу, чуть склонившись вперёд.

Он позвонил в дверь спустя минут двадцать после того, как я спустилась в гостиную. Мы успели мило поговорить о всяких пустяках, обсудить домашние дела и составить список покупок. Генри ещё раз просил быть осторожной, и я ощутила укол угрызений совести, ведь я так и не спросила у него, что не так с корпорацией АмбриКорп.

Я просто боялась, что он запретит видеться с Марком. Боялась, что он поставит невыполнимые условия и мне придётся отказаться от встреч. Я и сама не знала, почему так сильно хотела видеть Марка. Словно бы что-то тёмное и пустое внутри, что-то из детства, притягивало меня к этому мужчине. Сладкое, тягучее чувство в груди, как перед поездкой на русских горках. Ты только-только поднимаешься наверх, оставляя весь мир позади себя. Сидишь в первом вагончике и видишь, как исчезают рельсы впереди, словно обрываясь. Жутко и так волнительно, что впоследствии ты ещё не раз купишь билет, становясь зависимым от адреналина и эйфории опасности. Вот такие чувства вызывал во мне Марк. Пронзительные и чистые, на самом краю перед бездной. Я не хочу от них отказываться и снова становиться прежней. Обычной. Можно сказать, что тяга к опасным приключениям у меня в крови.

— Позвольте, я представлю вас друг другу, — вежливо начала я, — Марк, познакомьтесь — это Генри и Милли. С Бертом и Бетани вы уже встречались. Ребята, это Марк, человек который любезно довёз меня позавчера до дома. Ещё раз огромное спасибо ему за это, — и я мило улыбнулась. — А теперь вы не могли бы нас оставить наедине? — «любезно» поинтересовалась я, видя, что Генри собирается применить тактику захвата — увлечь нас разговорами и не выпускать из дома.

— Лея, надеюсь ты помнишь наш уговор? — со вздохом проговорил Генри, а затем обратился к Марку, — рассчитываю на вашу благоразумность. Лея ещё не очень хорошо себя чувствует…

— Генри, ну хватит, — я легонько ударила его по плечу, обрывая на полуслове. — Всё будет хорошо и Марк меня в обиду не даст. Ведь так?

— Я обещаю вам, Генри, с Леей всё будет хорошо. Нам предстоит увлекательная и насыщенная программа вечера. Она не заскучает. — И он лукаво подмигнул мне, вогнав в краску.

— Тогда желаю приятно провести время, — кивнул Генри, нехотя пожимая руку Марка.

Милли на прощание поцеловала в щёку и прошептала на ухо: «Зайди ко мне, как вернёшься домой». Берт и Бетани также пожелали хорошего дня и быстро покинули комнату. Вслед за ними ушли и Генри с Милли. Последний странно посмотрел на меня, прежде чем закрыть за собой дверь.

— Пойдём? — предлагая правую руку, мягко сказал Марк.

— Прежде чем мы покинем дом, есть одна вещь, которую мы должны обсудить, — мне было неприятно говорить об этом, однако выбора не было. — Дело касается вашего подарка…

— Лея, он был сделан от чистого сердца, — приложив руку к груди, сказал Марк. Однако его глаза выдали напряжение и от этого сердце сжалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лея

Похожие книги

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика