— Абсолютно, — сказала Келли. — Пойду проверю на всякий случай. — Она повернулась, чтобы выйти из дома, но Джеффри схватил ее за руку. И тут Келли увидела, что он действительно испуган.
— У него может быть пистолет.
— Ты хочешь, чтобы я вызвала полицию?
— Нет, — сказал Джеффри. Он и сам не знал, чего хочет от Келли.
— Почему бы тебе не спрятаться в той же кладовке, а я тем временем пока обойду дом? — предложила она.
Джеффри послушно кивнул. Ему не хотелось, чтобы Келли и Дэвлин столкнулись лицом к лицу, но ведь Дэвлин искал его, а не Келли, поэтому Джеффри надеялся, что он отпустит ее, не причинив вреда. Так или иначе, но все равно нужно проверить весь дом и садик, чтобы убедиться, что там никого нет. Джеффри снова забрался в маленькую кладовку.
Келли вышла на порог. Вдоль улицы никого не было, перед домом — тоже. Она обошла вокруг дома и осмотрела задний дворик. У стены увидела несколько грязных следов от ботинок, но больше ничего. Вернувшись обратно, она выпустила Джеффри из кладовки, куда тотчас же шмыгнула Далила.
Еще не избавившись от страха и недоверия, Джеффри на ватных ногах обошел весь дом — сначала внутри, а потом и снаружи. Келли везде сопровождала его. Джеффри был искренне удивлен. Почему же Дэвлин ушел? Но сейчас ему не хотелось ломать голову над причиной этой мимолетной удачи.
Вернувшись в дом, Джеффри пробормотал:
— Как же ему удалось меня найти? Я ведь никому не говорил, что живу здесь. А ты?
— Ни одной живой душе.
Джеффри зашел в гостиную и достал из-под кровати спортивную сумку. Келли молча наблюдала за ним, стоя в дверях.
— Что ты делаешь? — спросила она.
— Мне надо уйти до того, как он вернется назад, — ответил Джеффри.
— Подожди минутку. Давай поговорим об этом, — предложила Келли. — Обсудим ситуацию более подробно и сделаем кое-какие выводы перед тем, как ты уйдешь. Я почему-то думала, мы во всем будем вместе.
— Мне нельзя быть тут, когда он вернется, — взмолился Джеффри.
— А почему ты думаешь, что он вернется? Разве Дэвлин знает, что ты здесь? — спросила Келли.
— Естественно, знает, — ответил Джеффри. — Думаешь, ему больше делать нечего, как ходить и звонить в каждую дверь в Бостоне?
— Оставь свой сарказм, — спокойно сказала Келли.
— Прошу прощения, но когда мне страшно, о тактичности я забываю.
— Я думаю, что пришел он сюда не случайно. Почему? Ты ведь забыл, что оставил в отеле записи Криса. А на бланках стояло его имя. Скорей всего, он решил найти меня и узнать о Крисе.
Размышляя над ее словами, Джеффри даже сузил глаза.
— Ты действительно так думаешь? — спросил он, чувствуя, как ему становится теплее.
— По крайней мере, чем больше я об этом думаю, тем мне яснее, что произошло. Если это не так, тогда почему он ушел? Если бы Дэвлин знал, что ты здесь, то припарковал бы свою машину где-нибудь поблизости и стал бы ждать, пока ты не появишься. Он бы действовал более разумно и настойчиво.
Джеффри кивнул головой. В словах Келли был свой резон.
— Мне кажется, что он может вернуться, — продолжила Келли. — Однако я думаю, что к тебе это не относится. Вряд ли он считает, что ты здесь. Однако нужно приготовиться к его приходу и придумать какое-то вполне аргументированное объяснение, почему и как у тебя оказались записи Криса. Вдруг он спросит меня об этом.
Джеффри снова кивнул.
— Что ты предлагаешь? — спросила она.
Джеффри пожал плечами.
— Мы оба были анестезиологами. Ты могла бы сказать, что мы вместе занимались какими-нибудь научными исследованиями.
— Мне кажется, надо придумать что-нибудь получше этого, — задумчиво произнесла Келли. — Надо все прикинуть. Но в любом случае ты остаешься здесь и никуда не уходишь. Так что верни свою сумку на место и перестань волноваться. — Она повернулась и вышла из гостиной.
Джеффри вздохнул с явным облегчением. На самом деле ему не хотелось уходить. Никуда. Он забросил сумку под кровать и пошел вслед за Келли.
Прежде всего Келли всюду задернула шторы — в столовой, гостиной и на кухне. После чего вернулась на кухню и поставила на место швабру. Подняв с пола конверт, она протянула его Джеффри. Там была распечатка списка врачей и младшего медицинского персонала, работавших в больнице Святого Жозефа.
Джеффри вынул компьютерную распечатку и развернул сложенный в несколько раз лист. Фамилий было слишком много. Теперь ему хотелось сравнить списки врачей обеих больниц — Бостонской Мемориальной и Святого Жозефа, чтобы узнать, кто из них мог воспользоваться профессиональными привилегиями.
— Может быть, мы немного поедим? — спросила Келли.
— Может быть, — ответил Джеффри, сам себе удивляясь. Еще полчаса назад он ни за что бы не подумал, что сможет, расслабившись, лежать на диване и говорить об обеде.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Четверг
18 мая 1989 года
18.30
— Простите, пожалуйста, — привычно начал Дэвлин. Он был в Ньютауне. Дверь ему открыла женщина лет шестидесяти. Выглядела она безупречно — в белой льняной юбке, голубом свитере, с ниткой жемчуга на груди. Пытаясь рассмотреть Дэвлина, она надела на нос очки, висевшие у нее на шее на золотой цепочке.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