Читаем Злой рыцарь (ЛП) полностью

Я думаю, само собой разумеется, что блондинку, которую, как я узнал, на самом деле зовут Тиган, благодаря некоторым сплетням, которые я слышала ранее о том, что она недавно вытворяла за бассейном с каким—то парнем, — в команде по гимнастике. Я думаю, это версия команды поддержки в Найтс-Ридж.

Точно так же, как когда я подслушал это ранее, волна чего-то, что я действительно не хочу признавать при мысли о том, что она была с Себом, прокатывается по мне. Никто не упоминал его имени, но, судя по тому, что я видела, он, кажется, единственный, кто сейчас интересует эту пресную суку.

Напоминая себе, что мне все равно, я делаю успокаивающий вдох и готовлюсь развернуться.

“Ты что, заблудилась?” Спрашивает Тиган, двое ее приятелей стоят чуть позади нее с одинаково злыми взглядами на лицах, когда они смотрят на меня.

“Эм … нет. Я так не думаю”, - говорю я, перекидывая волосы через плечо.

“Я не думаю, что у тебя есть то, что нужно, чтобы быть в моей команде”.

“О, неужели?” - Спрашиваю я, делая шаг к ней. “И почему ты так думаешь?”

“Потому что здесь тебе действительно нужно работать, а не просто покачивать помпонами для пап в толпе”.

“Это правда?” Я спрашиваю, гнев горит в моих венах от ее предположения обо мне, подражая их позам и кладя руки на бедра.

“Тебе, наверное, лучше уйти сейчас, пока ты не опозорилась”.

“Да, может быть. Или я могла бы остаться и посмотреть, как ты ешь кусок скромного пирога, когда я буду вытирать тобой пол”.

Не дожидаясь ответа, я снова поворачиваюсь к ним спиной и начинаю готовиться.

Я быстрее их, потому что они проводят большую часть следующих десяти минут, скуля, как маленькие сучки, которыми они и являются, и пытаясь запугать меня, чтобы я сдалась.

Они всерьез лают не на то дерево, если ожидают, что я буду пресмыкаться перед ними.

К тому времени, как я это делаю, только несколько самых тихих девочек вышли из раздевалки, и я нахожу их разминающимися, пока мисс Петерсон — я полагаю — разговаривает с ними с широкой улыбкой на лице.

“П-привет, мисс Питерсон”, - заикаюсь я, прерывая их разговор. “Я—”

“Стелла”, - говорит она с еще более широкой улыбкой.

Ладно, она мне уже нравится.

“Я провела некоторое исследование, и, должна сказать, я впечатлена. Я думаю, ты отлично впишешься в эту команду”.

Да … или нет.

Пока остальная часть команды выходит из раздевалки и начинает разминку, мисс Питерсон водит меня по спортзалу, показывает мне все их современное оборудование, рассказывает о соревнованиях, в которых они принимают участие, и с гордостью показывает их трофеи. Возможно, у Тиган действительно был смысл беспокоиться о добавлении новых членов в свою команду, даже если она пошла по неверному пути.

“Почему бы тебе не размяться с девочками, а потом ты сможешь показать нам, на что ты способна. Я видела в твоих документах о переводе, что пол - твой любимый”

“Да”.

“Тиган - наша чемпионка по вольной гимнастке. Небольшое соревнование пойдет ей на пользу ”.

“Отлично”, - говорю я, но это полно сарказма, который, я уверена, она не пропускает.

Я присоединяюсь к остальным и останавливаюсь рядом со светловолосой девушкой, которая растягивается на шпагат.

“Привет”, - говорит она с приветливой улыбкой на губах. “Я Калли”.

Я не могу сдержать улыбку, которая появляется на моих губах, когда я нахожу кого-то, кто не сразу видит во мне своего рода конкурента.

“Привет, я Стелла”.

“Я не уверена, должна ли я сказать тебе, что ты глупая или смелая для этого”, - признается она, явно услышав ссору в раздевалке.

“Я думаю, мы это выясним”, - смеюсь я, меняя позу.

Оказывается, я не единственная, кто приехал сюда, чтобы попробовать себя в команде. Появилась горстка других учеников шестого класса, всех из которых мисс Питерсон знает, потому что они соревновались в младших классах школы. Я единственная по-настоящему новый человек, и именно поэтому именно я призвана продемонстрировать свои навыки.

Очевидно, мисс Питерсон сделала свою домашнюю работу, поскольку она сажает девочек на разные тренажеры, как только к нам присоединяются две другие учительницы, но оставляет меня, Тиган и две ее тени стоять рядом с пружинящим полом.

“Тогда покажи нам, что у тебя есть, Стелла”, - говорит она, ее глаза сияют от возбуждения.

Вызов принят.

Поправляя пояс своих шорт, я подхожу к углу зала, чувствуя на себе взгляды каждого человека в комнате.

Большинство просто хотят посмотреть, на что я способна, но есть, по крайней мере, трое, которые в настоящее время молятся, чтобы я упал ниц. И это те три пары глаз, которые я встречаю прямо перед тем, как начать свою серию кувырков по ковру.

Мне удается уверенно приземлиться всего в дюйме от линии, и, сделав глубокий вдох, я понимаю, что в комнате вокруг меня царит тишина.

Взглянув на мисс Питерсон, я обнаруживаю, что на ее лице широчайшая улыбка, она сложила руки вместе, как будто хлопнула в ладоши, в то время как трое рядом с ней пылают до такой степени, что их лица светятся красным — ни у кого так ярко, как у Тигана.

“Ваш предыдущий тренер не преувеличивал”, - говорит мисс Питерсон, в то время как Тиган бормочет: “Это было не так уж хорошо”.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы