Читаем Злой город полностью

Сначала он увидел столб пламени, родившийся на месте княжьего терема. Потом до холма докатился грохот, схожий с ударом весеннего грома.

Субэдэ скрипнул зубами. Почти две луны он терял своих лучших людей — и ради чего? Склады догорали, от княжьего терема вместе с его богатствами не осталось и головешек. Несколько сотен рваных урусских кольчуг слишком дешевая цена за почти половину тумена отборных кешиктенов. Да, сейчас сотни глоток орали и славили своего полководца, вновь принесшего им победу — да только победа ли это? Победа — это когда противник, стоя на коленях, целует полы твоего халата. А когда он умирает, стиснув в зубах кусок мяса, с кровью вырванный из тела победителя, — это не победа, а страшная рана, которая будет долго и болезненно заживать. И в будущем непременно о себе напомнит.

Молодой тургауд подбежал и согнулся в поклоне.

— Лазутчик и предатель просят твоего слова, Непобедимый.

— Зови, — сказал Субэдэ.

…Они даже были чем-то похожи — урусский предатель и родовитый сотник, любитель детских ушей. Оба коренастые, с длинными руками и широкими лицами, напоминающими походные наковальни.

— Вы хорошо поработали, доблестные воины, — произнес полководец равнодушным голосом, каким хвалят собаку, выкопавшую из норы лисицу, умершую от старости прошлой осенью. — Тебя, Тэхэ, я не могу наградить. Потому как не могу оценить твой подвиг, о доблестный потомок Потрясателя Вселенной. Думаю, будет справедливо, если тебя наградит по достоинству сам джехангир Бату. Он уже знает о том, что ты совершил.

Даже самый привередливый слушатель не обнаружил бы в голосе Субэдэ издевки. Но Тэхэ почему-то вновь показалось, что полководец смеется над ним. Небось когда урус, что сейчас стоит рядом, прибежал в Орду и предложил свой безумный план, Непобедимый был куда более серьезным, отпуская своего сотника почти что на верную смерть. И то, что Тэхэ, оказавшийся невольным свидетелем и переводчиком беседы с предателем, сам вызвался проникнуть в Злой Город, это тоже не имело значения?

Но лицо Непобедимого было бесстрастным, словно полустертый от времени лик каменного онгона. Тэхэ ничего не оставалось, как поклониться и с достоинством покинуть холм, на котором безродный нойон мог себе позволить разговаривать с потомком Чингисхана, не слезая с коня.

Субэдэ чуть повернул голову и посмотрел на уруса.

Надо же, обычный человек из мяса и костей. Такой же, как и его соплеменники. Только живой, в отличие от них. Еще до начала осады заранее выкупивший свою жизнь ценою их жизней.

— Наградить тебя, урус, думаю, будет в моих силах, — сказал Субэдэ на языке изменника. Плох полководец, который не знает языка своих врагов. — Чего ты хочешь за свое предательство?

Семен склонился в долгом поклоне. Когда глаза смотрят в землю, легче скрыть растерянность на лице. Сейчас он пытался сообразить — на кой ляд понадобился в прошлую встречу переводчик степному воеводе, когда он по-славянски говорит так, словно на соседней улице родился?

Наконец Семен разогнулся.

— Две просьбы будет у меня к тебе, пресветлый хан, — произнес он. — В твоем полоне есть девица, Настасьей кличут. То невеста моя. Не вернешь ли мне ее?

— Не верну, — сказал Субэдэ. — Я не властен над рабами, если добывшие их воины, отдав часть, причитающуюся Орде, определили полон как свою долю в добыче. — Полководец жестко усмехнулся. — К тому же ты не сказал всей правды. Эта девица — дочь дружинного воеводы, и ее цена несоизмеримо выше, чем цена обычной урусской девки. Но если ты откажешься от оговоренной награды, я попробую поговорить с воином, пленившим ее. Думаю, он мне не откажет…

Семен замотал головой.

— Нет-нет, пресветлый хан. Уговор дороже всего. Черт с ней, с девкой. Пусть лучше будет золото, как мы и договаривались.

— Я не хан. Я воин, — с металлом в голосе произнес Субэдэ. — Которому иногда против воли приходится применять недостойные приемы ведения боя. Но когда ко мне приходит купец и предлагает продать своих соплеменников, глупо отказываться от такой сделки. А теперь скажи мне, почему ты так долго возился?

Семен замялся.

— За мной следили. И потом непросто было уломать воеводу сделать вылазку.

Верхняя губа Субэдэ приподнялась, обнаружив край зуба, острого, словно наконечник стрелы.

— А я думаю, — процедил он, — что ты просто выжидал, не придет ли подмога и не переломит ли невзначай ваша сила нашу.

Семен затрясся и повалился на колени.

— Пощади!

Субэдэ задумчиво посмотрел на спину человека, ползающего внизу и сейчас готового целовать передние копыта его коня. А ведь от этого уруса могут родиться дети, как и все дети, похожие на отца. Что тогда говорил вслед ему мудрец джехангира про череду поколений? Хотя тогда он имел в виду совсем другое…

— Ты хочешь золота, — сказал наконец Субэдэ. — Помнится, человек, предавший вашего Бога, предпочитал серебро. Но тогда он предал одного, пусть даже и Бога, ты же обрек на смерть сотни. Твоя чаша греха, пожалуй, перетянет мелкий грех того предателя. Как и награда.

Человек внизу замер в ожидании приговора, став похожим на горбатый валун, вросший в землю.

Перейти на страницу:

Похожие книги