Читаем Зловещее сияние луны полностью

Ребята дружно застонали.

— Ты тоже не слишком стремишься на вечеринку к мистеру Муну?

Роза покачала головой.

— Я совсем не стремлюсь.

— Ну ладно, вы просто побудете там часок, — успокоила ребят миссис Готшалк. — А потом скажете мистеру Муну, что вас ждут дома родители, что они не велели вам долго задерживаться у него.

Она расправила бандану на шее сына.

— В конце концов, ведь это правда, — сказала она. — И не забывайте: вы оба должны быть дома самое позднее к одиннадцати.

— Правильно. К одиннадцати, — повторил Тристан.

— Мистер Мун это поймет, — сказала его мать. — Особенно после всех этих ужасов, о которых недавно рассказывали по телевизору.

Тристан первым вышел из дома. Его встретил порыв холодного ветра. Тристан схватил одной рукой шляпу, чтобы она не улетела.

Под ногами у ребят хрустел гравий. Они оба поглядывали на кругляш луны.

Тристан почувствовал, что по его спине побежали мурашки. Он повернулся к Розе. Лунный свет заливал ее, отчего ее лицо стало бледным и мерцающим.

Он снова взглянул на луну. Она лила на них холодный, просто ледяной свет.

Где-то вдалеке сквозь шелест деревьев послышался звериный вой.

Кто это воет? Собака? Или, может, волк?

— И почему у меня сегодня так тяжело на душе? — шепотом спросил себя Тристан.

<p>Глава VII</p></span><span></span><span><p>ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВАМПИРА</p></span><span>

По пути к дому мистера Муна они зашли за Беллой и Рэем.

Белла надела длинную плиссированную черную юбку и накрахмаленную белую блузку с высоким воротником. Свои рыжие волосы она покрасила в черный цвет, оставив посередине светлую полосу.

— Я жестокосердная и коварная колдунья, — объявила она. — Так что будьте осторожны. Сегодня со мной лучше не связываться.

— Только сегодня? — поинтересовался Рэй невинным голосом.

— Ха-ха! Осторожней, на поворотах, Рэй, или я сейчас размажу твою фальшивую татуировку. — Протянув руку, Белла ущипнула его за голое плечо.

Рэй отпрянул. Его руки покрывала синяя и красная татуировка. Он надел серебристые облегающие рейтузы и ярко-красную накидку поверх серебристой безрукавки. Его глаза выглядывали из шелковой серебристой маски.

Он задрожал, когда резкий порыв ветра поднял кверху полы его накидки.

Роза ехидно засмеялась.

— Холодный-Как-Камень-Рэй станет сегодня еще холодней в своей майке!

Рэй поднял свои татуированные кулаки.

— У тебя какие-то проблемы, малыш? — прорычал он. — У тебя проблемы, малыш?

Ветер все-таки ухитрился сорвать с головы Тристана его ковбойскую шляпу и понес ее по траве. Он погнался за ней вдогонку.

— Кажется, раньше на ней были тесемки, которые завязывались под подбородком, — пробормотал он, возвращая шляпу на ее законное место на голове.

— Вы посмотрите на эту малышню. — Рэй показал на группу девяти- и десятилетних ребят, веселой стайкой шагавших по улице. — Вот кому действительно весело. Им не нужно идти на эту глупую вечеринку в обществе учителя.

— Нам не обязательно задерживаться там надолго, — сказал Тристан.

Он услышал за спиной громкой треск. Что это? Сломалась ветка?

Он повернулся — и увидел темную фигуру, стоящую в тени высокого забора.

Вампир. Белое лицо. Темно-красные губы. Черные волосы, гладко зализанные назад. Длинный черный плащ, развевающийся на ветру.

— Будьте осторожны, — тихо произнес вампир. Так тихо, что Тристан даже не был уверен, что правильно расслышал сказанное. — Будьте осторожны.

— Эй!.. — крикнул ему Тристан. Кто это был? Майкл Мун?

— В чем дело?! — крикнул Рэй. Запахнув плащ, вампир отпрянул в тень.

— Не ходите! — предостерег он. — Не ходите на эту вечеринку! Если вы придете туда, то вы уже не вернетесь домой!

Выкрикнув эти слова, он повернулся и побежал прочь.

<p>Глава VIII</p></span><span></span><span><p>В СЕТЯХ ПАУТИНЫ</p></span><span>

Эй, постой! — Тристан побежал вдогонку за вампиром. Но тут у него снова слетела шляпа.

Он наклонился и поднял ее. Когда он выпрямился, темная фигура исчезла.

— Кто это был? Майкл Мун? — спросила Роза. — Ведь это был он — точно?

— Почему он всегда нас преследует? — удивилась Белла и покосилась на забор, хотя возле него уже никого не было.

— Может, потому что он ненормальный? — предположил Рэй. — По-моему, он чокнулся давно и бесповоротно.

— Пожалуй, ты прав, — сказал Тристан, — но меня сейчас интересует другое. По какой-то причине он все время пытается нас предостеречь.

— Либо напугать нас, — добавила Белла. — Хотя, возможно, это всего лишь часть его странной роли во время праздника Хэллоуин.

Они пошли дальше. Рэй поднял камень и швырнул его. Подскакивая, он полетел вдоль улицы. Из дома на углу вышла стайка ребят помладше. Они весело смеялись и что-то выкрикивали.

— Почему же Майкл бродит по улицам? — удивилась Белла. — Почему он не дома, не на вечеринке, которую устраивает его отец?

— Может, его не пригласили! — ответила Роза. Все засмеялись. Белла остановилась.

— Нет. Я понимаю, в чем тут дело, — заявила она. — Просто это часть их сценария. Это сам мистер Мун прислал сюда Майкла, чтобы он нас напугал. Ведь после этого вечеринка действительно покажется нам кошмаром. Так что все это только шутка.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже