Читаем Злодей полностью

— Так ты не живешь в городе?

— Нет, — я ответила прежде, чем Линк сделал это за меня.

— Еще нет, — Линк сжал мою руку, прижимая к себе. — Я надеюсь, что смогу убедить ее переехать, когда закончится этот семестр.

Я стиснула зубы. Линк знал, что я хотела поехать в исследовательскую поездку на каникулах. Переезд в город не был в моих планах. Кроме того, я не могла оставить своих учеников в середине года. Я думала, что ясно дала понять свою точку зрения, но Линк, похоже, до сих пор хотел добиться своего.

Одна из его самых привлекательных черт иногда может быть самой раздражающей.

— Значит, ты переезжаешь? — Себастьян задал вопрос с такой резкостью в своем тоне, что почти заставил меня вздрогнуть.

— Я, эм... — я была в центре внимания, оба мужчины смотрели на меня, ожидая ответа. — Ну, я собираюсь немного попутешествовать на новогодние каникулы. Возможно, я смогу решиться, когда буду с головой в исследованиях. Это поможет прояснить голову.

— Исследование? — Себастьян наклонился ближе.

— Учитель естественных наук, который действительно занимается исследованиями? — старший мистер Линдстром улыбнулся. — Этим можно гордиться, — он помахал небольшой группе представительных мужчин, стоящих в открытом фойе. — Похоже, бизнес тут никогда не останавливается. У меня еще есть пара рук, которые нужно пожать. Приятно было познакомиться, юная леди. И… ты счастливчик, Линк, — он дружески подмигнул и направился к своему могущественному кругу знакомых.

— Какого типа исследования? — нажимал Себастьян.

Он спросил единственный вопрос, на который Линк не мог ответить вместо меня.

— Я хотела бы посетить Амазонку. Один из моих профессоров сейчас там, проводит исследование по определенному типу лиственного папоротника, который, по его мнению, может сыграть роль в объяснении того, почему конкретный вид лягушки может менять пол и оплодотворять сам себя, — страсть в моем голосе привела к тому, что я говорила быстрее, чем обычно. — У него нет свободного места для меня, но там есть еще пару экспедиций, к которым я могу присоединиться. Одна из них занимается исследованием дикого вида белладонны, а другая сосредоточена на верхнем куполе деревьев, эта команда так же собирает различные растения, которые там растут, чтобы определить какое-нибудь формакологическое применение.

Линк засмеялся.

— Она — мой маленький исследователь.

Себастьян бросил свой взгляд на Линка, его недовольство усилилось, прежде чем его выражение лица вернулось к нейтральному.

— Как зовут твоего профессора?

— Стефан Вейсман. Ты его знаешь?

— Боюсь, что нет, я изучал бизнес. Это больше искусство, чем наука, — он улыбнулся, при этом его взгляд не потеплел. — Нам следует войти, — отстранение в его тоне было явным. В один момент он проявляет интерес, а в другой — становится молчаливым, я не могла его понять. Линк говорил мне, что Себастьян может быть отталкивающим, и он не шутил.

— Правильно. Полагаю, мы увидим тебя внутри, — Линк повел меня в сторону зала.

Приглашенные музыканты играли в живую на инструментах, музыка кружилась в воздухе, притягивая гостей внутрь. Холод пронёсся по моему позвоночнику, когда я посмотрела через плечо. Себастьян не двинулся с места, его руки все еще были сложены, суровое выражение лица сосредоточено на мне. Я вздрогнула, хотя в бальном зале было еще теплее, чем в фойе. Линк прижал ладонь к моей спине и повел меня вперед на танцпол.

— Чертов извращенец, — он притянул меня ближе и начал качать в такт музыке.

— Он казался… приятным, — слово застряло на моем языке, словно не желая так описывать Себастьяна Линдстрома. Мой взгляд вернулся в сторону холла, хотя я не могла ничего увидеть за парами, танцующими под медленную музыку.

— Он мудак, — Линк обнял меня крепче. — И мне не понравилось, как он на тебя смотрел.

— Мне кажется, он просто, не знаю, может, необщительный? Уверена, он не имел в виду ничего плохого.

Линк откинулся назад и поймал мой взгляд.

— Почему ты всегда видишь лучшее в людях?

— Почему нет? Почему ты всегда видишь только плохое в людях?

Его взгляд упал на мой рот, затем ниже, к краю моего платья. Он облизал свои губы.

— Потому что у меня очень плохие мысли о тебе прямо сейчас.

— На торжественном собрании? — я широко открыла глаза в насмешливом удивлении. — Очень неуместно с твоей стороны.

— Я не могу удержаться. Я запал на училку, — я закатила глаза, когда Линк снова закружил меня и затем притянул ближе.

— Никогда не слышала этого раньше.

— Ты хоть представляешь, как часто эти подростки дрочат на тебя ночами?

Я стукнула его по руке

— Фу!

— Это правда. Ты горячая мечта для них, — он наклонился ближе и укусил меня за мочку уха. — Для меня тоже.

— Не возражаешь, если я вмешаюсь на мгновение? — прервав наш флирт, холодный голос остановил нас посередине танца.

Глава 3

Себастьян

Линк хотел возразить, его тело напряглось, когда я подошел ближе к Камилле. Но есть довольно много привилегий, когда ты генеральный директор Lindstrom Corp. Я уставился на него, ожидая его неизбежного согласия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену