Читаем Злой дракон для доброй ведьмы (СИ) полностью

— В смысле прежним? — Эдвард на всякий случай пощупал корку на лице, но она была на месте, никуда не делась.

— Нашим прежним решительным генералом, — продолжал умиляться Стивен. Судя по счастливым лицам, остальные рыцари были с ним полностью согласны.

— Придурки. Я всегда был таким!

Рыцари покачали головами.

— Что значит нет? — возмутился Эдвард.

— Вы были… Ну… — Винсент неопределенно покрутил в воздухе пальцами. — Унылым!

— И злобным, — сказал Терри.

— Я и сейчас злобный.

— Мрачным были. Шуток не понимали, — добавил Артур, который два года безуспешно пытался рассмешить своего командира.

— Придурки. Убью.

— Не надо, мы — хорошие, — сказал Винсент Вуд. — Воду горячую починили, в купальне прибрали, светильники повесили.

— Кровать с матрасом принесли, — напомнил Стивен Скай.

При упоминании кровати у Эдварда полыхнуло внутри. Сразу захотелось наверх, к себе, к коту, к Диане. Тем более кота не было, значит… Дракон прикусил губу и отогнал прочь неприличные фантазии.

— Унылый значит? — переспросил он.

— Хотите покажу? — весело оскалился Терри, и Винсент отвесил ему подзатыльник, чтобы не забывался.

Все четверо уставились на него, как Хорн и Летта в предвкушении охоты. И вот что с ними делать?

— Ну, давай, покажи, — проворчал Эдвард.

Терри сверкнул глазами. Вытащил на середину кухни стул. Сел, сложил руки на груди и уставился в одну точку. Медленно повернул голову. Прислушался. Вздохнул. Все так же медленно встал и уселся за стол. Пару раз ковырнул в тарелке ложкой, вздохнул и медленно вернулся на стул. Артур, Стивен и Винс закивали, мол так все и было.

— Таким вы были в первый год своего герцогства, — пояснил Винсент Вуд, на случай, если до генерала не дошло.

Эдвард с шумом втянул воздух. Да быть не может! Гнусная клевета! Он никогда не был сонной черепахой!

Дальше Терри изобразил приступ головной боли. Тут Эдвард согласился, было похоже на то, что он чувствовал. Но затем… Терри встал, но уже быстрее, чем в предыдущий раз. Изобразил, что надевает маску, садится на лошадь и ускакал в коридор. За столом раздалось фырканье и хрюканье. Эдвард схватил листок с планами и прикрылся им, потому что удержаться от смеха было невозможно. Снова раздался топот. Терри вернулся из коридора, «слез с лошади», отшвырнул стул в угол и принялся ходить по кухне.

— Мерзкие людишки. Ненавижу. Все одинаковы. Не поеду спасать, пусть дохнут, — шипел он с самым злобным лицом.

Эдвард не выдержал первым. Потому что, Терри взял у Артура кнут и, продолжая плеваться ядом, «ускакал» в коридор «спасать стоунгемцев». На кухне грянул дружный ржач.

— Мряф? — не понял кот, входя на кухню.

— Тинт! — обрадовался Эдвард.

— Котейка! — заулыбался Винсент.

— Где еда, есть еще еда? Котик, наверное, голодный, — распереживались Стивен, Терри и Артур.

— Тинт… — начал Эдвард, но вспомнил, который час, и сказал, вздохнув: — Ладно, завтра поговорим.

— Мряф? — встревожился кот.

— Да так… ничего срочного, — успокоил его Эдвард. — Ешь. Голодный, наверное. Тинт, ты по двору один лучше не ходи, там собаки.

— Мря-у-уф, — сказал фамильяр. Собаки, как собаки, не хуже городских. Бегают быстро, соображают медленно. Все норм, его устраивают.

Переживания герцога Тинту понравились. О котике заботится, значит, о хозяйке тем более будет. Интересно, по какому поводу веселье было? Эх, скорее бы снять это проклятие проклятущее, а то не спросить, не сказать. Тут Тинт задумался, как состыковать сближение Дианы с Его Светлостью и поездку в столицу с целью поисков дракона. Он внимательно посмотрел на Темнейшего, который, по правде говоря, сейчас был больше похож на весельчака Артура, чем на самого себя. Что же тут случилось? Тинт так озадачился, что даже жевать перестал. Хм. У герцога может и ничего срочного, а вот он не собирался всю ночь помирать от любопытства.

Он сгонял на комод за чистым листом бумаги, потом за пером и положил их перед герцогом. Постучал по бумаге лапкой, а потом показал на свой рот.

— Мяф!

Все-таки им с Дианой повезло. Герцог им достался злобный, но сообразительный. Тут же начал рисовать на листе буквы алфавита. Крупно! По размеру его лапы! Тинт думал, что Его Светлость вырежет буквы и он сможет двигать их, складывая в слова. Но тот принес чистые листы и сказал:

— Тинт показывай букву, а я буду записывать.

Кот округлил глаза. Ну, ничего себе он кот, всем котам кот и фамильярам фамильяр! У него что, целый герцог в писарях будет? Но герцог ждал, поэтому Тинт широко улыбнулся и ткнул лапой в букву П.

Его Светлость быстро записал первую фразу и добавил на лист с алфавитом знаки препинания.

«Почему смеялись» — гласило послание кота.

— Ну, что, шутники. Что скажете? — ехидно сказал Эдвард и рыцари замялись. — Терри, не хочешь повторить свое выступление?

Терри переводил взгляд с Его Светлости на фамильяра и обратно. Повторить для… кота⁈ Выступление, в котором он высмеивает герцога Стоунгемского? Тогда вторым вопросом Тинта будет, как давно сошел с ума рыцарь Блэк.

— Мряф?

— Нет, Ваша Светлость… — пробормотал Терри.

— Жаль. Я бы посмотрел еще разок, — сказал Эдвард Рэй.

— И я, — поддержал командира Стивен Скай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература