Читаем Знак драконьей крови полностью

- Но у леди Нориссы есть свой собственный тойль! - радостно напомнил Ятрай. - Она уже несколько раз давала его старику, пока мы путешествовали сюда.

- Это верно. - Норисса вздохнула. - Но у меня только Семена, и Медвину трудно глотать такую горечь. Я надеялась, что у вас найдется несколько свежих листьев... - она пожала плечами.

- Ятрай, принеси, пожалуйста, мою сумку.

Темные глаза юноши радостно блеснули.

- О моя госпожа, моя жизнь посвящена служению вам! - Он подчеркнуто-церемонно поклонился и вышел.

Норисса смущенно рассмеялась:

- Он с самого начала оказывает мне такие почести, я просто не знаю, что мне с этим делать.

На лице Сорин появилась настоящая нежность.

- Ятрай - это одно из немногих светлых пятен в нашей беспросветной жизни. - Она наклонилась и вытащила из-за камней очага Гренту, дочь Кхелри. - А вот еще одно светлое пятно, - она поцеловала дочь в светлые брови. - Почему ты не поздороваешься с гостями, дочка?

Грента осторожно глянула на Нориссу из-под спутанных кудряшек и уткнулась лицом в плечо матери. Сорин улыбнулась:

- Со временем она привыкнет, ей - четыре, но она уже научилась бояться чужих.

Норисса только кивнула. Она не осмелилась заговорить, так как боялась, что ее голос может выдать ее напряжение. Хотя девочка и была похожа на отца своими широкими скулами и упрямым носом, но была так же смуглолица, как и ее дядя Бремет. У нее были точно такие же топазовые дымчатые глаза и золотисто-рыжие волосы. Норисса припомнила, как во время их совместного путешествия она нет-нет, да и встречала взгляд этих задумчивых глаз, теплых и лучащихся. Вспомнив об этом, она снова ощутила во всем теле приятную дрожь.

Вернувшийся Ятрай предложил им свою помощь, но в домике появился серьезный маленький мальчик, который вызвал Ятрая к кому-то. Норисса смотрела, как он уходит, ей стало не хватать его добродушной улыбки почти сразу же, Ятрай еще не успел скрыться из вида. Она странным образом успела привязаться к нему за это короткое время. Такие же теплые чувства она испытывала и к его братьям, и к Бремету. И не только к людям; сам этот край каким-то образом успел запасть ей в душу. Правда, этот край был опустошен свалившимся на него бедствием, а назойливый голос продолжал звать ее дальше, но все-таки маленькая частица Нориссы радовалась тому, что она оказалась здесь.

Она так долго смотрела вслед Ятраю, что Байдевин вынужден был напомнить ей о делах. Норисса бросила в чашку с кипятком несколько семян драгоценного в этих краях тойля, которые она достала из маленькой сушеной тыквы. Байдевин поддерживал мага за плечи, а Норисса по ложечке вливала напиток в волшебника, не обращая внимания на его протесты.

Покончив с этим, Норисса поплотнее укутала старика в одеяло и принялась рассматривать содержимое своей сумки, пока Байдевин пошел пройтись вокруг дома.

Через некоторое время он вернулся и, подойдя к ней вплотную, тихонько шепнул:

- В этом супе в основном вода. Я заметил, правда, несколько корней шаабы и немного изеля, но там нет никакого мяса. Когда я был рабом Пэшета, меня кормили гораздо лучше, - он приблизился еще плотнее и зашипел еще тише: - Этим супом не накормишь всех пятерых, не говоря уже о нас. Когда она станет собирать на стол, нужно отказаться. Может быть, счастье улыбнется нам, и мы подстрелим какую-нибудь дичь.

Тем временем Сорин заговорила с Грентой, и девочка вскарабкалась на одну из скамей возле стола.

- Не хотите ли пообедать с нами? - пригласила Сорин Нориссу и Байдевина.

- Кладовка тоже пуста, - быстро шепнула Норисса Байдевину. - Если мы не поедим сейчас, то ослабеем от голода и не сможем охотиться.

Гном покачал головой и попытался взглядом дать Нориссе понять, что приглашение все же принимать не следует, но она только улыбнулась и незаметно пожала ему руку.

- Благодарим за радушное приглашение, Сорин, но мы не можем принять его, пока нам не будет позволено поделиться с вами нашей провизией. Норисса принесла к столу свою сумку и достала оттуда три свертка. В двух из них оказались почти целая коврига хлеба и головка твердого сыра. - Хлеб можно размочить в твоем супе, а сыр только несколько дней тому назад достали из погреба. - Третий пакет Норисса вручила Сорин, та развернула его и долго неотрывно смотрела на длинные полоски сушеного мяса. Норисса ласково положила руку ей на плечо:

- Если их сварить, они не будут такими жесткими.

Ни слова не говоря, Сорин собрала свертки и быстро отнесла их в кладовку, но не настолько быстро, чтобы Норисса не успела заметить выступившие у нее на глазах слезы.

Во время обеда Норисса постоянно чувствовала на себе осторожные взгляды Гренты. Девочка ела быстро, всякий раз отворачиваясь, лишь только Норисса пыталась встретиться с ней глазами. Она первой закончила есть, с грустью уставившись на дно опустевшей миски. Норисса подтолкнула к ней свой кусок сыра.

- Не доешь ли мой сыр, Грента? Я что-то уже наелась.

Но девочка взяла сыр лишь после того, как мать кивнула головой. Откусив кусочек, девочка смущенно улыбнулась Нориссе.

Перейти на страницу:

Похожие книги