Читаем Змеиное море полностью

– Или любое другое существо, способное летать или карабкаться. – Лун положил череп обратно на груду костей и встал. – Это необязательно был раксура.

– Или они попросили какого-нибудь одиночку помочь им… – начал Корень, а затем осекся, поведя шипами. – Ой, Лун, извини.

Лун сдержал свое раздражение. Даже в столь критической ситуации никто не забывал, кто из них был диким одиночкой.

Звон стегнул Корня хвостом.

– Вопрос в том, как нам их выследить?

Набат протиснулся мимо Утеса, чтобы оглядеть кости земных обитателей.

– Никак. Слишком много времени прошло.

– Мы все равно должны искать, – сказала Нефрита и посмотрела туда, где в дверном проеме на корточках сидела Жемчужина. – Если они оставили мертвецов, то могли оставить и другие следы, какое-нибудь указание на то, откуда они пришли.

Судя по выражению лица Жемчужины и по тому, как поникли ее шипы, праведный гнев королевы уже сменился подавленностью. Лун подумал, что это совсем дурной знак. Одной из проблем в старой колонии была растущая безучастность Жемчужины. Нужда и отсутствие влияния Сквернов позволили ей стряхнуть с себя апатию, и сейчас было совсем не подходящее время для того, чтобы она в нее вернулась.

Тишина затянулась и стала неловкой. Затем Жемчужина уложила шипы и сказала:

– Идите и ищите. Возможно, они допустили оплошность.

Лун ощутил облегчение остальных. Их шансы найти что-либо не имели значения, важно было лишь то, что их правящая королева не собиралась сдаваться. Или, по крайней мере, у нее получалось это скрыть.

Нефрита сделала вид, словно не заметила паузы, и сказала Набату:

– Отправь кого-нибудь за Крестцом. Нам понадобятся все охотники.

<p>Глава 4</p>

Они начали поиски в диковинном сумеречном мире среди корней исполинского древа, пробираясь через занавесы мха и лиан, через заросли папоротниковых деревьев и через болота. Учителям и остальным окрыленным было сказано продолжать обыскивать внутреннюю часть ствола и верхние ветви древа на случай, если воры оставили там еще какой-нибудь след.

Лун обыскивал землю вместе с охотниками, но он особо ни на что не надеялся. Если земные создания не разбили долговременный лагерь, пытаясь пробраться в древо, влажность и время уже наверняка стерли все следы их пребывания. И даже если раксура найдут остатки лагеря, цепочка следов от него уже наверняка исчезла.

Но ничего другого они пока сделать не могли.

Прочесывая землю в зарослях тростника, Лун миновал поляну, на которой разговаривали Нефрита, Утес и Цветика. Он услышал, как Нефрита спросила Утеса:

– Семя обязательно должно быть то же самое? Мы можем достать другое?

Утеса эта мысль, похоже, не воодушевила.

– Я не знаю. Наверное.

Цветика же считала, что все не так безнадежно.

– Я сказала Душе, Толку и остальным распаковать библиотеку нашего двора. Где-нибудь в ней найдется ответ. Сейчас пойду присоединюсь к ним.

Лун продолжал пробираться через тростники, заходя все дальше и дальше. «Если получится раздобыть другое семя…» Что ж, хоть какая-то надежда.

По мере того как корни разбегались все дальше от исполинского древа, они становились тоньше, размером со стволы больших папоротниковых деревьев. Некоторые корни вздымались из земли, образуя арки, и складывались в невероятные формы, с которых свисали полотна мха и лиан.

Затем Ежевика, одна из охотниц, выскользнула из низких кустарников и издала едва слышный щелчок, подзывая Луна. Удивившись, Лун пригнулся и пошел за ней под листвой. Он-то был совершенно уверен, что они ничего не найдут.

Они подошли к высоким зарослям больших зеленых цветов с ярко-красными серединками. Ежевика присела в их тени и указала вперед.

Чуть дальше, за цветами, находился неглубокий водоем, похожий на разлившийся отрезок ручья. Там обитала колония улиток с темно-коричневыми раковинами. А еще у водоема кто-то сидел на корточках, наблюдая за улитками.

