«У вас в руках не внутренний отчет организации, – ответил он. – Это факсимиле записной книжки, обнаруженной во время обыска в квартире Арло Декстера».
«Он сам это нарисовал? Сколько же ему лет?»
«Тридцать два. Это, конечно, биологический возраст. Его психологический возраст…»
«Кого это волнует? – перебила я. – Когда я его убью?»
«Скоро. Но есть несколько вопросов, с которыми мы хотели бы сначала разобраться, если возможно. Переходите к следующей странице».
После кровавой бойни с Гарольдом Родригесом Арло снова был в центре событий, но на этот раз к нему присоединились еще три фигуры. И не люди. Обезьяны. Две подпирали его с обеих сторон и нашептывали что-то в уши, третья стояла рядом с черным портфелем.
На следующей странице Арло сидел на коленях с округлившимся от счастья ртом и обнимал открытый портфель. Обезьяны теснились позади, радуясь за него. На рисунке не было подсказки, что именно находилось в портфеле, но из него вырывались желтые и оранжевые снопы света, а учитывая склонности Арло, вообразить варианты было нетрудно.
«Мы знаем, кто эти другие?» – спросила я.
«Это один из вопросов, на которые нам хотелось бы получить ответ».
«Предположение „Аль-Каида“ будет слишком очевидно, да?»
«И очевидно, и маловероятно. Арло Декстер – аполитичный психопат, а не исламский джихадист. Кроме того, посмотрите, как он их нарисовал. Изобразить арабов обезьянами почти наверняка было бы выражением презрения. Но мистер Декстер не презирает своих новых компаньонов. Он восхищается ими».
«Откуда вы знаете?»
«Переверните страницу».
На следующей странице – почти на всем развороте – был последний рисунок из записной книжки: Арло шагал с портфелем к какому-то огороженному участку, где собралась целая толпа схематичных человечков. Я догадалась, что это Арло, только по рубашке и коротким штанам. На плечах у него была новая голова, теперь он тоже был обезьяной.
«Я так понимаю, вы не знаете его цель».
«Нет, – сказал Верн, – И это самый важный вопрос из всех. Если союзники Декстера не воображаемые, то остановить его недостаточно; могут быть и другие обезьяны с портфелями».
«А вы не думали просто спросить его? В смысле, вы же, ребята, проводите допросы, верно?»
«Проводим, и все к тому и идет. Но эти эффективные методы, которыми мы добываем информацию, как правило, отнимают много времени, а мы не думаем, что у нас оно есть. Поэтому решили внимательно понаблюдать за Декстером и посмотреть, что он будет делать. Ваша задача помогать в слежке и выполнять любые другие задания, которые могут появиться; и если покажется, что Декстер собирается завершить свою миссию, вы сделаете так, чтобы ему это не удалось».
«Круто, – сказала я. – Где мой пистолет?»
«Его доставят в ближайшее время. Пока идите с Энни и выполняйте ее указания, она в курсе всех деталей операции».
«С Энни, да… Послушайте, Верн, можем мы поговорить наедине?»
«Позже, – ответил тот, вставая. – У нас плотный график, а у меня есть и другие дела».
Ну конечно. Я сразу поняла, что от меня отмахнулись, а Энни в свою очередь догадалась, что ей вручен вотум недоверия. Когда мы вышли на улицу, первое, что она сказала: «Ты меня боишься».
«Боюсь – это сильно сказано, – солгала я. – Да, ты немного меня тревожишь, но…»
«Тебе не нужно бояться, – ее лицо озарила робкая улыбка. – Знаю, как я выгляжу, но я действительно очень надежная. Господь помогает мне сосредоточиться».
«Ладненько, это приятно слышать… Итак, что же Господь хочет, чтобы мы сделали в первую очередь?»
«Сколько у тебя денег?»
«Немного. Может, баксов двадцать и мелочь».
«Дай мне двадцатку».
Через две двери от магазинчика деликатесов, на углу, располагалась бакалейная лавка, в которой продавали лотерейные билеты.
«Какие тебе нравятся?» – спросила меня Энни. На выбор было пятнадцать видов, большинство на тему каких-нибудь азартных игр: «Счастливый покер», «Потри рулетку», «Двадцать одно», «Три карты»… Затем я заметила те, что назывались «Зелень джунглей», на них были фотографии животных, в том числе бабуина, которого преследовала парочка тигров. «Эти», – сказала я, и Энни одобрительно кивнула.
Билеты лотереи «Зелень Джунглей» стоили по два доллара каждый. Энни купила десять, и, когда мы проверили их все, девять оказались выигрышными. Мы покинули магазин, унося больше трехсот долларов.
«Это всегда работает?» – спросила я.
«Вода будет, если Бог того пожелает»[15] – ответила Энни и остановила такси.
Машина привезла нас в Ричмонд, к церкви пятидесятников, которая называлась Часовней Искупителя. Это напомнило мне о церкви Диасов в Сиеста Корта, и я, уже взвинченная разговорами Энни с Богом, забеспокоилась, что моя тренировочная программа предусматривает кликушество и впадание в транс. Но потом заметила цепи на главных дверях и табличку «Сдается в аренду».
«Что это за место?» – спросила я, думая, что, возможно, Арло Декстер изготавливает тут бомбы.
«Дом», – сказала Энни.
«Ты живешь здесь? Ты и Бог?»
«Не внутри, – ответила она. – Позади».