Читаем Зловещие призраки полностью

В комнату без окон и дверей, казалось, ворвался порыв прохладного воздуха, кружа по музыкальной комнате как живой. Паскаль поднял голову и увидел, как примялась подушка скамьи у фортепиано, словно на неё только что сел кто-то невидимый. И вдруг перед его испуганными глазами клавиши фортепиано начали двигаться, вместе с ножными педалями.

К Паскалю присоединилась подруга Дженни.

Деклан и Мардж вкатили второй ящик в нильский зал, где их уже ожидал библиотекарь.

Как и обещало название, зал был полон бесценных сокровищ Древнего мира – керамики, драгоценных камней и папирусных свитков, – и всё было расставлено аккуратно и со вкусом, как в музее. Но что любопытно, в зале не было мумий. Пока не было, глупый читатель. Но если даже мёртвые умеют ждать, то и ты подождёшь… Огромная прямоугольная витрина стояла пустой. Возможно, тот, кто её занимал, пока был… занят.

– Где господин Паскаль? – поинтересовался библиотекарь. – Неужели он нас покинул… раньше времени?

Прежде чем Мардж успела ответить, в комнату ворвался шум поспешных шагов. Кто-то быстро приближался по коридору. Деклан поднял кулаки, готовый разобраться с чем бы то ни было.

Из коридора вылетел человек, очутившись в руках Деклана. Это был Паскаль, пыхтящий и пытающийся отдышаться после своей пробежки прочь из музыкальной комнаты.

– Что с тобой? – спросил Деклан.

– Я просто хотел убедиться, что у вас, ребята, всё хорошо, – ответил Паскаль, глядя на Мардж.

– Ага, у нас всё хорошо. Посмотри-ка, – Деклан жестом обвёл комнату, полную сокровищ. – Я бы даже сказал, лучше, чем хорошо!

Библиотекарь уважительно кивнул Паскалю:

– Я счастлив, что вы решили вернуться к нам. Наши сказки требуют, чтобы их услышали.

– Больше никаких сказок! – возмутился Деклан. – Если только они не про золотишко.

– Оно там есть, – ответил библиотекарь, вручая Деклану ломик.

Паскаль подошёл к Деклану и Мардж, и они вместе оторвали деревянную решётку, небрежно отбросив её в сторону. В тот же миг наружу вырвалась дюжина огромных лиловых насекомых, которые начали карабкаться по их рукам и кусать за пальцы. Пронзительный визг заставил их броситься врассыпную, прячась в укромные местечки комнаты. Кричал не Деклан, и даже не Мардж. И уж точно это был не я! Неконтролируемый крик принадлежал Паскалю. Деклан предложил ударить его, чтобы тот угомонился, но вместо этого Мардж заключила его в успокаивающие объятия.

– Всё хорошо, маленький. Они убежали.

– Простите за это, – сказал он, шмыгнув носом. – Я не переношу тараканов.

– Это скарабеи, – вежливо поправил его библиотекарь. – Насекомые, которых египтяне почитали в древности. И я говорю не про времена ваших родителей. Я говорю про времена несколько тысяч лет назад.

Библиотекарь немного отошёл и обратился к троице:

– Прошу меня извинить, – начал он. – Я вернусь в считаные секунды.

И с этими словами Амикус Аркейн исчез среди теней.

Деклан всё ещё думал о скарабеях.

– Вы видели этих тварей? – сказал он, всё ещё под впечатлением. – Они были размером с мой кулак!

– Хоть и не такими огромными, как это! – добавила Мардж. Она изумлённо смотрела в ящик, откуда на её лицо падал ярко-оранжевый отсвет. Остальные тоже наклонились посмотреть. Внутри покоился отлитый в виде фараона золотой саркофаг, гроб древнего принца.

Троица медленно подняла саркофаг из ящика и поставила его в витрину. Он оказался тяжелее, чем выглядел, а выглядел он очень тяжёлым. Паскаль и Мардж стояли, пытаясь отдышаться и изумлённо глядя на древний саркофаг. Деклан, напротив, изучал саркофаг вдоль и поперёк, и по его лицу расплывалась зловещая ухмылка.

– Это ящик для мумии! – закричал Паскаль.

Деклан потёр руки.

– С рубинами вместо глаз. Надеюсь, никто не будет против, если я сам себе оплачу внеурочную работу.

Деклан огляделся, убеждаясь, что вокруг нет никого лишнего, поднял ломик и быстро сковырнул рубиновые глаза саркофага. Мардж и Паскаль были в ужасе. Как бы они ни нуждались в деньгах, всё-таки саркофаг был произведением искусства и исторической ценностью.

– Это очень неблагоразумно, господин Деклан.

Библиотекарь уже вернулся и теперь стоял с маленьким подносом, заваривая какой-то напиток в маленьком золотом чайнике.

– Как ты… – начал Деклан, но сменил вопрос: – Что неблагоразумно, дохляк?

– Глаза, господин Деклан. Я настаиваю, чтобы вы вернули их в саркофаг. Немедленно.

– Зачем? Здесь от них никому никакой пользы.

– Те, кто крадёт у древних, делают это на свой страх и риск, – предупредил библиотекарь.

– Чт-что? – нервно переспросил Паскаль. – Это какое-то проклятие?

– Мне плевать на проклятия, кроме тех, которыми я сам проклинаю, – ответил Деклан и рассмеялся – так сильно, что закашлялся, думая, что он был гораздо остроумнее, чем на самом деле.

– Полковник тоже не верил в проклятия.

– Какой полковник? – поинтересовался Паскаль.

– Полковник Таск, если желаете знать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Особняк с привидениями

Последний путь
Последний путь

Ужасный библиотекарь Амикус Аркейн собрался на покой – ведь покой нужен даже покойникам. Но кто же будет хранить 999 кошмарных историй обитателей Особняка с привидениями и встречать новичков? Похоже, у Амикуса есть подходящий кандидат. Пруденс Пок – известнейший в мире автор историй ужасов. Правда, она уже стара и давно страдает от творческого кризиса… Чем же вдохновить её на создание новой истории? Быть может, прогулкой по Особняку с привидениями? Или отпуском в знаменитой психиатрической лечебнице Шеппертон? А как насчёт встречи с давним кумиром – психиатром с подозрительным прошлым и любовью к Эдгару По? Какой выбор не сделай, сомневаться не приходится – будет страшно…В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Иванович Шукшин , Андрей Иванович Шукшин , Андрей Хведчин , Джон Эспозито , Ника Остожева

Фантастика / Мистика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей