Читаем Змеиное море полностью

– Это оборотни, путешествующие большими стаями. Они пожирают живых существ и сжигают их города просто потому, что им это нравится. – Все внимание было приковано к нему, и даже Карсис смотрела на него без прежней недоверчивости. – Некоторые из них огромны, как морское чудище, которое висит в зале на первом этаже. Другие меньше вас. Когда они перевоплощаются, то становятся похожи на обыкновенных земных обитателей. Один из них мог бы пройти по улицам этого города, и никто бы не понял, кто он на самом деле.

– Как раксура, – сказала Карсис.

Лун снова откинулся на подушки и отпил вино – на всякий случай, вдруг у него не получилось сохранить равнодушный вид. Если бы у раксура и Сквернов было хоть что-то общее, помимо их очень далекого родства, обитатели левиафана уже давно бы об этом узнали.

– Вовсе нет. – Ардан с серьезным видом повернулся к ней. – Скверны – воры, хищники и паразиты. Они ничего не строят, ничего не создают, ничего не выращивают. У них нет ни искусств, ни письменности. Чтобы обеспечить себя всем необходимым, они грабят жилища своих жертв. Вы все видели произведения искусства в улье раксура. Существам, способным создавать подобное, нет нужды красть у других.

Карсис, не получив возможности ввязаться в спор, откинулась назад. Негал с усмешкой сказал:

– В таком случае какая жалость, что твои наемники уничтожили несколько таких произведений, выламывая инкрустацию.

– Они уничтожили немного. – Ардан косо посмотрел на него. – И они были наказаны.

Карсис резко вдохнула, Эсом и Негал помрачнели, а Орлис положил булочку, которую неторопливо поедал, обратно на тарелку, словно воспоминания отбили у него аппетит.

Лун понял, что наказание было жестоким и эффективным. Он подивился, что охотники не нашли еще больше тел. Но разговор хотя бы вернулся к нужной ему теме.

– Я так понимаю, вас камни и драгоценные металлы не интересовали. – Он обвел взглядом зал и его богатое убранство.

– Да, ты прав, этого добра у меня более чем достаточно. – Ардан поднял кубок и меланхолично посмотрел на лиловое стекло. – Я – самый молодой магистр этого города. Несколько циклов назад, когда не стало моего отца, я занял его место. Соперничество с другими, а также наша обязанность обеспечивать выживание города сподвигли меня на поиски знаний и путей к большему могуществу.

«Да». Лун затаил дыхание. Если Ардан пояснит, упомянет семя и Лун сможет попросить его показать…

Затем Ардан отставил кубок в сторону и поднял глаза на подошедшего Биалина.

– А! Похоже, другие мои гости уже прибыли.


Другими гостями оказалась большая группа состоятельных местных, их слуг и прихвостней. Большой зал быстро оказался переполнен.

Казалось, что каждый из них старается превзойти других в богатстве своих одежд. Там были шелка всех цветов, прозрачные ткани, черная и золотая парча. Также среди гостей затесались несколько торговцев, и все они выглядели гораздо состоятельнее тех, кто сегодня приходил продать безделушки. Судя по всему, в этом городе было совершенно нечем заняться по вечерам, и оставалось лишь ходить на званые ужины в больших башнях или доводить себя до беспамятства в барах с вином и куревом.

Слуги снова подали еду и напитки, но гости не стали садиться, чтобы поесть. Вместо этого они ходили по залу от группы к группе и разговаривали. Гостей становилось все больше, и Лун смог незаметно отойти в сторону. Наблюдая за другими, он чувствовал, что за ним наблюдают в ответ.

Впрочем, выяснить ему почти ничего не удалось. Разговоры Ардана были короткими и, по-видимому, праздными. Весь их смысл, похоже, заключался в том, чтобы продемонстрировать гостям его богатство. В данный момент Ардан стоял рядом с богато одетым стариком, и их окружала небольшая группа из менее знатных земных созданий. Ардан, как обычно, был расслаблен, а вот старик кипел от гнева.

– Торговец Ниран.

Лун поглядел по сторонам и лишь затем вспомнил, что Нираном назвался он сам – поэтому-то он и выбрал имя кого-то, кого знал. Его подзывал Биалин. Он нетерпеливо махнул Луну, чтобы тот следовал за ним.

– Магистр желает поговорить с тобой.

– Кто это с ним? – спросил Лун.

Биалин поджал губы, недовольный, что Лун повиновался не сразу, однако он все же ответил:

– Летен, другой магистр.

Биалин повел Луна к собравшимся. В отличие от Ардана, Летен был невообразимо дряхл. Его жемчужная голова потускнела, стала шершавой и пугающе похожей на оголенную кость. Вокруг его рта и глаз пролегали глубокие морщины, а голубая кожа имела нездоровый, бледный оттенок. Он был одет в голубую с золотом парчу и опирался на вычурную трость из слоновой кости. В основание его пожелтевшего от старости черепа каким-то образом были вставлены голубые драгоценные камни. Судя по напряженному выражению лица магистра, вставлять их было очень больно.

Когда Лун и Биалин подошли, Ардан сказал Летену:

– Торговец Ниран принес мне вести об еще одном месте, которое может представлять интерес. – Он кивнул Луну. – Будь добр, покажи ему браслет.

Лун закатал рукав своей рубахи и протянул руку. Переплетенные, извилистые силуэты из красного золота заблестели на свету.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Раксура

Облачные дороги
Облачные дороги

Начало нового сериала Марты Уэллс, создателя феноменальных «Дневников Киллербота»!Лун провел всю свою жизнь, скрывая, кто он такой: оборотень, способный превращаться в крылатое летающее существо.Сирота, имеющий лишь смутные воспоминания о своем прошлом, он пытается жить в племени речной долины, но все равно чувствует изоляцию и отчуждение. Как раз в тот момент, когда он снова изгнан своим приемным племенем, Лун обнаруживает такого же оборотня, как и он сам. Создание, кажется, точно знает, кто он такой, и обещает помочь Луну быть принятым в сообщество оборотней – раксура.Только этот незнакомец не говорит, что присутствие Луна нарушит баланс сил и что его выдающееся происхождение имеет решающее значение для выживания колонии, а его народу грозит вымирание от рук ужасающего зла. Теперь Лун должен преодолеть внутренние барьеры, чтобы спасти себя… и своих новообретенных братьев и сестер.«Одна из лучших новых писательниц этого жанра». – К. Д. Черри«Уэллс – ярчайшая новая звезда на небосклоне фэнтези за последние годы». – Portland Oregonian«Произведения Уэллс всегда заставляют нас желать продолжения». – Cleveland Plain Dealer«В жанре, переполненном клонами, вторичностью и раздутой на тысячи страниц солипсистской макулатурой, Уэллс стремится – причем с великолепным успехом – отличаться от других». – Kirkus Reviews«Уэллс продолжает демонстрировать впечатляющий талант к созданию детально проработанных фэнтезийных миров, наполненных запутанными интригами и крайне харизматичными персонажами». – Publishers Weekly«Уэллс никогда не перестает заинтриговывать, забавлять и восхищать читателя… Я очень рекомендую любое из произведений Марты Уэллс – и желаю, чтобы она писала их быстрее!» – Дженнифер Роберсон

Марта Уэллс

Фантастика / Фэнтези
Змеиное море
Змеиное море

Крылатый оборотень Лун наконец-то нашел дом. Некогда скиталец-одиночка, ныне он консорт Нефриты, королевы-сестры двора Тумана Индиго. Вместе со своим народом они отправляются на летучих кораблях в странствие, чтобы найти для колонии раксура новый дом. Однако, прибыв к цели, прародине племени в стволе исполинского древа, путешественники обнаруживают, что оно гниет изнутри. И это еще не всё. Пугающие находки заставляют Луна и воинов раксура отправиться на поиски сердца древа – поиски, которые поведут их далеко-далеко, за самое Змеиное море.В этом романе-продолжении «Облачных дорог» Марта Уэллс приглашает читателей отправиться в путешествие через весь мир, разгадать загадку, ответ на которую ведет лишь к новым вопросам, и принять участие в незабываемом приключении.«…В Книгах Раксура одно из самых оригинальных, экзотических и красивых фэнтезийных построений мира, которое я когда-либо видела. Те из вас, кто жалуется, что в фэнтези нет ничего нового, прочтите это. Здесь правдоподобная экология и биология смешаны с магией таким образом, что кажется почти научно-фантастическим. Здесь созданы волшебные расы, нарисованные с правдоподобной сложностью – никакой той эссенциалистской ерунды "всегда хаотичное зло", которую мы так привыкли видеть в фэнтези, и много разнообразия, истории и тайны». – Н.К. Джемесин «Здесь столько всего интересного: множество разумных видов, уживающихся (или НЕ уживающихся) в одном мире, их сложные гендерные роли, невообразимо отличающиеся друг от друга общества и различные технологии. Это – строгое фэнтези, не ряженное в одежды европейского Средневековья. И, самое главное, это захватывающее повествование». – Стивен Гулд«Продолжение "Облачных дорог" Уэллс – это ловкий мировоззренческий трюк, расширяющий мифы о раксура и включающий в себя совершенно новую цивилизацию: город, построенный на спине гигантского зверя, полный могущественных колдунов, население которого считает раксура монстрами». – Publishers Weekly«…будоражащая история о потерявшемся мальчике, который находит дорогу домой и узнаёт, что ему предстоит помочь другим спасти мир. Динамичные боевые сцены отлично контрастируют с эмоциональным взрослением Луна и зарождающимися в нем романтическими чувствами. Фанаты жанра, ищущие что-нибудь отличное от других его произведений, найдут в этом романе именно то, что ищут». – SchoolLibraryJournalBlog

Марта Уэллс

Фантастика / Фэнтези
Пучина Сирены
Пучина Сирены

Финалист премии «Хьюго» за лучшую серию.До встречи с раксура, собственной расой, Лун был вынужден путешествовать в одиночестве по Трем Мирам, скрывая свой истинный облик. Теперь он нашел собственное место, став супругом Нефриты, королевы-сестры двора Тумана Индиго.Но спустя время в их отношениях появляются недомолвки. Лун отправляется в соседнее королевство, еще не подозревая, что там ждут давно позабытые тайны из его прошлого и встреча со старым врагом, который все еще жаждет мести.А хищная раса Сквернов решает использовать Раксура в неких магических целях, ведомая древним голосом, доносившимся из Пучин Сирен…«Этот роман – необычная, увлекательная и оригинальная история. Вы останетесь под впечатлением от непростых персонажей, захватывающего сюжета и неповторимого слога». – RisingShadow.net«По-настоящему изобретательное и яркое воображение в сочетании с запоминающимися персонажами делают "Книги Раксура" одной из моих любимых фантастических серий всех времен». – Кейт Эллиот«Марта Уэллс пишет настоящее фэнтези – пронзительное, выразительное и поразительное». – Кэмерон Херли«Эти книги написаны на самом высоком уровне, а учитывая их размах, оригинальность и многогранность, у них есть все шансы стать знаковыми в своем жанре». – Adventures Fantastic«Цикл о Раскура отличается насыщенностью и сложной структурой, действительно удивительным построением мира и нечеловеческими персонажами, которые с одной стороны чужды, а с другой понятны и вызывают симпатию». – Келли Маккалоу«Здесь так много всего интересного: несколько видов разумных существ, живущих в одном мире (но не всегда), со сложными социальными ролями, сильно различающимися обществами и разными технологиями. Это строгое фэнтези без атрибутов европейского Средневековья. Но самое главное – это захватывающая история». – Стивен Гулд«В этой книге есть фирменное миростроительство Уэллс, правдоподобное развитие персонажей и остроумный авторский голос. У меня нет слов, чтобы объяснить, насколько реальным кажется мир, в котором каждая раса, город и культура имеют настолько тщательно прорисованную историю, что они живут даже вне сюжета». – Патрис Сарат«Уэллс остается захватывающим рассказчиком, чья чистая проза, продуманный сюжет и остроумные, располагающие к себе персонажи должны особенно понравиться тем читателям, которые ценят произведения Джона Скальци и Лоис Макмастер Буджолд». – Strange Horizons

Марта Уэллс

Фэнтези

Похожие книги