Читаем Знак бабочки полностью

– На верхней полке твоя колбаса и сардины, – сказала Лера. – Если хочешь хлеба, вон там, в деревянной хлебнице возьми.

Хлеба парень не захотел, сказав, что это птичья еда. С куском колбасы и стаканом молока он уселся за стол напротив.

– Не представляю, как все вернуть обратно, – произнесла Валерия, задумчиво глядя в окно. – Не была я к такому готова, даже не подозревала, что грегор способен на подобные вещи – самостоятельно превратить кота в человека, это же уму непостижимо.

– Ничего не надо возвращать обратно, – сказал парень, с аппетитом поедая колбасу вместе с оболочкой. – Зачем? Так же веселее.

– И что я скажу людям? Кто ты такой, откуда взялся? Ты ведь не сможешь постоянно находиться в доме.

– Подумаешь, большая проблема. Брат я твой, на лето приехал в гости.

– Брат, да… – тяжело вздохнула девушка. – Знаешь что, Мар… Хотя теперь тебя лучше Марком звать, такое имя больше подходит человеку.

– Я не против, как хочешь, так и называй. На Марка я тоже отзываться буду.

Немного помолчав, Лера тряхнула головой, словно очнулась, и сердито сказала:

– Нет, нет, не может быть и речи, чтобы оставить тебя в таком виде! В конце концов, это против законов природы, против магических законов…

– Магия меня таким и сделала, – мягко перебил Марк. – Если ты помнишь. Значит, все в порядке с ее законами, а с природой как-нибудь договоримся.

– Но, но… – девушка беспомощно посмотрела в его смуглое зеленоглазое лицо, – что я буду с тобой делать?

– Ничего не надо со мной делать, – рассмеялся парень. – Ты хотела себе друга, компаньона, для этого и купила меня на рынке. Я и дальше буду тебе тем самым другом, компаньоном, только не мяукающим, а говорящим. Так ведь даже лучше, верно?

Лера промолчала. Опустив голову, она смотрела в пол, мысли путались, и хотелось прогуляться по набережной.

– Эй, хозяйка, – юноша наклонился, пытаясь поймать ее взгляд, – ну что за кислый вид, в самом-то деле? Нам будет весело вместе, вот увидишь.

– Надо выяснить, как это произошло, – упрямо повторила девушка. – Каким образом сработало и чего ожидать в дальнейшем от такого превращения.

– А чего ты боишься?

– Грегор мог превратить тебя ненадолго, лишь на какое-то время. Он мог превратить тебя с каким-то условием обратного превращения. Или что-то еще, чего я даже предположить не могу.

– Можно это как-то выяснить? – Перспектива в короткий срок стать обратно котом нешуточно встревожила парня.

– Дай подумать.

Накручивая прядь волос на указательный палец, Лера смотрела в пространство, мысленно перебирая возможные варианты контакта с магией по непредвиденному вопросу. После долгих раздумий она сказала:

– Попробую обратиться к Оракулу. Его следует беспокоить только в крайних случаях, но сейчас, по-моему, именно такой случай и есть.

– Мне тут подождать или можно с тобой? – В глазах молодого человека вспыхнуло любопытство.

– Пойдем, чего уж теперь, тем более ты – главный повод вызова Оракула.

Вместе они отправились в магическую комнату. Марк остался у двери, а Лера подошла к столу, взяла спицу и, шепча заклинания, начала рисовать знаки на песке грегора. Вспышки, отразившиеся в зеркалах, на этот раз получились ярко-оранжевыми, в пространстве над столом возникла маска, будто бы сделанная из скорлупы грецкого ореха. Слегка покачиваясь в воздухе, она поглядела на девушку пустыми глазницами. Поприветствовав Оракула и попросив прощения за беспокойство, Лера описала проблему и попросила разъяснений. Вокруг маски потоком стали вращаться начерченные светом символы, понятные только девушке. Она внимательно следила за их движением, время от времени кивая головой.

Длилось это от силы несколько минут, затем символы погасли, а маска рассыпалась облаком мерцающих точек.

– Что сказала эта штуковина? – поинтересовался Марк.

– Могу поздравить, – ответила Лера. – Превратился в человека ты почти навсегда. И да, у тебя девять жизней.

Глава 6

День постепенно клонился к вечеру. Лера с Марком сидели на веранде, она – с чашкой чая, он – с кружкой молока.

– Если снять с тебя ошейник, ты снова станешь котом, – сказала девушка, прокручивая в мыслях информацию, полученную от Оракула, – все ли запомнила, ничего ли не упустила.

– Понял. Хорошо, что мне ошейник не мешает и не тянет от него избавиться. А девять жизней – как это? Можно поподробнее?

– Тебе, наверное, лучше знать, как это у котов происходит. Ты мне и расскажи.

– Я ничего про это не знаю. Может, люди сами напридумывали.

– Но Оракул-то знает. Значит, есть у тебя эти девять жизней.

– Звучит хорошо, я согласен. Девять жизней лучше, чем одна.

Допив молоко, Марк поставил кружку на стол, откинулся на спинку плетеного кресла и стал смотреть в сад на прыгающих в траве скворцов. Лера проследила его взгляд и сказала:

– Только не охотиться на птиц, ладно? Соблюдай человеческую культуру поведения.

– Люди разве не охотятся на птиц?

– Охотятся, но… они это делают ради охотничьего азарта, еще для еды.

– Все правильно. А мне почему нельзя?

– Ты разве голодный?

– Пока нет, но когда проголодаюсь, можно поохотиться на птиц?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы