Читаем Злой умысел полностью

Кэрол помахала ему рукой. Джеффри посмотрел, как Рандольф удаляется в направлении Стэйт-стрит, где он и его коллеги занимали целый этаж одного из самых престижных бостонских небоскребов, и вздохнул.

— Не пойму, любить его или ненавидеть. Не пойму даже, хорошо ли он выполнил свою работу как юрист.

— По моему мнению, он был не слишком решителен, — сказал Кэрол, затем повернулась и двинулась к гаражу.

— Ты сейчас на работу? — спросил ее Джеффри. Кэрол работала в инвестиционном банке, находившемся в финансовой части города. Это было совсем в другой стороне.

— Сегодня я взяла выходной, — бросила Кэрол через плечо. Заметив, что Джеффри не идет за ней, она остановилась. — Я же не знала, сколько времени это все займет. Пошли, довезешь меня до моей машины.

Джеффри догнал ее, и они пошли вместе.

— И как ты собираешься достать эти сорок пять тысяч за двадцать четыре часа? — спросила Кэрол, вздернув голову в знакомом Джеффри манере. Характерным для нее жест. Она хорошо выглядела: высокая, стройная, светловолосая, с длинной челкой и узким лицом.

Джеффри почувствовал, что снова начинает злиться. Деньги всегда были самым больным вопросом в их семейных отношениях. Кэрол любила их тратить, Джеффри предпочитал экономить. Когда они поженились, его зарплата была намного больше, чем у Кэрол, и, естественно, тратила она его деньги. Когда же ее зарплата начала постепенно расти, Кэрол пускала ее только на увеличение своего портфеля акций, в то время как деньги Джеффри по-прежнему уходили на оплату всех семейных расходов. В качестве аргумента Кэрол приводила тот довод, что если бы она не работала и сидела дома, все равно жили бы они только на его зарплату.

Джеффри не сразу ответил Кэрол, понимая, что злится на нее напрасно. Все их финансовые споры были чепухой по сравнению с тем, где теперь достать эти сорок пять тысяч долларов. Если уж злиться, то на систему правосудия и ее служителей. Как могут такие юристы, как окружной прокурор или адвокат обвинения, жить со спокойной совестью, если они лгут буквально на каждом шагу? Вряд ли они сами верят в то, что говорят, а все их хитроумные выдумки на суде — это только игра. Оба судебных разбирательства по сути были глубоко аморальны, противоположная сторона прибегала к нечестным способам, чтобы их выиграть.

Джеффри медленно сел за руль и поглубже вздохнул, чтобы хоть немножко успокоиться. Потом повернулся к Кэрол:

— Я думаю увеличить ипотеку на наш дом в Марблхэде, поэтому по дороге домой нужно будет остановиться и зайти в банк.

— После тех залоговых обязательств, которые мы только что подписали, думаю, банк не пойдет на увеличение ипотеки, — возразила Кэрол. Она знала, что говорит, потому что чуть ли не каждый день сталкивалась с такими проблемами в своем банке.

— Поэтому я и хочу поехать туда прямо сейчас, — сказал Джеффри. Он завел машину и выехал из гаража. — Лучше варианта не придумаешь. Потребуется день или два, пока наши залоговые обязательства попадут в компьютер, а уже затем в банк.

— Ты считаешь, что должен поступить именно таким образом?

— У тебя есть другие предложения? — осведомился Джеффри.

— Пожалуй, нет.

Джеффри знал: у нее есть такая сумма в инвестиционном портфеле, но он скорее бы язык себе откусил, чем попросил у Кэрол эти деньги.

— Встретимся в банке. — Кэрол вышла напротив гаража, где стояла ее собственная машина.

Джеффри поехал на север, в направлении Тобин Бридж. Оставшись один, он сразу почувствовал огромную усталость и безысходность. Ему казалось, что даже дышать он теперь сможет, если только себе прикажет. Странно, почему он так взъелся на всю эту словесную чепуху? Стоило ли вообще на кого-нибудь злиться, особенно теперь, когда его наверняка лишат медицинской лицензии. А ведь кроме медицины, точнее говоря, кроме анестезии, он ничего и не знает. Теперь единственное пригодное ему по уровню квалификации место — это скотобойня, где он мог бы с успехом загружать туши в мешки. На другое он вряд ли способен. Кто он теперь? Осужденный, никчемный сорокадвухлетний безработный…

Подъехав к банку, Джеффри припарковался, но из машины не вышел. Он опустил голову на руль и закрыл глаза. Может быть, надо просто поехать домой, забыть все на свете, лечь в постель и выспаться?

Открылась противоположная дверца машины, он даже не поднял голову.

— С тобой все в порядке? — спросила Кэрол.

— Я немного подавлен.

— Вполне естественно. Но до того, как ты станешь нетранспортабельным, мне бы хотелось побывать с тобой в банке и разобраться с этим делом.

— Ах, какая ты заботливая, — с раздражением буркнул Джеффри.

— Ну кто-то же должен реально смотреть на вещи, — заметила она. — К тому же я не жажду, чтобы ты провел это время в тюрьме. А если до завтрашнего дня ты не сумеешь добиться от них перевода на твой счет сорока пяти тысяч, то, видимо, прямо в банке и закончится твоя эпопея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер (Новости)

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер