Акос отнес Кайру в камбуз. Она вроде бы находилась в сознании, но взгляд был отсутствующим, что ему совсем не понравилось.
– Соберись, Ноавек, – произнес Акос, поворачиваясь боком, чтобы пройти в дверь, и спотыкаясь, когда корабль дернулся. – Моя Кайра уже отпустила бы по меньшей мере два ироничных замечания.
– Хм-м, – она слабо улыбнулась. – Твоя Кайра.
Камбуз оказался очень тесным. В раковине громоздились грязные тарелки и кружки, дребезжащие при каждом маневре корабля. На потолке тускло светились длинные лампы, то и дело моргавшие, как будто они собирались в любой момент потухнуть. Все было сварганено из матового металла, кое-как скрепленного болтами. Акос терпеливо ждал, пока Сизи вытрет чистой тряпкой столик, после чего бережно положил на него Кайру.
– Акос, я не умею читать по-шотетски, – сказала сестра.
– Я вообще-то тоже.
В аптечке все было аккуратно разложено по алфавиту. Некоторые буквы Акос угадал, но этого было мало.
– Ты столько времени жил среди шотетов! Мог бы и научиться хоть чему-нибудь полезному, – невнятно прошелестела Кайра и вздохнула. – Дермоамальгама – там. Антисептик – слева. Сделай мне обезболивающее.
– Ладно тебе! Чему-то я все-таки научился, – возразил Акос, погладив ее по волосам, прежде чем взяться за работу. – Самыми сложными уроками стали уроки, посвященные самой Кайре Ноавек.
Среди снадобий Акоса имелся флакон с обезболивающим. Он метнулся обратно на главную палубу и начал шарить под откидными сиденьями. Недовольно уставился на Джайо, который недостаточно быстро убрал ноги, и продолжил поиски. Нащупал свой мешок и рулон выделанной шкуры Панцырника. Та была слишком твердой, и ее даже свернуть толком не удавалось.
Наконец Акос нашел пузырек с лиловатым содержимым и вернулся в камбуз.
Сизи, уже натянув перчатки, вскрывала какие-то упаковки.
– У тебя твердая рука, Акос? – спросила сестра.
– Думаю, да. А что?
– Я, разумеется, знаю, что надо делать, но не могу до нее дотронуться. Из-за боли, понимаешь? Операция – сложная, а если я все время буду вздрагивать, девушке не поздоровится. Поэтому я буду руководить, а ты – делать.
Над Кайрой клубились тени. И они изменились. Ток в них напоминал зигзаги молний.
– Акос, она… – хрипло начала Кайра.
– Да, она моя сестра. Познакомься с Сизи.
– Рада встрече, – пробормотала Кайра, пристально разглядывая лицо Сизи.
Наверное, она хотела обнаружить ее сходство с братом – но его-то как раз не было и в помине.
– Я тоже рада, – откликнулась Сизи с улыбкой.
Если она и боялась Кайры, о которой ходило столько пугающих слухов, то ничем этого не выказывала.
Акос поднес к губам Кайры флакон с лекарством. Сейчас ему было страшно смотреть на нее. Перевязочная ткань, прикрывавшая левую сторону шеи и головы, пропиталась кровью и заскорузла. Тело было в синяках и порезах.
– Напомни потом, чтобы я закатила тебе сцену за то, что ты посмел вернуться, – прошептала она, выпив зелье.
– Хорошо, – пожал плечами Акос.
Однако на душе у него полегчало. Это была по-прежнему его Кайра, язвительная, как иззубренное лезвие, и сильная, как льды Мертвящего часа.
– Заснула. Вот и славно, – произнесла Сизи. – Теперь посторонись, пожалуйста.
Акос отошел в сторонку. Сизи действовала профессионально. С осторожностью, с какой нитку вдевают в иголку, подцепила перевязочную ткань и аккуратно сняла ее, стараясь не повредить кожу. Ткань, пропитанная кровью и гноем, отходила легко. Сизи снимала полосу за полосой и выкидывала их в кювет.
– Ты решила стать врачом? – спросил Акос, наблюдая за сестрой.
– По-моему, самое подходящее занятие при моем даре, – ответила та.
Легкость характера действительно была ее талантом еще до того, как проснулся токодар. Но талантом явно не единственным, как понял теперь Акос. У Сизи были отменное самообладание, решительность и острый ум. Она уже не походила на милую, услужливую девочку, какой он ее помнил.
Полностью очистив рану, Сизи полила ее антисептиком и стерла с краев подсохшую кровь.
– Пора наложить дермоамальгаму, – проговорила она, выпрямляясь. – Она действует как живая, тебе нужно аккуратно приложить ее к ране, и она постепенно прирастет. И, пожалуйста, постарайся, чтобы у тебя руки не тряслись. Сейчас я отрежу кусок.
Дермоамальгаму изобрели отирианцы: стерильная синтетическая субстанция являлась чуть ли не живой. Обычно ее использовали для регенерации обгоревшей кожи. Название она получила из-за цвета и текстуры, напоминающих жидкое серебро. Прирастая, она не требовала замены.
Сизи отрезала несколько полосок, которые должны были прикрыть все поврежденные участки тела Кайры: на шее, над ухом и за ним. Немного подумав, она загнула краешки лоскутов, и те уподобились лепесткам ледоцветов или недоделанным снежинкам.
Акос надел перчатки, чтобы дермоамальгама не прилипла к ладоням, и Сизи подала ему первую полоску. Та была тяжелой, холодной и вовсе не такой скользкой, как показалась Акосу. Сизи помогла ему правильно держать руки над головой Кайры.
– Опускай, – велела она.