- Не спеши, подумай, - продолжал Серафим. – Или ты остаёшься здесь, здоровый. Или возвращаешься в свою реальность, только уже в инвалидной коляске.
Наступила пауза. Шут ждал.
- А как же ты? - Андрей поднял голову.
- А что я? Мне поможет вон тот лётчик.
- Ну уж нет, - встрепенулся Сергей, - я в ваших авантюрах не участвую!
- Может быть, ты тоже решил задержаться? - голос клоуна сделался вкрадчивым. – А что, ждать придётся недолго. Лет двадцать всего!
Что-то со стуком рухнуло. Все повернулись туда, где сидел отшельник. Робинзон был в обмороке.
- Что ж ты так сразу-то? – покачал головой студент.
- Тьфу ты, я и забыл, что он тут, - расстроился шут, - сидит тихо, как мышь. Дай ему воды.
Андрей схватил со стола старую флягу и плеснул из неё на Робинзона. Тот открыл глаза и не спеша оглядел убогий интерьер.
- Двадцать лет, - одними губами повторил отшельник.
Он медленно сел и снова оглядел жилище. Затем умоляюще посмотрел на клоуна и, сложив руки лодочкой, попросил:
- Возьмите меня с собой, а? Я столько не выдержу!
Одиночка встал на колени и направился к карлику. Обескураженный джокер попятился от бородача. Наконец, пространство за его спиной кончилось, он упёрся в стену.
- Об этом не может быть и речи! - встрепенулся шут. – Что же это за книга такая получится? Описание природы отдельного острова? Или зарисовки на тему “обычаи каннибалов”? Кстати, вот тебе совет – спаси от съедения одного дикаря и назови его как-нибудь по-календарному.
Неожиданно со стороны моря раздался пушечный выстрел. Обнадёженный отшельник выбежал из хижины.
Андрей посмотрел ему вслед, затем встал и подошёл к каталке. Он не спеша провёл рукой по спинке кресла и обернулся.
- Что ты решил? – спросил его гаер.
Студент решительно сел в коляску. Серафим подошёл к нему ближе. Макаров последовал его примеру. Карлик расправил рекламный лист и провёл по нему рукой. Возник слабый вихрь, и троица пришельцев растворилась в яркой странице. Внезапно картинка потемнела и вспыхнула. Вбежавшему Робинзону остался на память лишь пепел от плаката с изображением странного устройства и красивой девушки.
Глава 9.
Коляску с силой тряхнуло, Андрей ударился рукой обо что-то твёрдое. Рядом послышался шорох, за которым последовала неприличная реплика. Студент по голосу узнал лётчика. Он хотел окликнуть пилота, но слова застряли у него в горле.
- Ни хрена себе, - только и сумел выговорить он.
- Полностью разделяю твоё мнение, - раздалось рядом.
Андрей не видел Макарова. Вокруг было темно, и только красные отблески непонятного происхождения немного разгоняли мрак. Рваные клочья серого тумана неподвижно висели в душном воздухе, пахнущем гарью.
- Серафим! – позвал Андрей.
Карлик не отзывался. Вместо него из дымки показался хромающий лётчик.
- Должен заметить, - без предисловий начал он, - что это совсем не похоже на Вашингтон. Такое чувство, что мы в преисподней. Или где-то в её пригороде.
- А ты недалеко ушёл от истины! - прозвучало из темноты.
Андрей вздрогнул. Голос был незнакомым и обладал неприятным тембром. Будто ножом водили по стеклу.
- Кто здесь? – спросил студент.
Туман всколыхнулся, и из мрака показалась тень. Она стала не торопясь приближаться. Вскоре двое людей смогли рассмотреть незнакомца получше. Верхом на чёрном тигре с красными глазами сидел человек маленького роста. Его лицо скрывал колпак палача. Прорези для глаз источали зелёный свет. Карлик был одет в чёрный балахон, из-под которого выглядывали багровые сапожки с золотыми шпорами. Человечек вонзил их в бока хищника, пасть зверя раскрылась, и из неё вырвалось пламя. Туман разорвало на части от страшного рёва.
Андрей в испуге оттолкнулся руками от колёс, кресло отъехало назад. Макаров попятился. Палач провёл рукой по морде чудовища, и тигр, успокоившись, застыл на месте. Зелёные прорези маски уставились на людей. Студент почувствовал себя микробом, которого рассматривают в микроскоп.
- Куда мы попали? – хриплым голосом произнёс он.
Свет, льющийся из колпака, потускнел, а потом и вовсе погас. Глазницы стали чёрными, будто пустыми.
- Вы в “Малом ключе Соломона”, - проскрипел трескучий голос, - самой известной книге по заклинаниям. Этот древнейший гримуар имеет и другое название – “Лемегетон”. Это место для ритуалов и колдовских рецептов.
- А где… - лётчик хотел что-то сказать, но его перебил карлик.
- Ты хочешь знать, куда делся тот пижон в колпаке, возомнивший себя книжным богом?
Макаров пожал плечами. Палач разразился каркающим смехом.
- А я его отправил прямиком к Белиалу. Там он и останется, пока цела печать.
- Я извиняюсь, - осторожно произнёс лётчик, - но мы не местные, и в здешних званиях не очень-то не разбираемся. Не могли бы вы уточнить, кто такой этот самый Белиал.
Палач дёрнулся, как от пощёчины. Тигр вздрогнул и зарычал.