Читаем Змеиные Корни (СИ) полностью

— И это чертовски плохо! — переводя испуганный взгляд с МакГонагалл на Снейпа и обратно, воскликнул Поттер. — В Аврорате на все помещения наложены специальные защитные чары. Дверь невозможно выбить даже Бомбардой, и если запирающее заклинание наложил сам хозяин кабинета, то никто другой уже не сможет попасть внутрь. Аврорат прекрасно защищён от любого проникновения извне, и лазеек не существует, потому что никто никогда не рассчитывал, что его придётся не защищать, а брать штурмом. Если всё, что мне рассказала мадам Помфри о Змеином зелье — правда, то Гермиона в смертельной опасности. Она просто не понимает, с кем ей придётся иметь дело… Как только Смит поймёт, что его вот-вот арестуют, он не остановится ни перед чем.

— Скажите, Поттер, у вас ведь есть ещё один чайник? — перебивая Гарри, проникновенно спросил Снейп.

— Есть! — ответил Поттер и, осознав куда клонит профессор, упрямо добавил: — Но без меня он не сработает.


*

— Да вы с ума сошли! — возмущённо воскликнула мадам Помфри и разом стала похожа на растрёпанного коршуна. — Какая ещё совместная трансгрессия, Поттер?! Ещё вчера вы были при смерти! Да вы на ногах стоять не можете!

— Строго говоря, ему не надо трансгрессировать, за него это сделает чайник, — возразил Снейп, на глаз отмеряя мутное зелье из высокого флакона. — И мне не нужно, чтобы он стоял, лишь бы не грохнулся в обморок.

— Пейте, Поттер, — велел он, протягивая зелье Гарри, — это очень сильное укрепляющее. Надолго его не хватит, но переместиться вы сможете.

— А там ты собираешься его бросить? — ахнула мадам Помфри.

Поттер послушно принял из рук Снейпа зелье и, не задавая лишних вопросов, залпом выпил всё содержимое стакана.

— Со мной всё будет в порядке! — заверил он школьную медсестру.

— Да вразуми же ты их наконец, Минерва! — оборачиваясь к директору, растерянно воскликнула мадам Помфри.


*

На этот раз в кабинете директора было многолюдно. МакГонагалл, мадам Помфри, Поттер, Малфой и Снейп — все в напряжённом молчании столпились перед камином, ожидая, когда Министр организует перемещение. Сам Бруствер, хмурый и крайне недовольный тем, что ситуация внезапно вышла из-под контроля, смотрел на них из зелёного пламени камина. Происходящее ему явно не нравилось, хотя новость о том, что Гарри всё-таки очнулся, заметно его обрадовала.

— Мы готовы, — подтвердил он спустя пару секунд, раздав последние указания.

— Давайте всё сделаем без привлечения ненужного внимания, — сказал Снейп, — сейчас никому из нас не нужна огласка.

— Согласен, — ответил Кингсли, — я буду ждать вас в вестибюле Аврората. Мы активируем портал через десять секунд.

Зелёное пламя лизнуло каминную решётку, и Кингсли исчез, прерывая связь.

— Ещё не поздно одуматься! — с надеждой сказала МакГонагалл, всем своим видом демонстрируя крайнее неодобрение происходящего.

— Соберитесь, Поттер! — велел Снейп, по-прежнему игнорируя слова директора, и невольно поморщился, когда Гарри крепко вцепился в его запястье. — Помните, если во время перемещения вы грохнетесь в обморок, нас всех расщепит.

— Дурацкая идея, — раздражённо сказал Малфой, в свою очередь кладя руку на запястье Поттера.

— Я не собираюсь падать в обморок! — зло огрызнулся Гарри, и в ту же секунду портал сработал. Пространство вокруг мужчин пошло рябью, раздался резкий свистящий хлопок, и все трое переместились.

На потёртом ковре директорского кабинета остался лежать чёрный фарфоровый чайник.

——————————————————————————-————————————————

Если предположить, что история с «превращением» Поттера в чайник стала известна Джорджу Уизли, то создавая для Поттера новый «заместитель», он просто не мог не сделать чайник чёрным. Если вы не понимаете, о чём это я, и о каких чайниках тут идёт речь, то, вероятно, вы так и не прочли первую часть — «Самый лучший подарок»


========== Глава 23. Вера в искупление ==========


Для входа в Министерство Магии Гермионе пришлось воспользоваться телефонной будкой. Гостевой вход был тесным и неудобным, и в другое время она непременно попросила бы Гарри или мистера Уизли о каминном пропуске, но сегодня она казалась себе шпионкой, тайком пробирающейся в стан врага, а значит, и помощи ей ждать было не от кого.

В вестибюле Министерства вторую неделю подряд шёл дождь — отдел магического хозяйства требовал прибавки к зарплате. На вид дождь был самым что ни на есть настоящим: он непроглядной стеной лил с высокого потолка, но стоило каплям попасть на кожу или одежду, как они моментально высыхали. Противопростудные зелья стоили нынче недёшево, а хозяйственные маги стремились получить надбавку, а не нажить себе неприятностей.

Гермиона приколола к мантии квадратный серебряный значок с надписью «Гермиона Грейнджер, визит в канцелярию Аврората» и, пройдя у дежурного волшебника обязательную процедуру регистрации волшебной палочки, бросила в Золотой фонтан три галеона — на удачу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Птичий рынок
Птичий рынок

"Птичий рынок" – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров "Москва: место встречи" и "В Питере жить": тридцать семь авторов под одной обложкой.Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.

Александр Александрович Генис , Дмитрий Воденников , Екатерина Робертовна Рождественская , Олег Зоберн , Павел Васильевич Крусанов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза