Барчер, плотный, коренастый мужчина лет сорока трех, одетый в темный штатский костюм, при появлении на пороге Спайка повернулся навстречу ему всем своим грузным корпусом. В помещении, совершенно лишенном мебели, находились также двое сотрудников секретной службы, стерегшие каждое движение «связника». Спайк, уловив их вопросительные взгляды, жестом велел обоим выйти из «бокса» и обождать за дверью.
– Я вас слушаю, Барчер, – спокойным гоном сказал Энтони Спайк. – Мне доложили, что вы пришли сюда с неким посланием?
Телекамеры, установленные в разных углах звукоизолированного помещения, бесстрастно снимали все происходящее на пленку. Изображение подавалось непосредственно в офис помощника по национальной безопасности, поэтому данный видеоматериал попасть в чужие руки не мог никоим образом. Все, что здесь произойдет, все произнесенные речи, уже заранее отнесены в разряд самых оберегаемых государственных тайн. К перечню тех самых тайн и секретов, которые, возможно, никогда и ни при каких условиях не станут достоянием широкой публики.
– У меня послание от организации Аваддона.
– Можете передать его мне, устно либо в письменной форме.
– Послание адресовано главе государства. – Барчер тоже был абсолютно спокоен, а его немигающие глаза не сходили с переносицы Спайка. – Время не терпит, господин помощник… Проводите меня немедленно к президенту!
– Вариант личного контакта с президентом страны полностью исключен!
– Я вас понял, Спайк… Вы гарантируете, что сообщение будет передано лично президенту, причем – немедленно?
– Да, конечно.
Барчер весь закаменел, и только шевелящиеся губы да срывающиеся с них слова позволяли судить о том, что перед Спайком не статуя, а живой человек, которому выпало несчастье быть избранным Аваддоном на роль его связника.
– Спайк, передайте президенту Соединенных Штатов Америки следующее… Первое. Цели и задачи нашей организации остаются прежними. Мы настаиваем на том, чтобы в известные вам сроки были демонтированы либо уничтожены производственные объекты и научные центры, деятельность которых является, по нашему твердому убеждению, пагубной для всей цивилизации. Второе. Мы готовы к переговорам с Администрацией, но только при условии, что наши первоначальные требования будут выполнены целиком и полностью. Третье. Анализ известных нам фактов показывает, что Администрация либо не воспринимает серьезно наши предупреждения, либо пытается вести с нами двойную игру. Четвертое. Вам надлежит в известные сроки выполнить наши основные требования, в противном случае мы вынуждены будем прибегнуть к силовым аргументам. Пятое и последнее. Доказательства серьезности наших намерений вы получите уже в течение ближайшего часа.
– Это все, Барчер? – недрогнувшим голосом спросил Спайк. – У вас есть что добавить к сказанному? Какие-нибудь детали? Подробности?
– Нет, я все сказал.
Как по мановению волшебной палочки, в «боксе» появились двое сотрудников секретной службы.
– Займитесь вплотную Барчером, – распорядился Спайк. – Действуйте в том же ключе, что и с двумя его предшественниками: изолируйте, допросите, пробейте, с кем он контактировал в последние часы, и выясните, кто составляет его ближайшее окружение!
Сказав это, Спайк круто развернулся и, сопровождаемый референтом, покинул «бокс». Он не мог терять на дальнейшее общение с Барчером ни единой секунды, ибо настало время для молниеносных действий: в первую очередь требовалось поставить в известность о случившемся президента страны и одновременно с этим следовало объявить тревогу для структур Антикризисного центра.