В то время, как Георгий добирался для выполнения нового ответственного и, уже действительно, очень опасного задания, Туркаев со своими сообщниками также не оставался без дела. Оставив Быстрова возле штаб-квартиры Федеральной службы безопасности, сам он отправился пополнять запас заводской взрывчатки. Воспользоваться самодельными взрывными устройствами было конечно можно, но в деле с генералом ФСБ нужно было действовать, как говорят: без осечек.
Пункт снабжения «нуждающихся» граждан предметами уничтожения своих ближних находился на окраине города. Он располагался в охотничьем магазине, осуществлявшим на законных основаниях торговлю вооружением, но только после предъявления лицензии. Однако, в этом торговом учреждении велась и другая «подпольная» бухгалтерия.
Для проверенных людей, не обладавших возможностью в законном порядке оформить себе право на ношение и хранение оружия, в подвальном помещении здания, вход в которое осуществлялся через специальный тайный проход, замаскированный под единое целое со стеной и находившийся в подсобном помещении магазина, имелся торговый павильон совершенно другого уже преступного назначения. Глеб не раз обращался в эту организацию за действенной помощью, поэтому был встречен, как и всегда, с распростертыми дружескими объятиями.
За прилавком стоял крупный мужчина, находившийся в возрасте пятидесяти двух лет. Его давно располневшее тело выдавало большого любителя пива. На седеющей коротко остриженной голове в верхней ее части имелась залысина. Заплывшая жиром круглая рожа — по-другому не назовешь — выражала полное удовлетворение своим жизненным статусом. Маленькие круглые глазки, словно какие-то пуговки, выглядывали из-под ожиревших век и словно гипнотизировали на приобретение в собственность уничтожающего оружия.
— Здорово, приятель, — обратился к нему с порога Туркаев, — есть ли чем погреметь?
Прекрасно знавший этого покупателя продавец без проволочек ответил:
— Найдем. Пошли в подвал к торговцу смертью, по нашему — «Киллеру».
С этими словами легальный поставщик оружия населению отодвинул сзади себя плотную штору и знаком пригласил двигаться следом. В комнате, смежной с торговым залом, было оборудовано, что-то вроде довольно приличного склада. Всюду стояли крепящиеся к стенам железные стеллажи. На них в аккуратном порядке были расставлены всевозможные коробки, футляры и также боеприпасы. Предприниматель нажал на небольшой рычажок, незаметно вмонтированный в заднюю опору одной из стеллажных стоек, и конструкция вместе со стенкой отошли чуть наружу. Далее, помогая руками, мужчина открыл замаскированную подобным образом дверь, ведшую в подвальные помещения.
Предоставив Глебу свободу действий, продавец вернулся на свое рабочее место. Бандит по ступенькам спустился вниз и оказался в хорошо освещенном зале, где на металлических столах, уставленных в три длинных ряда, продолжительностью по пятнадцати метров каждый, были разложены всевозможные виды предметов, предназначенных для отъема человеческих жизней.
Владелец всего этого «великолепия» был хорошо знакомый Туркаеву молодой мужчина. На вид ему было не более тридцати лет, однако на самом деле он давно уже достиг тридцатитрехлетнего возраста. Его рост соответствовал высокому и был равен ста восьмидесяти пяти сантиметрам; худощавая фигура, чуть сгорблена; вытянутая вперед голова, расположенная на довольно длинной чуть склоненной вперед шее, придавала ему определенное сходство с лебедем; череп, если разглядывать его сбоку, с имевшимся на нем вытянутым большим носом, походил, разве-что, на секиру; при осмотре спереди, сильно зауженное лицо также не оттеняло этого впечатления. При ходьбе он двигался медленно, можно сказать вразвалочку, говорил также не спеша, делая свой говор каким-то растянутым. Весь его облик, одетый в военную форму американского образца, выдавал в нем человека медлительного и не расторопного, которому совершенно некуда стало спешить.
— Здравствуй, Прохор, — поприветствовал его посетитель, — давно хочу тебя спросить: а почему тебя зовут «Киллер», ведь ты же никого не убил?
— Дело верное, — отвечал торговец нелегальным оружием, — но, зато, сколько этот мир человек покинули с моей помощью.
— Что верно, то верно, — согласился Туркаев, продолжая интересоваться, — а почему ты все время в американскую форму рядишься, тебе что, нашей не хватает? Или же ты не наш патриот?
— Не знаю. Мне их пошив, что ли нравится, да и душа моя больше лежит ко всему западному. Как-то у них все более качественно, за исключением, разве, вооружения, тут с нашим оружием никто не сравнится.
— Ну, хоть в этом ты не будешь упорствовать, что оружие наше все-таки лучше.
— Здесь ты прав, — разочарованно констатировал торговец смертью, — мы делаем лучшие в мире танки и худшие машины, — и желая переменить тему разговора, с энтузиазмом продолжил, — Что к нам? Надеюсь, не форму мою разглядывать?
— Нет, можешь не переживать, — меняя тон с шутливого на серьезный, посетитель перешел к основной цели визита, — мне необходимо штук десять гранат: «Ф-1».