Через какое-то время в комнату зашёл Данс. Он весело скалился, и как всегда пребывал в шутливом настроении.
– Ты выглядишь неплохо! Слухи о твоей смерти сильно преувеличены, сестрёнка!
– Перестань кривляться и сядь! – приказала девушка. – Что скажешь?
– О чём? – не понял юноша.
– Забыл о пари?
– Ну… Разве сейчас время об этом говорить?
– А когда? Завтра ты уезжаешь.
– Этот вопрос можно перенести до моего возвращения.
– Очень благородно с твоей стороны, но боюсь, я могу не дожить до этого счастливого дня. А с долгами на Небеса не пускают.
– Да что ты такое говоришь! Это была случайность. Какие-то тупые разбойники! Отец их всех переловил и повесил на дубе.
– Из случайностей складывается вся наша жизнь. Сегодня ты жив, а завтра умер, – философски заметила Шака. – Короче, хвастайся. Ты победил?
– Без сомнения.
– Кто это был? Анзорка или варварка?
– Ты сама прекрасно знаешь. Я слышал, ты избила её до полусмерти.
– Значит, Эрисса?
– Так её, кажется, зовут.
– Она была хороша в постели?
– Бесподобна! – оживился Данс. – Но ты меня обманула.
– В чём? – удивилась девушка.
– Ты клялась, что она девственница, а это оказалось неправдой.
– Что?! – изумилась Шака. – Ты не ошибся?
– Что другое, а девственницу от женщины я отличить могу! – засмеялся Данс. – Или ты думаешь, эта рабыня у меня первая?
– Просто я была уверена… Впрочем, я никогда за ней строго не следила.
– Мне даже не пришлось её долго уговаривать, – самодовольно похвастался Данс.
– Чем же ты её взял? Своим неотразимым шармом?
– Я подарил ей золотой браслет. И пообещал утром дать немного серебра.
– Шлюха, – презрительно произнесла Шака.
– Не ругай девочку. Она любит красивые безделушки, как любая женщина.
– Если бы она попросила меня, то получила бы пять таких браслетов!
– Наверное, ты слишком хорошо к ней относилась и это её избаловало. С рабами нужно, как с лошадьми – кормить, холить, но держать в строгой узде. Чуть почувствуют слабину – так и норовят взбрыкнуть задом!
– Ты прав, – мрачно ответила Шака. – Будет мне наука. Но я проиграла. Больше не буду спорить на такие глупости.
Шака протянула руку и дёрнула шнурок колокольчика. Тот час в комнату скользнула Альса.
– Достань из шкатулки десять золотых стабов и передай господину Дансу, – приказала она рабыне.
Альса поспешно выполнила распоряжение и, опустившись на колени, подала Дансу деньги. Тот потрепал её по щеке и ссыпал золото в кошелёк, пристёгнутый к поясу.
– Больше не наказывай Эриссу. Когда я вернусь из экспедиции, я выкуплю её у тебя. Она мне понравилась.
– Я не могу её продать.
– Почему?
– Я дала клятву… Я поклялась Небесами, что, когда она мне разонравится, то отпущу её на свободу.
– Что за глупая клятва! – удивился Данс.
– Я совершила много глупостей, это не первая и не последняя.
Утром перед отъездом Элиан зашёл к Шаке для прощания. Девушка чувствовала себя уже настолько хорошо, что сидела в постели, облокотившись о толстые подушки. После обмена приветствиями, Элиан сказал:
– Я тут подумал и хочу предложить поехать со мной. До моего возвращения, побудешь дома. Лоис присмотрит за тобой.
Шака покраснела и сердито ответила:
– Нет! Я не хочу потерять последнее уважение наставницы. Я и так не оправдала её надежд… Ведь, взяв меня на воспитание, она спрашивала, кем я хочу стать: такой как она сильной самостоятельной женщиной, или обычной домохозяйкой, простой супругой и матерью кучи сопливых и наглых отпрысков. Я выбрала первое. Она меня учила, как родную дочь, вкладывая в меня душу, свои знания и умения. А кем я стала? Самодовольной ленивой госпожой, которая только и может, что стегать беззащитных рабов! Нет, отец, я останусь в замке, и пусть хоть целая армия врагов осаждает его – я не сделаю отсюда ни шагу! Как только встану на ноги, сразу же возобновлю тренировки, и – клянусь Небесами! – тот, кто ещё хоть раз посмеет напасть на меня, поплатится своей жизнью!
Элиан сдержанно улыбнулся:
– Вот теперь я узнаю свою дочь! Честно говоря, последнее время ты меня немного разочаровала.
– Больше вы не будете разочарованы, – мрачно пообещала девушка.
– Тогда я пришлю к тебе одного из своих офицеров, – сказал Элиан на прощание. – Я ему доверяю, как самому себе. Он побудет с тобой столько, сколько ты посчитаешь нужным. Потому что этот парень у дверей, несмотря на его крепость и выносливость, долго не продержится. Он не спал ни одной ночи с тех пор, как тебя ранили.
– Мне удивительна его преданность, ведь я ничем её не заслужила…
– У него благородное сердце и верная душа, он настоящее сокровище, береги его.
На другой день после полудня, когда Шака дремала после сытного обеда, девушку разбудил шум за дверью. Альса, которая что-то шила, сидя у изголовья кровати, вскочила и бросилась к двери. Распахнув её, натолкнулась на разъярённого Виолента.
– Прочь с дороги, мерзавка! – воскликнул он, оттолкнув девушку в сторону.
– Тихо… Тихо… Госпожа спит… – попыталась урезонить офицера рабыня.
– Уже нет, – недовольно подала голос Шака. – Что случилось?
– С каких пор, госпожа, я стал вашим врагом?
– Что за странный вопрос?