А дальше был шторм, начавшийся через пару дней спокойного пути. Вот тут уж Аттию Бузме пришлось тяжко…., и откровенно страшно. Как парнишка выросший в городе у моря, он конечно был знаком с ним…., очень шапочным знакомством. Помойки на которых он обитал, располагались в другой части Города. Иногда он выбирался на побережье, и даже играл в полосе прибоя, убегая и догоняя волны…. А в Школе Ловцов, его научили плавать…. Но что такое оказаться в маленькой скорлупке, посреди бушующего океана, слышать завывание ветра, и вздрагивать от ударов волн, словно листочки бумаги гнущие толстые доски обшивки….. Вот этому Аттия Бузму никто не учил. Сколько раз он готов был в панике долбить и стучать в закрытые люки трюма, пытаясь вырваться на волю, при виде воды просачивающейся сквозь щели в обшивке…. Сколько раз, когда судно, замирая на гребне волны вдруг падало вниз, Аттий Бузма готов был поверить что он сейчас утонет, словно крыса закрытая в брошенном в воду кувшине…. Сколько раз он думал что сдохнет от непереносимой качки и тряски……
Но каждый раз приступ паники проходил, а судно все еще оставалось наплаву…. И постепенно Аттий Бузма привык, и когда внезапный удар вдруг сотряс «Жирного Дельфина» он отнесся к этому с некоторым даже безразличием….. И лишь спустя пару мгновений, когда качка сменилась какой-то дрожью, а скрип снастей, треском ломающейся обшивки, когда вода прибывающая в трюм, вдруг сделала его пребывание там совсем уж дискомфортным, он догадался что что-то пошло не так.
Он пополз по доскам обшивки, внезапно ставшими полом, к ближайшему люку. Устоять на содрогающимся под ударами волн судне уже не было никой возможности. По дороге его чуть не пришиб какой-то ящик, но он все-таки добрался и попробовал открыть люк. Не тут-то было. Тогда он просунул лезвие меча в щель возле задвижки, и налегая всем телом попытался сломать ее. Полоса коллопской стали изогнулась дугой, послышался звон, и давление на меч резко ослабло. К счастью, это сломалась задвижка а не меч. Так же ползком он выбрался на палубу. Аттий Бузма мало что понимал в мореходстве, но даже ему стало понятно что «Жирному Дельфину» конец. Судя по всему, судно наткнулось на подводную мель или камни, и теперь ему приходилось принимать на себя всю ярость ударов волн, быстро превращающих его в груду щепок. Команды видно не было. Как впрочем и шлюпок. Аттий Бузма огляделся в поисках спасения…. И тут мощная волна, ударила судно, и вышвырнула с него последнего пассажира, словно ядро катапульты….. Он еще помнил как побарахтавшись в соленой воде, схватился за что-то мокрое и склизкое, но главное, – плавающее. Все остальное осталось смутным и неясным. Океан швырял его по своим волнам, норовя утопить. Но он почему-то не утонул.
….И вот опять солнце, и опять жара. Лежать посреди океана воды на каком-то бревне, оказалось еще мучительнее, чем в каменной яме. Там он хотя бы знал, что во-первых, – рано или поздно ему дадут напиться, а во-вторых, что спасения все равно не будет и надеяться не на что. Сейчас же надежда на спасение была. Вряд ли буря унесла судно далеко в океан, а вдоль побережья курсирует много торговых кораблей. Спасительный парус мог показаться на горизонте каждую минуту…, или никогда. Оставалось только цепляться за обломок мачты, и надеяться, надеяться, надеяться….
– …На что ты надеешься придурок? – Опять пещера и опять Колдун. – Ты не смог достать то, ради чего был создан.
– Пошел в задницу старый урод. – Огрызнулся Аттий Бузма. – Я надеюсь удрать из Империи как можно дальше, и зажить своей жизнью, навсегда забыв про ваши уродские интриги, заговоры, камни и прочую чушь.
– Глупец, ты правда думаешь что у тебя получится?
– У меня получится. Даже если Ловцы и выследят меня до «Жирного Дельфина», то решат что я погиб.
– Кретин. Я спрашиваю не про «удрать из Империи», а про «зажить своей жизнью». Что вообще ты считаешь «своей жизнью»? – Голос Колдуна стал язвительным и издевательским. – Ну-ка расскажи мне тупица, какой должна быть эта «Твоя жизнь»?
– Такой, в которой я не завишу ни от кого, и ни перед кем ни должен плясать на задних лапках.
– Пустоголовая погремушка. У тебя был шанс стать Мэром и владеть всей Империей. Но ты его профукал. А теперь говоришь про «не завишу ни от кого…, ни пляшу на задних лапках…».
– Какой к Злыдню шанс? – Меня использовали как приманку, как червяка на крючке…. Что ты урод несешь?
– Дурень. Я же говорил, – твой главный Дар, подчинять события своей воле. Стоило тебе захотеть, и из помойной твари ты стал Шакалом…. Потом Ловцом, которого бояться Шакалы. Потом Героем. Потом царедворцем. Тебе оставалось чуть-чуть, чтобы стать Наследником, а потом уж и Мэром. Ты уже почти влез на вершину Власти. Но ты дрогнул и пустил все под откос.
– Что за бред??? Вот уж чего я хотел меньше всего на свете, так это оказаться посреди океана на каком-то бревне и без капли пресной воды!