Читаем Знакомые незнакомцы полностью

- Вот именно. Я поднял старые карты - раньше путь и был прямым. Но его пришлось изменить. Эти дыры в стене - всего лишь просветы. Видимо кое-где магритные слои лежат недостаточно плотно друг к другу, их поля не пересекаются, вот и появляются дыры в стене. К тем, что находятся сразу над землей, провели дороги и поставили посты. Есть дыры и повыше - они не охраняются. Через них, например, пробираются контрабандисты, типа Дронека - приятеля Герни.

- Вы тоже так в Отан проникли?

- Ага, - Джек указал рукой на край карты - примерно вот здесь.

- И что вы там делали целый месяц?

- Мы многое успели. Во-первых, навербовали людей. Как честных, вроде директора театра господина Форстана, так и не очень. Берта блеснула. Явилась без приглашения к местному криминальному главе, вызвала того на поединок и в буквальном смысле размазала по стенке.

Я представила себе подобную картину и закашлялась, едва не подавившись пирожным. Да уж...

- Теперь она там главная, и у нее сразу появилась огромная агентурная сеть. А поскольку, у Берты помимо прочих достоинств еще и деньги водятся, коих в несчастном забитом Отане и своровать негде, то вопросов относительно ее главенства вообще ни у кого не возникло. Разве что ножки своей новой атаманше не целуют.

Джек усмехнулся. Вообще-то Берта молодец. Если главной целью вылазки был сбор информации, то теперь ее собирать стало на порядок легче.

- Ну и?.. Что дальше? - поторопила я собеседника.

- Дальше... ситуация получается такая. Правительство станы - небольшая каста жрецов каких-то малоизвестных у нас богов - едва ли не единственная прослойка населения, которой действительно хорошо живется в Отане. Все как один с Дарами, причем инициированными, несмотря на массовый запрет Даров для простого народа. Долгую жизнь объясняют волей богов.

- А как насчет покушений?

- Тесно, видать, им там стало - захотели расшиться за наш счет, - устало произнес Сорби. - Извини, дорогая, дальше рассказывать не стану. Ни к чему тебе аппетит портить подробностями. Если кратко - да, теперь я на сто процентов уверен, что уничтожение королевской династии - дело рук отанцев. И теперь вижу только один выход - пора вернуть Отан в состав Исталии.

- Но... ты же сказал, что войны не будет, - подозрительно переспросила я.

- Да, не будет. Скорее всего. Посмотрим, - уклончиво ответил Джек, - в любом случае потери будут сведены к минимуму. А в идеале и вовсе все сделаем тихо и мирно - над этим я еще думаю.


Мужчина снова откинулся в кресле и какое-то время бездумно смотрел куда-то в стену за моей спиной.

- Когда ты рассказала о гадалке и предсказании, я, признаться, подумал, что кто-нибудь погибнет во время отанского переворота. Наверняка в нем поучаствуют и Кир, и Берта. Теперь вижу - скорее всего она имела в виду Оливию, - Джек со вздохом посмотрел на меня. - Не хочу показаться циничным, но я даже отчасти порадовался этой новости. Все-таки с герцогиней Кастер близко знаком не был, а потерять Берту или Кира очень не хотелось.


Сорби залпом допил свой чай, и резким движением отодвинулся.

- Хватит о делах. Идем лучше погуляем.


Я кивнула, взяла мужчину под руку и вышла вслед за ним на улицу. Там уже стемнело, Вдоль набережной зажглись неяркие желтые огоньки, мерцающе отражавшиеся в воде. Я минуту полюбовалась, и задала последний вопрос.

- А почему ты сразу не сказал, куда едете? Или сразу как вернулся?

- А ты бы дома усидела, если бы знала, где я?

Я задумалась, затем неуверенно кивнула.

- Если бы ты попросил, то усидела бы.

- Молодец. Но ведь волновалась бы... Я вообще сюрприз хотел сделать - рассказать, когда все закончится. Вот, мол, дорогая, опасности больше никакой нет - можем жить долго и счастливо...

Я невесело улыбнулась.

- Лучше какой-нибудь другой сюрприз сделаешь. А я... если не буду знать, что происходит - еще больше волноваться стану...

Джек усмехнулся, обнял меня за плечи, потерся носом о висок.

- Понял-понял! И ни о слова больше про работу или политику. Незачем портить такой хороший вечер. Когда еще подобный выдастся...

Я понятливо кивнула, обняла его в ответ, вдохнула родной запах, и, постаравшись забыть обо всех проблемах, неспеша пошла вслед за любимым мужчиной.


Глава 4


Неделя пролетела незаметно. Мысли всей Академии покинули скучные стены учебного заведения и устремились в Аданию, навстречу приключениям. Занятия у большинства студентов благополучно отошли на второй план. Да и у преподавателей тоже. Зато рассказы сплетников, вроде Ладаса, обрастали все новыми и новыми подробностями.


Люська каждый день заново собирала сумки, не в силах отказаться хотя бы от маленькой доли вещей. Целую неделю я наблюдала за ее метаниями, а в последний день попросту достала из шкафа амулет, "выигранный" на новый год и сунула его в чемодан подруги.

- Теперь хоть Верса туда засовывай. Надеюсь, ты знаешь заклинания для облегчения веса, - философски заметила я, с улыбкой слушая радостные вопли соседки.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы