Читаем Знак волка полностью

Мужчина улыбнулся в ответ. Темно-карие глаза, такие темные, что казались почти черными, сверкнули озорным блеском.

– Хочешь еще?

Она кивнула и сделала круг рукой над грудью.

– Это "пожалуйста"? – спросил он.

Робин неохотно улыбнулась, кивнула и села за стол. В незнакомце было что-то завораживающее и она смотрела как он пошел принести для нее воду. Перед сауной Робин оставила ведра со снегом для коттеджа и мужчины знали заведенный порядок. Одно ведро убрали в шкаф для холодной воды, а второе поставили кипеть на плите, чтобы растопить снег и держать воздух влажным.

Робин позволила взгляду блуждать за ним, пока мужчина добавил снега в горячее ведро. Он был массивным. Одним из крупнейших мужчин, которых она когда-либо видела. Возможно, вбегать в коттедж и кричать на него было не самым умным поступком.

Его заплетенные в косу темно-коричневые волосы были длиной почти до бедра. Широкие плечи обтягивала черная футболка, вокруг левого бицепса красовалась татуировка. Робин так и подмывало подобраться ближе и рассмотреть ее, но незнакомец вернулся к ней с полным стаканом и девушка попыталась скрыть, что пялилась на него, быстро переведя взгляд на стол. Взгляд упал на блокнот и карандаш. Подтянув их к себе, она жестом пригласила незнакомца сесть рядом.

«Ты говори, а я буду писать. Только убедись, что я вижу твое лицо».

– Я Кейл, а это мой брат Ти Джей.

«Робин Максвелл из Уайтхорс[13]».

– Прости, что напугали...

Робин махнула рукой и написала:

«Это несчастный случай. Я не могла вас слышать, и сама не осмотрелась. Скажи Ти Джею, мне жаль, что я угрожала ему ножом».

Кейл повернулся к брату. Робин понаблюдала, как Ти Джей сел на стул напротив нее и протянул руку.

– Приятно познакомиться, Робин, – сказал он, преувеличенно растягивая слова.

О, добрый малый. Ти Джей – идиот. Робин посмотрела на него и пожала руку, достаточно сильно, чтобы он в изумлении отстранился. Она схватила блокнот.

«Я глухая, а не тупая. Говори нормально».

Она перевернула написанное, чтобы дать прочитать, и сделала еще один глоток. Это трудный способ знакомиться с людьми. Гораздо проще, когда Тэд рядом: она может говорить с ним, а он передавать ее послания, в итоге она чувствует себя естественно, а не мучается ужасно медленным процессом. Робин вздохнула и опять схватила блокнот. Кейл положил мягкую ладонь на ее руку, чтобы привлечь внимание, и по телу вновь пронеслось странное ощущение.

Щекоча и покалывая, из его руки скользнуло тепло. Что это? Робин уставилась на руку, ощущая тепло, все еще исходившее небольшими электрическими волнами, усиливаясь у ее руки и заставляя волосы на затылке встать дыбом. Он слегка сжал ладонь, чтобы привлечь внимание, и Робин перевела взгляд на лицо незнакомца.

– Какая стая?

Она в растерянности отпрянула и пожала плечами.

– Робин ты сказала, что живешь в Уайтхорс. Ты из стаи Такхини или Каньон Майлз?

«Вот опять. О чем он говорит?»

Как плохо! Самый горячий мужчина, которого она когда-либо видела, казался слегка сумасшедшим. Оставалось только надеяться на «веселого чокнутого», а не «маньяка, желающего мочить людей посреди ночи». Написав короткую записку, Робин бросила ему блокнот и встала из-за стола. Надев пальто, напоследок она бросила на красавца взгляд и вышла подышать свежим воздухом.

«Да, он горяч. Безумен, но очень красив. А как от него пахнет». Робин проигнорировала странную пульсацию в конечностях и заставила себя выйти на улицу.

Когда за девушкой захлопнулась дверь, Кейл подтянул блокнот и прочитал вслух для Ти Джея.

– Тахини – горячий источник. В каньоне Майлз[14] я катаюсь на каноэ. В пакете[15] я ношу вещи. Не знаю, о чем ты говоришь. Я иду спать. Если хотите, в сауне тлеющие угли. Поговорим завтра. Спокойной ночи.

– Думаешь, она не знает, что является оборотнем? – спросил Ти Джей.

– Я не понимаю. Какая у нее причина лгать? Я чувствую, что она чистокровный волк.

– Я тоже брат, я тоже.

Кейл побарабанил пальцами по столу. Робин не только пахла как волк; исходивший от нее аромат вызывал щекочущую дрожь по позвоночнику и направлял ее прямо в пах Кейла. Запах его пары. Химический след, зовущий его волка к ней и делавший их парой на всю жизнь. Кейл был уверен, что она его половинка, но пока он не попробует ее кожу, когда девушка возбудится, то не будет знать наверняка. Конечно, при нынешних обстоятельствах лето наступит прежде, чем ему удастся подойти достаточно близко, чтобы все узнать наверняка.

Захватив чистую одежду, братья направились в сауну. Через тридцать секунд после того как за ними закрылась дверь, Кейл понял, что в сауну не ходить не стоило. Сладкий, пряный аромат Робин заполнил все пространство, вызывая мысли, о которых лучше не думать сидя голым в небольшом помещении вместе с братом.

– Знаешь, она хорошо пахнет.

– Заткнись, щенок, – зарычал Кейл.

– Но это правда. Кейл, она пахнет как: "Эй Робин, ты не могла бы помочь мне?" а не "Эй, детка, удружи? Щелк-щелк, шпок–шпок[16]". Знаешь, о чем я?

Перейти на страницу:

Все книги серии Волки гранитного озера

Знак волка
Знак волка

Робин Максвелл не волнует, что ее брат вынужден отменить их поездку на лыжный курорт в дикую местность. Она может поехать и одна. Глухота не делает ее навыки выживания слабее. Робин всем сердцем жаждет возможности убежать от всего и отдохнуть в глуши Юкона.Но встреча с Кейлом, гидом по дикой местности, пробуждает страстные желания иного рода. Теперь Робин придется решать проблемы с бушующими гормонами и искать ответы на странные вопросы о волках, их парах и смертельных вызовах.Кейл собирался хорошо отдохнуть, прежде чем бросить вызов Альфе своей стаи из Аляски. Он не планировал встретиться с девушкой предназначенной ему в пары или обнаружить, что она не знает о своем гене волка.Теперь Кейл разрывается между отношениями со своей парой, вечно невезучим младшим братом и предстоящей схваткой.Совсем не тот безмятежный отдых, о котором они так мечтали...Предупреждение: в этой книге фраза "разговор руками" обретает совершенно новый смысл. В романе присутствует опасное использование сарказма и горячее сексуальное общение в сауне, расположенной в дикой местности.

Вивиан Аренд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги