Читаем Зловещий человек. Комната № 13. Лорд поневоле полностью

Грузовик остановился посреди двора бывшей тюрьмы.

Крэг направил дуло своего пистолета в небо и выстрелил.

В тот же миг хорошо обученные полисмены выскочили из засады и окружили грузовик плотным кольцом.

Инспектор вошел в круг и громко скомандовал:

— Всем выйти из машины и предъявить документы!

Обе дверцы кабины открылись.

Оттуда вышли девушка и седовласый мужчина с большими усами.

Инспектор узнал Мэри и Реедера.

— У меня нет с собой документов, мистер Крэг — сказала девушка — Но, надеюсь, вы мне поверите, что я — это я?

Озадаченный инспектор кивнул.

— Спасибо. Я хотела бы увидеть моего отца… и Джонни Грея. Они здесь?

— Да, — ответил Крэг. — Но они арестованы и я не могу разрешить вам с ними разговаривать.

— За что вы их арестовали?

— За изготовление поддельных банкнот. Ваш отец — Великий Печатник, Джонни — его соучастник, и вы, по всей вероятности, тоже… Миссис Флойд, я вынужден вас арестовать.

— Погодите! — вмешался Реедер. — Вы еще не проверили документы у меня.

— Зачем? — ироническим тоном проговорил Крэг. — Я вас знаю. Вы — частный детектив, выполняющий любые поручения, лишь бы их хорошо оплачивали. Никто не может оплачивать свои заказы более щедро, чем Великий Печатник. Следовательно, я вправе подозревать, что вы приехали сюда как соучастник Питера Кена. Объявляю вам, что вы также арестованы именем закона!

Инспектор махнул рукой полисменам:

— Наденьте на них наручники.

Его приказ был мгновенно выполнен.

Мэри возмущенно взглянула на Крэга, но тот не обратил на это никакого внимания.

Реедер засмеялся.

— Вы забыли меня обыскать, инспектор.

— Успеется.

— А вдруг я съем по дороге в полицейский участок какую–нибудь важную бумагу?

Крэг пожал плечами.

— Обыщите его, раз уж ему так не терпится!

Один из полисменов обследовал карманы арестованного.

В них не оказалось ничего, кроме аккуратно сложенного бланка.

Инспектор взял бумагу в руки и с изумлением прочитал:

«Инспектору Крэгу.

Настоящим извещаю вас, что мистер Д.Г.Реедер с сего дня назначен комиссаром полиции и ему поручено вести дело так называемого Великого Печатника. Вы со своей оперативной группой поступаете в его распоряжение.

Главный комиссар полиции

сэр Френсис Гилдоу».

Дата, подпись и печать были в полном порядке.

Если бы Луна на его глазах упала на Землю, инспектор, пожалуй, пережил бы меньшее потрясение.

Он бросился снимать наручники с мистера Реедера, бормоча бессвязные извинения.

— Ничего, ничего, — благосклонно проговорил тот, потирая запястья. — Кого вы уже успели арестовать, кроме меня?

— Джонни, Питера и его дочь.

— Немедленно освободить всех. Господ Грея и Кена пригласить сюда. И не забудьте перед ними извиниться.

— Простите, но на них падает очень серьезное и обоснованное подозрение, — осторожно возразил Крэг.

— Чем обоснованное?

— Поимкой с поличным на фабрике по производству фальшивых денег и показаниями мистера Ласея.

— А где этот мистер? Покажите мне его!

Инспектор обернулся к воротам и на мгновение замер от неожиданности: свидетеля на месте не было.

— Где мистер Ласей? — накинулся Крэг на полисменов.

Никто не мог ничего ответить.

Инспектор послал пять человек на поиски.

— Не тратьте время зря, мистер Крэг! — усмехнулся Реедер. — Этому мистеру никак не хочется отвечать за свое лжесвидетельство перед законом. Он раньше вас понял, что к чему, и сбежал. Теперь его показания не стоят ломаного гроша. Питер Кен и Джон Грей не имеют никакого отношения к этой фабрике. А настоящий Великий Печатник уже мною арестован.

— А вы уверены, что не ошиблись?

— Абсолютно уверен. Его арест — итог серьезных размышлений, основанных на большом количестве накопленных фактов.

— До сих пор мы в Скотленд–Ярде знали только одного сыщика, выводы которого были непогрешимыми, как Священное Писание. Это был знаменитый детектив Гольден. Вы знали его?

— Немного.

— Я был его лучшим учеником. Это могут подтвердить присутствующие здесь полисмены: почти все они служат давно и знали великого сыщика. Так вот, я, его лучший ученик, говорю вам, что Великий Печатник — Питер Кен!

— Это Гольден научил вас не исполнять приказания начальства? Приведите сюда арестованных! Живо!

Реедер грозно нахмурил брови.

Инспектор вздохнул и кивнул сержанту.

Тот исчез за углом ближайшей дворовой постройки.

Минуту спустя оттуда выехала полицейская машина и становилась радом с грузовиком.

— Выведите арестованных, — распорядился седоволосый детектив.

Сержант отпер зарешеченную дверцу.

Из машины вышли Питер и Джонни.

— Мэри! — в один голос воскликнули они.

— С тобой все в порядке? — спросил отец.

Девушка кивнула.

— Почему на тебе наручники? — воскликнул Джонни.

— Это недоразумение, господа, — ответил Реедер. — Через минуту оно разъяснится.

Он нырнул в кабину грузовика и вынес оттуда сложенную вдвое плотную картонку со сверкающим гербом Соединенного Королевства.

— Снимите, наручники со своего начальника, инспектор!

— Что вы сказали, сэр? — пробормотал Крэг.

— Ваш начальник, о котором написано в распоряжении Главного комиссара — не я, — сказал Реедер. — Он стоит перед вами в наручниках.

— Вы смеетесь надо мной, сэр?

— Нисколько. Это — мистер Джон Грей.

— Джонни?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика триллера

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры