— Никак не придешь в себя? — спросила Каролина, изучающе глядя голубыми глазами на Даниеллу. — Хочешь, я попрошу Билли…
— Нет! — перебила ее Даниелла. — Не рассказывай Билли, что меня снова глючило. Он и так, наверное, уже жалеет, что когда-то принял меня в группу.
— Еще чего! — воскликнула Каролина. — Он убежден, что ты — супер. Но, Даниелла! Билли волнует состояние каждого из членов группы. И он хотел бы быть в курсе, если с кем-либо из нас что-то не так.
— И все же я не хочу, чтобы ты говорила ему обо мне, — настаивала Даниелла. — К началу выступления я буду в порядке. Пожалуйста, Каролина! Обещай мне, что ничего ему не скажешь!
— Ладно, не скажу, — пообещала Каролина.
Спустя пару минут девушки вошли в отель. В небольшом вестибюле Даниелла увидела всю группу. И — с огромным облегчением — Кита и Ди тоже.
— Не могу поверить, что вы двое могли вот так просто исчезнуть! — услышала она, как Билли отчитывал Кита и Ди. Он глянул на свои часы. — Нам выступать меньше чем через час, если вы забыли!
— А мы и не исчезли, — огрызнулась Ди. — Мы ведь здесь, не так ли?
— Ну, извини, старик, — сказал Кит, обращаясь к Билли. — Я тут столкнулся с друзьями и не заметил, как пролетело время. Я сейчас пойду подключу всю аппаратуру. Прямо сейчас. Без проблем.
Проходя мимо Даниеллы, Кит слегка сжал ее руку выше локтя.
— А тебя, Ди, где носило? — спросила Мэри Бэт.
Ди пожала плечами:
— Ходила прогуляться.
Мэри Бэт сдвинула брови:
— Куда это?
— Эй! Ты не моя мама! — отрезала Ди.
— Все, хватит, — сказал Билли нетерпеливо. — Готовимся к шоу! Нам скоро начинать. Шевелитесь!
К выступлению Даниелла переоделась в сверкающее красное платье.
«Может, оно и вправду приносит удачу?» — подумала Даниелла, увидев, как публика топает и свистит, требуя исполнить «Зловещий лунный свет» на «бис».
— Эй, разве в вашем городке не действует запрет молодым разгуливать по ночам? — крикнула она в толпу, дразня ее. — Ведь если мы продолжим, кое-кого моложе двадцати одного года могут и загрести.
— А нам плевать! — выкрикнула какая-то девчонка. И толпа дружно поддержала ее.
Даниелла, смеясь, обернулась к группе:
— Что скажете? Подкинем им неприятностей?
Вместо ответа Мэри Бэт тряхнула своими огненными волосами и выдала короткую импровизацию на барабанах. Каролина и Ди заиграли вступление. Даниелла повернулась к публике:
— Вы этого хотели? Вы это получите!
Ликование толпы потонуло в музыке вновь зазвучавшего «Зловещего лунного света».
— Мы покорили Гастингс! — распевал по окончании шоу Билли, будто повторяя слова гимна. — Мы стали хитом и в Гастингсе!
— Ты не намерен создать из этого новую песню, я надеюсь? — с деланной серьезностью поинтересовалась Каролина. — Если так, то должна предупредить — этих стихов для целой песни маловато.
Билли расхохотался:
— Не волнуйся! Сочинительство я оставлю Даниелле. Просто меня распирает! — добавил он и поспешил на помощь Киту, отключавшему аппаратуру.
— Вот это публика! Потрясающая ночь была! — высказала свое мнение о прошедшем шоу Мэри Бэт.
— Была? Эй! А почему бы нам не прогуляться или что-нибудь в этом роде? — предложил Билли. Он пританцовывал на месте, скручивая кабели. — Поглядим, каких хлопот мы сумеем добавить этому городку! Я, например, еще не готов угомониться.
— Не забудьте меня! — отозвался Кит, разбиравший один из дополнительных напольных микрофонов. — Вот только сложим эти штуковины в фургон и можем пройтись в сторону реки.
Группа дружно взялась за работу и через каких-то двадцать минут все оборудование было упаковано.
Выпрыгнув из фургона, Даниелла взглянула вверх. С вечера все небо закрывал тонкий слой облаков. Теперь же ветер в вышине разогнал облака, обнажив бледную луну. Почти полную.
— Да, прогулка — это великолепно! Я имею в виду после такой работенки в битком набитом клубе, — сказал Кит. Он обнял Даниеллу за плечи. — Ого! Луна-то какая!
Девушка сжалась в его объятиях и мягко произнесла:
— Она… красивая. — А про себя подумала: «Красивая и зловещая».
И тут же напомнила себе: «Я не могу гулять при такой луне».
Эта мысль оказала свое воздействие на ее сознание.
Даниелла задрожала всем телом.
«Я боюсь лунного света. Зловещего лунного света. Боюсь того, что он заставляет меня делать».
— Все готовы? — спросил Билли, захлопывая дверцу фургона.
Даниелла высвободилась из объятий Кита и отступила от него на шаг:
— Думаю, я пропущу прогулку, — сказала она, стараясь, чтобы голос звучал беззаботно.
— Почему? — удивилась Мэри Бэт. — Это же так здорово — прогуляться ночью у реки!
— Да ладно тебе, Даниелла! — поддержала ее Каролина. — Что у тебя за проблемы? Я думала, ты на подъеме, как любой из нас.
— Это верно, — согласилась Даниелла. Она лихорадочно искала в голове благовидный предлог, чтобы не пойти.
— Ну так давай с нами! — потребовал Билли.
— Мы теряем время, стоя тут и болтая попусту, — нетерпеливо бросила Ди. — Я пойду вперед. Увидимся у реки.
— Через минуту мы тебя догоним, — крикнул ей вслед Кит.
И повернулся к Даниелле.
— Мне очень хочется, чтобы ты пошла, — сказал он ей.