– Да думаю без проблем. Они до сих пор так и не научились считать деньги. Только не проси их делиться вином, пряностями и закусками. За это они тебе глотку перегрызут.
Кстати, а зачем тебе в Горах деньги? Тут их толком и потратить негде, а в Империю нам путь закрыт.
– А вот познакомь меня со своей женой…. А еще лучше с тестем…. Думаю я смогу найти как потратить денежки с пользой.
– Ну с женой хоть сейчас, хватит ей прятаться на женской половине. А ее отца можно пригласить через недельку…. А хочешь, съездим к нему сами? У них тут как раз намечается какой-то праздник, даже не знаю, наверное в честь их богов. Так что повод есть.
– Праздник Сухой Травы. – Машинально поправил приятеля Аттий Бузма. – День окончания лета, отмечается после того как овец перегонят с летних пастбищ поближе к поселкам. Большой праздник…. Соберется весь клан.
– Вот… Ты даже это знаешь…. А зато я, уже почти научился говорить по горски! – Похвастался Цинт Виннус Оттон. – Могу побыть переводчиком.
– Ты очень расстроишься если узнаешь, что я лет с тринадцати говорю по-горски не хуже любого горца?
– А… Ну да. Ты же у нас Великий Аттий Бузма, который умеет все! Я уже почти научился не расстраиваться каждый раз, когда ты тыкаешь меня носом в мое несовершенство. Для нас, простых смертных, завидовать Героям, это самый короткий путь к несварению, язве желудка и меланхолии, проистекающих от загустения жизненных соков, это тебе каждый лекарь скажет. Зато я буду хвастаться своей женой. Шшаса!!! – Заорал он внезапно. – Хватит прятаться. Выходи, я познакомлю тебя с лучшим другом!
Выехали на следующий день, где-то около полудня. До родного села Шшасы, было примерно полтора дня пути. Но приехать на праздник гости должны были рано утром. У горцев была на этот счет разработана целая теория, связанная с утренними лучами солнца, и прочая-прочая-прочая…. Но Аттий Бузма полагал, что это лишь для того, чтобы не кормить гостя еще и накануне вечером. Он, как и всякий имперец, был слегка предубежден против горцев, которые оставались для него героями анекдотов и разных баек. А как Ловец, он привык видеть в них врагов.
Несмотря на прошедшие сотни лет со времен покорения Империей Гор, – горцы так и продолжали оставаться чуждым элементом среди остальных жителей Империи. За полторы тысячи лет своего существования, Империя перемешала множество разных народов, вылепив из них некий единый вид, – имперца. Когда-то ее населяли пахари, кочевники, рыбаки, лесные охотники, отличавшиеся друг от друга и обычаями, и одеждой, и даже видом. Теперь на всем пространстве от Гор до Океана, жил один народ. Южанин мог еще поиздеваться и подразнить Северянина за его плавную и неторопливую речь, а тот в ответ обозвать того макакой, объясняющейся жестами, высмеивая бурную жестикуляцию и мимику. Но говорили они на одном языке, носили похожую одежду, ели примерно одинаковую пищу, отмечали одни и те же праздники, молились общим богам, и подчинялись единому Закону. – Горцы были иными. У них был своя язык, обычаи, одежда и даже представления о смысле жизни. Так что для имперца, привыкшего видеть вокруг себя некий единый стандарт, – горцы были как соринка в глазу, выделяясь своей чуждостью. Потому-то о них и рассказывали такое множество анекдотов, баек и страшных рассказов, в которых горцы выступали то безнадежными дураками и жадинами, то коварными хитрецами, а то и безжалостными убийцами.
Так что даже Аттий Бузма, специально изучавший горцев, и немало знавший про их обычаи и образ жизни, не мог избавиться от предубежденности и настороженности по отношению к ним. Потому-то его так и удивил поступок друга, а вернее его серьезное отношение к своей женитьбе.
Впрочем познакомившись с Шшасой, он в какой-то мере его понял. Невысокая, однако удивительно стройная, с словно бы вырезанным искусным скульптором из мрамора лицом, и грацией кошки, привыкший всю жизнь перепрыгивать с камня на камень, и гулять по горным склонам, куда нормальная имперская девица и носа не высунет, посчитав это разновидностью самоубийства….. Она напоминала знаменитые статуэтки, украшавшие главную галерею Дворца Мэра, которыми восхищались многие поколения людей, не только потому что это считалось правильным, но и потому что они действительно были прекрасны…. А еще в ней была бездна обаяния, искренняя веселость и задор, но самое главное, – она смотрела на своего мужа такими влюбленными глазами, что Аттий Бузма даже позавидовал ему. Уж на него-то Аттия Бузму, даже если случиться чудо, и он сможет соединиться со своей любовью, так никогда смотреть не будут. …Да, – от Безумной Племянницы можно ожидать всякого, но только не обожания и покорности. А стоило ему увидеть, как его друг смотрит на жену, он понял, что тот никогда не удерет в Город, бросив ее в Горах….
….Потому-то, он и оказал тому добрую услугу, забраковав все приготовленные им для родни подарки. За что получил благодарный взгляд Шшасы, видно не осмеливающийся критиковать решения мужа. После чего вдохновленный этим взглядом, прочел лекцию о правильных подарках родне.