Это был земной обитатель, но Лун никогда прежде не видел таких существ. Его ноги и руки были тонкими, как палочки, и покрытыми негустым мехом, а туловище – узким, плоским и, казалось, состояло из одних только ребер. Живот и внутренности существа, по-видимому, были крошечными, и Лун никак не мог разобрать, где находятся его половые органы. Голова была квадратной, глаза и рот – круглыми, а на месте носа находилась щелочка. Тело существа было опутано лианами – или же они росли прямо на его коже, – и казалось, что оно закутано в них, как в одежды.

Лун был готов подумать, что это просто животное, какой-нибудь крупный древесный обитатель, но за плечом существа висела сумка из сплетенной травы, а рядом на камнях лежала пара заостренных палок. А еще Лун подумал, что древесный обитатель уже бы их заметил. Он вопросительно посмотрел на Ежевику, и та пожала плечами, показывая, что тоже не знает, кто это.

Существо не было похоже на мертвых земных обитателей, но если оно здесь жило, то могло знать что-нибудь о краже. Лун подался вперед и издал негромкий горловой звук, похожий на щелчок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Раксура

Облачные дороги
Облачные дороги

Начало нового сериала Марты Уэллс, создателя феноменальных «Дневников Киллербота»!Лун провел всю свою жизнь, скрывая, кто он такой: оборотень, способный превращаться в крылатое летающее существо.Сирота, имеющий лишь смутные воспоминания о своем прошлом, он пытается жить в племени речной долины, но все равно чувствует изоляцию и отчуждение. Как раз в тот момент, когда он снова изгнан своим приемным племенем, Лун обнаруживает такого же оборотня, как и он сам. Создание, кажется, точно знает, кто он такой, и обещает помочь Луну быть принятым в сообщество оборотней – раксура.Только этот незнакомец не говорит, что присутствие Луна нарушит баланс сил и что его выдающееся происхождение имеет решающее значение для выживания колонии, а его народу грозит вымирание от рук ужасающего зла. Теперь Лун должен преодолеть внутренние барьеры, чтобы спасти себя… и своих новообретенных братьев и сестер.«Одна из лучших новых писательниц этого жанра». – К. Д. Черри«Уэллс – ярчайшая новая звезда на небосклоне фэнтези за последние годы». – Portland Oregonian«Произведения Уэллс всегда заставляют нас желать продолжения». – Cleveland Plain Dealer«В жанре, переполненном клонами, вторичностью и раздутой на тысячи страниц солипсистской макулатурой, Уэллс стремится – причем с великолепным успехом – отличаться от других». – Kirkus Reviews«Уэллс продолжает демонстрировать впечатляющий талант к созданию детально проработанных фэнтезийных миров, наполненных запутанными интригами и крайне харизматичными персонажами». – Publishers Weekly«Уэллс никогда не перестает заинтриговывать, забавлять и восхищать читателя… Я очень рекомендую любое из произведений Марты Уэллс – и желаю, чтобы она писала их быстрее!» – Дженнифер Роберсон

Марта Уэллс

Фантастика / Фэнтези
Змеиное море
Змеиное море

Крылатый оборотень Лун наконец-то нашел дом. Некогда скиталец-одиночка, ныне он консорт Нефриты, королевы-сестры двора Тумана Индиго. Вместе со своим народом они отправляются на летучих кораблях в странствие, чтобы найти для колонии раксура новый дом. Однако, прибыв к цели, прародине племени в стволе исполинского древа, путешественники обнаруживают, что оно гниет изнутри. И это еще не всё. Пугающие находки заставляют Луна и воинов раксура отправиться на поиски сердца древа – поиски, которые поведут их далеко-далеко, за самое Змеиное море.В этом романе-продолжении «Облачных дорог» Марта Уэллс приглашает читателей отправиться в путешествие через весь мир, разгадать загадку, ответ на которую ведет лишь к новым вопросам, и принять участие в незабываемом приключении.«…В Книгах Раксура одно из самых оригинальных, экзотических и красивых фэнтезийных построений мира, которое я когда-либо видела. Те из вас, кто жалуется, что в фэнтези нет ничего нового, прочтите это. Здесь правдоподобная экология и биология смешаны с магией таким образом, что кажется почти научно-фантастическим. Здесь созданы волшебные расы, нарисованные с правдоподобной сложностью – никакой той эссенциалистской ерунды "всегда хаотичное зло", которую мы так привыкли видеть в фэнтези, и много разнообразия, истории и тайны». – Н.К. Джемесин «Здесь столько всего интересного: множество разумных видов, уживающихся (или НЕ уживающихся) в одном мире, их сложные гендерные роли, невообразимо отличающиеся друг от друга общества и различные технологии. Это – строгое фэнтези, не ряженное в одежды европейского Средневековья. И, самое главное, это захватывающее повествование». – Стивен Гулд«Продолжение "Облачных дорог" Уэллс – это ловкий мировоззренческий трюк, расширяющий мифы о раксура и включающий в себя совершенно новую цивилизацию: город, построенный на спине гигантского зверя, полный могущественных колдунов, население которого считает раксура монстрами». – Publishers Weekly«…будоражащая история о потерявшемся мальчике, который находит дорогу домой и узнаёт, что ему предстоит помочь другим спасти мир. Динамичные боевые сцены отлично контрастируют с эмоциональным взрослением Луна и зарождающимися в нем романтическими чувствами. Фанаты жанра, ищущие что-нибудь отличное от других его произведений, найдут в этом романе именно то, что ищут». – SchoolLibraryJournalBlog

Марта Уэллс

Фантастика / Фэнтези
Пучина Сирены
Пучина Сирены

Финалист премии «Хьюго» за лучшую серию.До встречи с раксура, собственной расой, Лун был вынужден путешествовать в одиночестве по Трем Мирам, скрывая свой истинный облик. Теперь он нашел собственное место, став супругом Нефриты, королевы-сестры двора Тумана Индиго.Но спустя время в их отношениях появляются недомолвки. Лун отправляется в соседнее королевство, еще не подозревая, что там ждут давно позабытые тайны из его прошлого и встреча со старым врагом, который все еще жаждет мести.А хищная раса Сквернов решает использовать Раксура в неких магических целях, ведомая древним голосом, доносившимся из Пучин Сирен…«Этот роман – необычная, увлекательная и оригинальная история. Вы останетесь под впечатлением от непростых персонажей, захватывающего сюжета и неповторимого слога». – RisingShadow.net«По-настоящему изобретательное и яркое воображение в сочетании с запоминающимися персонажами делают "Книги Раксура" одной из моих любимых фантастических серий всех времен». – Кейт Эллиот«Марта Уэллс пишет настоящее фэнтези – пронзительное, выразительное и поразительное». – Кэмерон Херли«Эти книги написаны на самом высоком уровне, а учитывая их размах, оригинальность и многогранность, у них есть все шансы стать знаковыми в своем жанре». – Adventures Fantastic«Цикл о Раскура отличается насыщенностью и сложной структурой, действительно удивительным построением мира и нечеловеческими персонажами, которые с одной стороны чужды, а с другой понятны и вызывают симпатию». – Келли Маккалоу«Здесь так много всего интересного: несколько видов разумных существ, живущих в одном мире (но не всегда), со сложными социальными ролями, сильно различающимися обществами и разными технологиями. Это строгое фэнтези без атрибутов европейского Средневековья. Но самое главное – это захватывающая история». – Стивен Гулд«В этой книге есть фирменное миростроительство Уэллс, правдоподобное развитие персонажей и остроумный авторский голос. У меня нет слов, чтобы объяснить, насколько реальным кажется мир, в котором каждая раса, город и культура имеют настолько тщательно прорисованную историю, что они живут даже вне сюжета». – Патрис Сарат«Уэллс остается захватывающим рассказчиком, чья чистая проза, продуманный сюжет и остроумные, располагающие к себе персонажи должны особенно понравиться тем читателям, которые ценят произведения Джона Скальци и Лоис Макмастер Буджолд». – Strange Horizons

Марта Уэллс

Фэнтези

Похожие книги