Читаем Змий (СИ) полностью

Я был очень удивлён финальным аккордом Ридса. Проклятье, которым он поразил Флинта, не сказать чтобы прям непопулярное, скорее очень редкое в применении, так как встретить его можно от силы в трёх десятках библиотек древнейших и благороднейших родов. Но модификация, используемая Стивеном, была ещё более редкой, и имеется в распоряжении лишь одного рода — Блэк, так как изобрёл её нынешний Глава — Найджелус.

Мне естественно стало любопытно, каким же это образом оно к нему попало.

Заглянув же в память Стивена, я увидел как это произошло.

Вот горжусь я этим парнем безмерно! Определённо в будущем он получит от меня предложение стать ведьмаком. Что же он такового сделал, раз я так возгордился им? Когда Стивен вчерашним вечером ломал голову, чем бы таким болезненным, но не фатальным наказать паскуду, ему ничего прямо-таки неординарного и вместе с этим жуткого в голову не пришло. Ну не изучал он ранее проклятий и прочих заклинаний, которые могут обеспечить пораженного ими болезненными ощущениями на продолжительный период. Помучившись ещё часок, так и не найдя ничего приемлемого в собственной памяти, он пошёл на очень смелый шаг!

У всех старост на моих курсах имеются при себе зачарованные пергаменты, через которые они могут поддерживать связь друг с другом, и Стивен, размышляя на тему, где бы ему найти сегодня эффективное проклятье, которое достойно его жажды мести по отношению к Дарреллу, написал Беллатрикс, посчитав, что у рода Блэк с его то славой определенно найдется что-нибудь интересное и подходящее для предстоящей дуэли.

И уже через полчаса, после того как он обратился к Белле, они встретились в клубной комнате, где он изложил той свою дилемму и обратился к ней за помощью со словами, что будет ей должен в случае, если она предоставит ему нужное проклятье.

— Какие долги могут быть между друзьями, Стив? Но зная твой нрав и гордость, что ты всё равно будешь считать себя должной мне, то я посчитаю долг уплаченным, если ты победишь и заставишь этого урода Флинта жутко страдать! И мне есть что тебе предложить для помощи в этом деле. Ха-ха-ха!!! — Таков был данный ответ Беллатрикс, причём к концу своей речи она сорвалась на истеричный, безумный блэковский смех. Эх… Кровь, как говорится, не водица и как бы я не участвовал в формировании её личности, но родословные особенности берут своё.

Белла быстро определилась с проклятьем и за полчаса обучила Стива одному из фирменных семейных проклятий, перед этим, конечно же, испросив позволения у главы своего рода на подобный шаг. Финеас не отказал. Он, наоборот, был рад тому, что его родич имеет друзей, ради которых готов обратиться к собственному главе со столь резонансной в плане кланового воспитания просьбой. А ещё он был далеко не глупым и далеко вперед смотрящим разумным, который посчитал, что поддержка со стороны невесты ученика её будущего супруга укрепит наши с ней отношения. Заодно и роду Блэк пару балов симпатии перепадёт, а от ухода на сторону одного из семейных проклятий, которое он лично привнёс в семью, от них не убудет.

Оригинальное проклятье должно ломать все длинные трубчатые кости в теле человека, но модернизация Найджелуса ломала все трубчатые кости, короткие в том числе.

Улыбка Стивена в момент, когда он поразил этим страшным проклятьем Даррелла, сделала бы честь вошедшим в раж нестабильным Блэкам, когда те в боевом угаре теряют разум в сражении, упиваясь битвой.

Хех… Как бы не посчитали моего ученика одним из бастардов Блэков, причём принятых, раз имеет доступ к родовым проклятьям.

По залу прокатился звук, как будто ногой со всей дури наступили на закрытую пачку чипсов Лайс. От этого хруста у секундантов Флинта аж перекосило лица в ужасе, и только когда проклятье полноценно сработало и сломало все означенные кости, Стив перестал подавать электрический ток в металлический пол, что привело к тому, что тело Флинта рухнуло и по дороге к полу продолжало издавать звуки скрежета изломанных костей.

— Победитель Стивен Ридс, — раздался возбужденный голос Филиуса, нарушивший возникшую тишину и выводящий из шока зрителей, пораженных жестокой расправой Стивена над Дарреллом, и это послужило сигналом к тому, чтобы к поверженному слизерницу на всех порах подлетели Мадам Помфри и Слизнорт, который уже доставал из-за пазухи зелья, потребные Флинту.

Перейти на страницу:

Похожие книги