Читаем Зловещая тайна Вестерфилда полностью

— Хватит, Ева. Все в прошлом, все кончено. — Слова глухо прозвучали в собственных ушах. Разумеется, не в прошлом и не кончено. Вслух она проговорила: — Ты сделала для Сары все возможное.

— Нет, не сделала! Я ее погубила. Понимаешь, у меня никогда не было времени. Второй брак с Хьюго… не хочу вспоминать. Прискорбные подробности тебе известны. Из-за этого я уделяла бедняжечке Саре еще меньше внимания. Потом она вдруг из маленькой девочки стала подростком, завертелась на самых что ни на есть непотребных тусовках. — Ева сделала паузу, оттолкнула поднос с чашками. — Кому нужен чай? Пять часов уже минуло. Может, выпьем чего-то покрепче?

— Спасибо, я лучше попозже.

— Ничего, если я хлебну джина?

— Разумеется. Ты у себя дома.

— Нынче как бы устаревший напиток, — заметила Ева, вернувшись через пару минут с порцией джина с тоником. — Теперь пьют какую-то дикую мешанину под экзотическими названиями. Я отстала от моды, Мерри. В сорок четыре года все труднее мириться с тем, что говорит и делает моя дочь.

— По-моему, почти все родители говорят то же самое. Возраст тут ни при чем. Таковы вообще отношения матери с дочерью.

— Саре через месяц стукнет двадцать. — Видно, Ева не слышала вставленного замечания. — Милый бедный Роберт указывал на ее безобразное поведение. Я, конечно, сначала не могла поверить. Мы тогда жили в Лондоне. У меня все складывалось необычайно удачно, просто не хотелось видеть ничего дурного. Однажды Сара пришла с вечеринки часа в три-четыре утра, подняла шум, я толком не проснулась и подумала, как любой нормальный человек: провалился бы этот ребенок ко всем чертям! И не встала. Хорошая мать встала бы. Я всегда была плохой матерью, поэтому просто сунула голову под подушку и постаралась снова заснуть. Она еще какое-то время чем-то гремела, что-то роняла, потом притихла. Тут даже до меня дошло — что-то не так. Я поднялась, пошла к ней. Она была в доску пьяная, ее жутко тошнило. Мало кто видел нечто подобное. Приползла к себе в комнату, свалилась в кресло в выходном наряде, не выключив свет. Кругом блевотина. Я стояла, смотрела на нее и думала: боже милостивый, ведь ей всего семнадцать. Ради всего святого, как я это допустила?

— Слушай, Ева, — твердо сказала Мередит, — не вини себя. Через такое многие дети проходят.

— Это еще не самое худшее! — с жаром ответила Ева, крепко стиснув стакан с джином. — Она не заснула спьяну, не отключилась, сидела, что-то про себя бормотала. Я пыталась привести ее в чувство, отправить в постель, встряхнула за плечи, прикрикнула. Она вроде сообразила, что я стою перед ней. Начала что-то рассказывать, а я так разозлилась и так растерялась, не зная, что делать, что практически не обратила внимания. Помню, сказала: «Завтра расскажешь», — хотелось только ее уложить, понимаешь? Пока помогала раздеться, она все твердила одно. В конце концов я разобрала. Она повторяла: «Мы ее так и не разбудили…» — Ева умолкла. — Я испугалась, но не стала расспрашивать. Потом все-таки спросила, о ком идет речь. Она назвала какое-то неизвестное имя.

Ева снова замолчала. Мередит ждала продолжения.

— На следующий день явилась полиция. — Голос стал едва слышным. — Одна бедная девочка смешала спиртное с каким-то наркотиком и умерла. О том мне и талдычила Сара. Они ее не смогли добудиться, а сами слишком перепугались, чересчур напились, чтобы вызвать врача, позвонить чьим-то родителям. Если бы позвонили, может быть, девочку спасли бы. Но запаниковали. Глупые дети — в конце концов, еще дети, — думали, если ее оставить в покое, со временем она очнется без всяких последствий, кроме головной боли. Она не очнулась. Ужас. Мы были на следствии. Родители умершей девочки… никогда не забуду лицо ее матери…

— Сара не виновата, — заявила Мередит.

— Нет. Только кто-то же виноват, правда? — Фиалковые глаза, обрамленные накрашенными ресницами, воинственно сверкнули.

— Толкач наркотиков.

— Легко сказать.

— Тоже правда. Знаешь, они липнут к юнцам вроде Сары и прочих, у кого есть деньги.

— А родители слишком заняты и ничего не видят…

— Прискорбный случай. Только ни ты, ни Сара в этом не виноваты. — Бедную Еву до сих пор терзает чувство вины. Мередит все об этом известно. От имени младенца ты твердо обещаешь отказаться от диавола и всех его дел, гарантируешь, что дитя будет выращено достойно, соблюдать Божьи заповеди… Она подарила младенцу серебряные ложки и сочла дело конченым. — А другие крестные? — спросила Мередит по внезапному побуждению. — Ведь была еще пара. Они тоже приедут?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже