Читаем Злой гений Порт-Артура полностью

Корпус «Баяна» содрогнулся в очередной раз – крейсер дал полный залп, два восьмидюймовых и четыре шестидюймовых снаряда отправились в недолгий полет. Японский корабль горел, представляя собой великолепную цель, промахнуться в которую с десяти кабельтовых, всего-то одной морской мили, было невозможно – фактически стрельба шла в упор. А вот ответных попаданий немного, от каждого русский броненосный крейсер только слегка вздрагивал – калибр явно не восемь дюймов, а 120-мм пушка, вряд ли больше. Хотя пару раз ощутимо тряхнуло, чувствительными оказались прилеты шестидюймовых «подарков».

– «Тацута» тонет, «Аскольд» ее в море затоптал!

– Или «Чихайя», – сварливо отозвался капитан «Баяна» Вирен, он во всем любил точность и порядок. – У японцев два двухтрубных авизо, похожих друг на друга.

– Один хрен, кого потопим, главное, что два вражеских крейсера, и неважно, как они называются!

Понятное дело, что наместника, да еще полного адмирала, никто не решился поправить. Да и зачем? Формально Евгений Иванович полностью прав. Авизо, то есть посыльное судно, относилось к типу небронированных крейсеров, водоизмещением полторы тысячи тонн, как тот же старый «Забияка», но новой постройки и со скоростью двадцать узлов. И вооружены они были двумя 120-мм пушками да полудюжиной 47-мм мелкокалиберных скорострелок, абсолютно бесполезных против бронированного корабля и опасных лишь для маленьких миноносцев.

Построенный в Германии «Аскольд» был вчетверо больше своего противника по водоизмещению, плюс четыре узла превосходства в скорости, броня и, главное, огромное превосходство в бортовом залпе из семи 152-мм и шести 75-мм пушек. Так что немудрено, что боя фактически не было – противостоять русскому крейсеру его противник просто не мог и был за четверть часа превращен в полыхающий костер, который погас, стоило авизо повалиться на борт и уйти под воду.

«Сума» или «Акаси» еще держался на воде, хотя полыхал от носа до кормы. Из его двух 152- и трех 120-мм пушек, которыми он стрелял в начале схватки на один борт, были заметны вспышки только одного орудия. И то раза два за три последних минуты.

Надо отдать должное японским морякам: они отчаянно сражались, стараясь прикрыть конвоируемые транспорты. Но вся их отвага оказалась бесполезной. К трем «толстым купцам» уже направился крейсер «Новик» с двумя «соколами» 2-го отряда. Имея вдвое больший ход, они легко нагнали удирающие транспорты. И темноту ночи на горизонте вскоре разогнала вспышка пламени от мощного взрыва…

– Ваше высокопревосходительство! Радиограмма с «Новика»: потопили три транспорта и малый миноносец. С норда приближаются вражеские корабли, открыли огонь из восьмидюймовых пушек!

Алексеева пробрала невольная дрожь: все правильно, гибнущие японцы успели передать радиограмму, и на помощь адмирал Того сразу отрядил серьезные силы. Это не какие-нибудь «собачки», скорее броненосные крейсера, бортовой залп которых весит вдвое больше против «баяновского». Связываться с таким противником себе дороже, и в бегстве нет ничего зазорного – свое дело русские крейсера сотворили, достигнута первая победа в этой войне над японцами, а она дорогого стоит.

– Роберт Николаевич! Курс на Артур, ход двадцать узлов! Поздравляю вас, господа, с первой победой! Мы утопили два крейсера и миноносец, а с ними три транспорта, набитых боеприпасами и войсками. Теперь надо отходить и надеяться, что наши миноносцы также успешно атаковали неприятеля у Бицзыво! Передать приказ на корабли: идем обратно, возвращаемся с победой. «Соколам» выловить японцев для допроса, а остальных пусть спасают корабли Того, они на подходе…

Алексеев устало откинулся на мягкую спинку кресла – кожаная обивка протяжно заскрипела. Командирский салон, любезно уступленный Виреном наместнику, роскошеством не отличался, все же боевой корабль, а не яхта, но был вполне удобный.

Евгений Иванович отхлебнул из чашки «адмиральского» чая, наполовину состоящего из душистого мартеля, пахнущего яблоками. Коньяк привел его в благодушное настроение, и можно было подумать на досуге.

Переборки перестали вибрировать – Вирен скинул ход до пятнадцати узлов, противник отстал, не преследовал, видимо, вылавливали из холодных волн моря сотни утопающих – солдат десанта и экипажи кораблей. Потому спешить было некуда, Порт-Артур на подходе, и скоро крейсера войдут в зону обстрела батареи Электрического утеса, под ее пять десятидюймовых пушек даже японские броненосцы старались не подставляться.

– Я рискнул, поставил на карту и сорвал весь банк. – Наместник сощурил глаза, ему сейчас было благостно. Отчаянный ход он сделал, что и говорить, хотя Витгефт его всячески отговаривал. Не командующий он по характеру, не на своем посту, но другого поставить нельзя, так как Вильгельм Карлович все же был начальником его морского штаба, и каких-нибудь взбрыков от него Алексеев не ожидал.

Перейти на страницу:

Похожие книги