Читаем Злодейка для принца полностью

От вида крови на ладони, противного металлического запаха и осознания своей недальновидности мне сразу поплохело. Я пошатнулась на ослабевших ногах. Рыцарь придержал меня за талию. Чувствуя, что сил больше нет, я коснулась лбом груди Ролана. Пластины были приятно-холодными.

Он уверенно отстранил меня:

— Потерпите, Леди, — низким голосом произнёс он, поставив меня ровненько.

“Вот так вот, никакого сочувствия к злодейкам, — мысленно ворчала я. — Стой сама, даже если у тебя откат после адреналина”.

Ролан опустился передо мной на одно колено и на удивление аккуратно и деликатно осмотрел мою рану. От неожиданности я перестала ругать его про себя и замерла, пытаясь не дышать. Тем более, что это становилось всё больнее.

Рыцарь выругался себе под нос на каком-то странном языке. Единственное, что я из этого поняла, что кто-то пустоголовый, а кто-то растяпа. Ролан подхватил меня на руки и понес к ближайшему дому.

Дверь он открыл с ноги и громко потребовал:

— Нужна кровать и чистые простыни.

Сидящая за шитьем немолодая женщина подпрыгнула от испуга и замерла, таращась во все глаза на нас с Роланом.

— Поторапливайся, — рыкнул он, отчего хозяйку как ветром сдуло.

Ролан, легко удерживая меня одной рукой, резко смахнул всё со стола и аккуратно положил на него. Женщина торопливо отдала рыцарю бельё. Он кивнул и быстро превратил простынь в кучу длинных тряпок для перевязки.

— Отправь кого-нибудь за извозчиком, — распорядился Ролан. — Быстро!

Я внимательно следила за сосредоточенными уверенными действиями рыцаря. Можно сказать, даже расслабилась и любовалась этим хмурым серьезным выражением лица. Если умру от потери крови, это будет последнее, что я увижу. Расскажу на том свете Светке, что умерла на руках у брутального красавца, который звал меня госпожой, обзавидуется. Главное, про всё остальное не сболтнуть.

Ролан поднял с пола ножницы и не занёс надо мной.

— Эй, — я попыталась отползти, но меня достаточно грубо остановили.

— Надо осмотреть рану, госпожа, — ответил на мой возглас Ролан и, не дожидаясь моей реакции, разрезал платье.

Нет! Он же увидит эти ужасные панталоны!

<p>Глава 10</p>

Он снова выругался и провел пальцами по коже на животе. Возможно, в другой раз это бы и вызвало бабочки и мурашки от удовольствия, но сейчас я вскрикнула от боли.

— Потерпите, госпожа. И в следующий раз будьте… Осмотрительнее, — продолжая хмуриться и перевязывая рану, упрекнул он.

Да уж, никакой субординации. Меня б за такой разговор с начальством премии лишили. С другой стороны, я шефа своего от ран не спасала и живот ему не трогала. К счастью. От этой мысли меня передёрнуло.

— Готово, госпожа. Но повязка — временное решение, врач герцога будет ждать вас дома, — Ролан снова подхватил меня на руки и вынес, чтобы усадить в карету.

Благо, ждать не пришлось, извозчик уже подъехал и стоял у дома. Рыцарь аккуратно уложил меня на диванчик и начал закрывать дверцу. Я просунула ногу, не давая это сделать.

— Ты же не собираешься оставить меня здесь одну?

Меня не устраивала такая перспектива, поэтому я недовольно сверлила его взглядом. Он озадаченно замер, поднял брови и ответил:

— Да.

— Нет, — уверенно возразила я.

На этот раз сработало. Спорить и нарушать субординацию рыцарь не стал. Залез внутрь, сел на краешек диванчика и стукнул вознице, чтобы трогал.

Казалось, он заполнил собой всю карету, даже учитывая, что на самом деле старался занять минимум пространства. Вроде бы он был простым рыцарем, как те, которых я видела из окна особняка. Но было в Ролане что-то необычное, какая-то внутренняя сила, плескавшаяся через край, пугающая и завораживающая.

Сначала он будто специально смотрел прямо перед собой. Но когда я очередной раз ойкнула на повороте, перевёл взгляд на меня.

Меня трясло, и самое паршивое, что, похоже, не из-за кочек. Начала бить мелкая дрожь. Хотелось быстрее окончить эти мучения и забиться где-нибудь под одеялком. Может, мне тоже сбежать в монастырь? Там никто не будет пытаться всадить в мой бок нож. Надеюсь.

Ролан посмотрел на эти мучения, пересел ко мне, приподнял и прижал к себе. Стало теплее и спокойнее. Даже несмотря на постоянное ощущение угрозы рядом с рыцарем. Наверное, уже научилась различать, на кого она направлена.

— Я доложу герцогу об этом случае и своей ошибке, — глухо сказал он. — Госпожа, я пойму, если вы откажетесь от моей защиты.

В голосе звучала сталь и раздражение. Он что, в моем ранении винит себя? Неужели, ему не всё равно, что со мной? Не пойму, где находится граница его сочувствия.

— Я была бы, конечно, рада переложить всю ответственность за случившееся на кого-то другого. Но, Ролан, я тоже виновата.

Карету тряхнуло на кочке и боль пронзила меня насквозь. Интересно, сколько ещё ехать?

— Ролан, кто такой Уинстон? — я решила сосредоточиться на разговоре, чтобы отвлечься.

— Уинстон Филл, — он повернул голову. — Тот человек, у которого вы оказались.

— Тот мальчик? Информатор? — удивилась я.

— Да. Убить его? — рыцарь посмотрел на меня с готовностью и надеждой.

Перейти на страницу:

Похожие книги