Вместо ответа она молча посмотрела на него, затем они повернулись к телевизору. Несколько мужчин и женщин стояли на ступенях Белого дома – шел репортаж с импровизированной пресс-конференции. “Анри Казье представляет опасность для всего американского общества. Мне кажется, Белому дому и Пентагону пора бросить играть в бирюльки и подумать о том, как остановить этого мерзавца, – говорил мужчина, стоявший во главе демонстрации (в нижней части экрана поползли титры: «Вице-президент Кевин Мартиндейл»). – К сожалению, Белый дом до сих пор держит под завесой секретности свои планы по преодолению этого кризиса, жертвами которого стали еще тридцать человек, погибшие сегодня утром близ Далласа. Такое положение дел становится просто невыносимым! Американский народ вправе знать, какие меры принимает администрация для борьбы с нынешним кризисом”.
– Вот, – сказала Вега. – Вот она, твоя цель.
– Кто? Эти люди? Я согласен, их следует наказать, ноя не...
“Я и мои коллеги на обоих побережьях материка настаиваем на том, чтобы сенат провел слушания по кризису, парализовавшему нашу страну, – говорила женщина, представленная оператором как сенатор Жоржетт Хейердал. – Мы будем требовать только одного – объявления полномасштабных боевых действий против Анри Казье”.
– Полномасштабных боевых действий! – фыркнул Казье. – Эти идиоты не смогут справиться и с ребенком, не говоря уже о группе хорошо выученных солдат.
“Конгресс должен принять законодательный акт, дающий нам право провести мобилизацию всех сил на охоту за Казье, – продолжала Хейердал. – Мы просим президента издать указ, обязывающий национальную гвардию помогать службам правопорядка в охране всех аэропортов, защите воздушного пространства, сопровождении гражданских рейсов и расследованиях, которые проводит ФБР”. Камера показала крупным планом группу солдат, вооруженных “стингерами”, и снова повернулась объективом к Белому дому.
– Вот она, твоя цель, – повторила Вега.
Казье в замешательстве уставился на экран телевизора.
Белый дом? Капитолий? Но... Ну, конечно!
– Да, – замирая от восторга, выдохнул он. – Да, это настоящая цель! Все, больше не будет ни аэропортов, ни мелких делишек в угоду кому-то другому!
О да, он знал, что его никто не остановит.
– Атака на аэропорт Даллас-Форт потерпела полную неудачу, – сказал Казье, собрав свой штаб. Заметив недоброе настроение своего командира, они сразу притихли, почти все, за исключением Томаза Изидро. – Новых провалов я от вас не потерплю. Ясно?
Подняв с пола пластиковый пакет, он бросил его на круглый кофейный столик, стоявший перед ним. Пакет упал набок и раскрылся, но никто не посмел прикоснуться к нему, никто, кроме Изидро, в последнее время совершавшего такие отчаянные поступки, какие другому и не снились. Выдержав строгий взгляд Казье, Изидро взял пакет, заглянул внутрь, одобрительно улыбнулся и поднял голову. Затем вытряхнул из пакета что-то липкое, напоминающее размокший кусок чернозема.
– Кажется, это принадлежало Джорджу Личемпсу, тому кретину, который для операции в Далласе нанял двоих любителей покурить травку за штурвалом самолета. Я прав, Анри? – Изидро взял в руки содержимое пакета, делая вид, будто рассматривает его, но на самом деле наблюдая за реакцией остальных офицеров, большинство которых в ужасе уставились на Казье. – Что ж, я полагаю, бедолага Джордж и впрямь поработал не от всего сердца.
Изидро улыбнулся и бросил слипшуюся черную массу – уже достаточно узнаваемую – обратно в пакет.
Тед Фелл, поверенный Гарольда Лейка, не выдержал – зажав рот обеими руками, он бросился в коридор. Самого Гарольда тошнило ничуть не меньше, но он был вынужден крепиться. Гарольд видел, какими презрительными взглядами Казье и Изидро проводили его помощника.
– Согласен, Личемпс потратил слишком много денег и нанял пилотов, непригодных для этой миссии, – сказал Грегори Таунсенд, старавшийся не смотреть на кофейный столик и окровавленный пакет с человеческими внутренностями. – Однако его бездарность не умаляет важности проведенной операции, выявившей новые сведения об армейских подразделениях ПВО, дислоцированных в аэропорту Даллас-Форт. Мои люди, побывавшие в аэропорту, установили, что наш транспортный самолет был уничтожен ракетой “пэтриот”, выпущенной с военно-воздушной базы Карсуэлл. Самолет в это время находился на высоте менее тысячи футов над землей. Стрельба производилась с расстояния пятнадцати миль, скорее всего это был залп двумя ракетами, как и предписывают инструкции по применению “патриотов”. Таким образом, мы теперь знаем, какую грозную силу представляют собой эти ракеты. Таунсенд помолчал, затем добавил: