— Ты заставил меня сильно побегать. — мальчишка обошел члена Акацуки по кругу. — Я все никак не мог поймать след. Ты не был связан ни с деревней камня, ни с друзьями, которые якобы у тебя должны быть. А потом до меня дошло: кто-то вычеркнул тебя из истории деревни. Твое имя стерли, историю о тебе стерли, память тоже. Ты стал изгнанником и чтобы не привлекать подозрений был отправлен в деревню камня. А там граждане, чувствуя за собой должок, прикрыли тебя, как жителя. Только вот семья тебя не приняла. И ты сам семью не принял. Потому что не забыл старую, да, Тсукури Дейдара? Или мне лучше сказать… Намикадзе Дейдара?
На кровать нукенина полетела папка документов. Дей проводил ее пустым взглядом. Старое имя больно ударило по слуху и памяти.
— Меня уже давно так не зовут. — тихо ответил он.
— Я восхищен вашими старейшинами. Настолько боятся потерять самое сильное оружие Конохи, что убрали всевозможные способы воздействия на него. Сделали одиночкой. А первого сына хокаге отослали подальше, стерев старшего брата из памяти. Я впечатлен. Но почему они не стерли память тебе? Ты ведь все помнишь.
Дейдара помедлил с ответом. Старые события сменялись в памяти одно за другим, и он никак не мог сосредоточиться на чем-то одном.
«Ты должен беречь его»
» Мы изгоняем тебя из Конохи»
«У него никого больше нет»
» Твое влияние плохо на нем отразится»
«Помни, за что мы погибли»
«Ты забудешь все, связанное с деревней»
Его поставили перед фактом, не оставив выбора. Его просто изгнали, как чужака. Он не мог сделать тогда ничего, а со временем выветрился из памяти людей.
— Мои глаза не воспринимают гипноз. Я научился этому очень давно, в далеком детстве. А сыграть беспамятного труда не составило.
Он вытащил руку, направляя птицу-бомбу на парня.
— Но волнует меня другое: как ты это достал?! Обо мне не должно быть никаких записей!
— Пришлось попотеть. — кивнул парень, не впечатленный оружием. — Коноха строго блюдет сохранность документации, о тебе мало информации, но она есть. А составить кусочки пазла труда не составило.
— И чего ты теперь хочешь? — прошипел блондин.
-Вы, Акацуки, не понимаете, что делаете. Вы подписались на уничтожение мира, не задумываясь. Штука, которую вы пытаетесь воскресить, это самое дно ада, это и есть сам ад: мир мертвых, где жизни нет. Бездна, которая в моем мире несет имя Тартар. А когда ваш мир будет поглощен, разложение начнется по всей вселенной. Все миры падут.
— О чем ты говоришь? — растерялся блондин.
— Дейдара, ты невосприимчив к гипнозу и должен понять: я не из этого мира. Мой мир это практически край вселенной, там все… Иное. Но сейчас наши миры в корне переплетены, и это отразится на других планетах, если я все не исправлю.
— Другие миры? Разложение? Ты думаешь я поверю в этот бред? — хмыкнул Тсукури.
Парень уверенно протянул вперед руку.
— Попробуй ощутить мою чакру. Ты ее не найдешь, у меня ее нет. Мои силы отличаются от ваших, я устроен совершенно иначе.
Дейдара подозрительно прищурился, но протянул вперед ладонь, позволяя языкам коснуться кожи. Языки на руках не только для того, что создавать взрывные устройства. Они как рецепторы, легко определяют чакру человека, ее уровень, природу, потенциал. Таким способом Тсукури пользовался редко, но бывало. И в этом парне он не чувствовал… Ничего. Ни капли чакры, полное отсутствие ее циркуляции, полное отсутствие системы! Но это…
— Невозможно. — прошептал изумленный отступник. — Как ты тогда…
— Мои слова — правда. — твердо сказал парень. — Я не один из вашего мира. И таких как я еще семеро. Мы пришли вас спасти. И мне нужна твоя помощь.
— Почему ты думаешь, что мне есть дело до мира?
— Потому что для Узумаки Наруто мир еще важен. Я видел, Дейдара. Я наблюдал за тобой долгое время. Тебя отвергли все, но за него ты все еще цепляешься. Мне это знакомо. Я понимаю тебя.
— В своем мире ты изгой?
Молчание. Произносить слово «Да» было больно.
— Хорошо. — кивнул подрывник. — Я согласен. Но тебе придется убедить других.
— Все уже в сборе. — кивнул Нико. — Остался один решительный шаг. И в будете свободны от Акацуки.
— Ты о чем?
Нехорошая улыбка мелькнула на губах парня.
— Скоро узнаешь.
***
Перси отбросил уже еще одну книгу, зевая. Его дислексия никуда не делась и хоть читать иероглифы было проще, чем обычные слова, но все равно утомительно для глаз.
Джексон откинулся на спинку кресла, оглядывая разбросанные на полу свитки. Как же ему надоело копаться в этом хламе! Особенно потому, что он не знал, что конкретно искал. Грейс как-то это не уточнил, когда отправлял его сюда.
Перси зевнул, слезящимися глазами смотря на последний шкаф. Все. Маленькая тумбочка и конец его поиску документов. Он сможет. Точно сможет.
Вообще стоит отдать должное: у Орочимару тут был порядок. Но пришел Перси и порядку настал конец. Что поделать, разрушения — натура Джексона.