Победы Добра над Злом? – Ну наверное ДА, – хочет!
А кто спрашивается, не хочет? И что такое это Добро и что есть Зло? – колдуны? Но чем таким эти колдуны отличаются от папаши Цинта Виннуса Оттона, великого Сенатора, который обожает использовать людей в собственных целях, даже не задумываясь над их дальнейшими судьбами? Или того же преподобного Витасия, – у которого в глазах горит неугасимый костер, на котором он мечтает спалить всех «приверженцев Зла»?
Или даже его драгоценного дядюшки Аттия Бикма, который как‑то признался, что убил троих ни в чем неповинных человек, только для того, что бы прикрыть операцию «Бумба»?
Так что Добро и Зло, слишком абстрактные понятия, для того чтобы умирать за них.
Так чего же хочет он сам Аттий Бузма?
– Зачем ты звал меня, и о чем задумался, мой господин и повелитель? – голос Цинта Виннуса Оттона, прервал его размышления.
– О смысле жизни.
– Эк тебя пробрало! Уж не после свирепой ли схватки с наипреподобнейшим Витасием, тебя стали посещать подобные мысли?
– Он‑то тут причем?
– Ну как же, – весь лагерь гудит, обсуждая вашу схватку. Говорят, он попытался наехать на тебя. А ты в ответ, обрушился на него с небес, как шмат бычьего дерьма, на зазевавшуюся букашку?
Сравнение позабавило нашего героя и отвлекло от серьезных размышлений. Он улыбнулся и ответил своему другу в его же тоне. – Откуда столько непочтительности в отношении служителя Богов, и своего непосредственного начальника?
– Это все мое плохое воспитание…. Я не виноват…. Вернемся в город, можешь приказать выпороть всех моих учителей и нянек…. А в душе то я – просто чудо до чего хороший!!!!
– В душе ты хам и циник…, за что я тебя и ценю…, иногда. То твое непочтение должно быть сурово наказано. Так что слушай мой беспощадный приговор. – Ты лишаешься, счастья лицезреть мою персону, и отправляешься в ссылку! Не далее, как завтра утром, – тебе должно отправиться в захолустное местечко, под названием Город, и пребывать там до тех пор, пока не будут выполнены все мои поручения! Думаю, это послужит тебе суровым уроком и научит почтительности…..
– О нет…, Великолепнейший и Лучезарный, Величайший из Начальников одаряющий своих ничтожных подчиненный Благодатным Светом Своего Величия, – притворно захныкал Цинт Винус Оттон. – Вдали от твоего Сияния, я зачахну и покроюсь плесенью, перестану радоваться жизни и сойду с ума…. Что свет Солнца, рядом со Светом Твоих Добродетелей? Что глубина Океана, рядом с Глубиной Твоего Ума? Что высота Звезд, рядом с Высотой твоих Помыслов? Что….
… А собственно почему я?
– Поручение очень важное. Доверить я могу либо тебе, либо Фризию Пусу и Гекадию Фолу…. Но там есть письма для весьма важных персон, а пока эти ребята до этих персон доберутся, – Горы успеют превратиться в пустыни…. Ну а ты, вооруженный своей Наглостью и Благородством происхождения, – сможешь оббежать их всех за пару дней….
– Вот! Правильно говорит мой папочка, – Что без людей Благородного происхождения, ничто в Империи не может работать так как надо! Это мы, на своих натруженных плечах, держим неподъемный груз благополучия Империи!
– …. С тобой, под видом слуги отправится некто Ликарис…. Он, – Ловец, и у него там какие‑то свои дела Ловчей Службы. Так что не слишком распускай язык…. Он у тебя хоть и благородный, но зато без меры болтливый, а эти Ловчие, они как бойцовые псы, рвут врагов невзирая на звание и происхождение. Не поймет он твоих шуток, и я лишусь подававшего большие надежды мальчика на побегушках.
– Нет, он не посмеет! Он побоится Тебя, о Грознейший и Свирепейший. Тебя боятся даже Ловцы, я видел как они лебезят перед тобой, словно бы ты их Генерал.
….Кстати о языке? – вдруг, с почти серьезным выражение лица, спросил Цинт Виннус Оттон. – Так что все‑таки произошло у вас с Витасием?
– Да ничего страшного. – Отмахнулся наш герой. – Просто старичку захотелось меня на вшивость проверить. Судя по всему, он считает меня конкурентом…. И ему это очень не нравиться
И его можно понять, – он всю свою жизнь готовился к битве со Злом, а единственного, за последнюю тысячу лет колдуна, – прикончил я. Ну и ясное дело, – ему обидно и немножко страшно. – А вдруг его теперь заставят подчиняться мне? Его, – грозного Старшего Хранителя, – заставят подчиняться какому‑то мальчишке, да еще и из простых купцов! Ну вот он и попробовал меня своими зубками на крепость….
…Но я то, грызться с ним не намерен. Я вообще предпочитаю быть не крепким, а скользким. Так что мне пока удалость выскользнуть из его зубов…..
– Да я и не сомневаюсь в тебе о Скользейший из Скользких. Но мне все‑таки непонятно, кто может пренебречь посланиями Личного Советника Мэра? И почему ехать должен именно я?
– Будет пара поручений, так сказать, приватного плана…. Ничего такого, что могло бы обосновать эту твою глумливую улыбочку….