Развернув автомобиль в обратную сторону, я внимательно осматриваю пути объезда образовавшегося препятствия. Вариантов — лишь два. Либо с правой стороны, через широкий, выложенный старыми неровными бетонными плитами тротуар и далее — по пешеходный зоне, которая, если повезет, выведет снова на дорогу за упавшим колесом обозрения и не прервется защитными блоками. Или слева, перебравшись через высокий бордюр и проехавшись по свежеуложенной брусчатке площади, намного более ухоженной, чем противоположная сторона улицы, проехав мимо обиженно уткнувшейся носом в чашу неработающего фонтана статуи фрегата, зажатой металлическими пролетами рухнувшего колеса обозрения.
— Держись крепко! — бросаю я супруге, направляя автомобиль влево, сочтя объезд по площади более надежным и надеясь, что раскуроченное левое колесо немного продержится и позволит нам преодолеть оставшийся до яхт-клуба путь.
Вплотную подъехав к бордюру, который нам необходимо перескочить, я останавливаюсь и оцениваю препятствие, отмечая его высоту и острые гранитные края, а также гадаю о величине дорожного просвета легковушки. А потом, мягко газуя, забираюсь на него передним левым колесом, которое со второй попытки штурмует постамент, приподняв и накренив автомобиль. Второе переднее колесо также успешно преодолевает препятствие, когда первое опускается с обратной стороны бордюра и оказывается на брусчатке площади.
Дело почти сделано. Осталось лишь рвануть двигателем и вытянуть вперед заднюю часть автомобиля. Но стоит мне протащить кузов на считанные сантиметры, как снизу, из-под днища, доноситься треск, и легковушка заклинивает на месте.
Попытки газовать задним приводом, чтобы сорвать днище машины с бордюра не увенчиваются успехом. Автомобиль, будто нанизанный на шампур кусок мяса, лишь беспомощно скребет покрышками асфальт, потеряв нужное сцепление с дорогой, и даже не шелохнется.
— Мы застряли, — упавшим голосом обращаюсь я к жене, чувствуя как отливает от лица кровь и тяжело ухает сердце, осознавая последствия случившейся оплошности.
— Ты дурак? — бросается на меня она, сверкая горящими угольками злости в потемневших глазах, — что значит — «застряли»? Ты что вообще натворил?!! Нормальная же была машина, а ты сначала испортил колеса, а теперь — «застрял»?!! Как мы теперь?!! Дави на газ! Дави!!!
— Это бесполезно. Мы сели днищем на бордюр, а машина заднеприводная. Ее теперь не вытащишь…, - растерянно бормочу я в свое оправдание, краснея и ощущая все возможные грани собственной никчемности и презренности.
— Если ты не можешь этого сделать, так сделаю я! Выходи из машины и толкай! — командует супруга, рывком открывает дверь, вылетает из салона и через пару секунд оказывается рядом с водительской дверью, упрямо вытянув по швам руки и со свирепым нетерпением ожидая, когда я начну исполнять ее волю… В то время как вопли нагоняющей орды тварей становятся отчетливо слышны, а на горизонте уходящего вдаль проспекта появляется их стремительно приближающаяся к нам серая масса…
Парк
У меня нет права с ней спорить. Я облажался. К тому же идея протолкнуть машину, застрявшую на бордюре выглядит разумной. Поэтому я без лишних возражений выхожу из автомобиля и позволяю супруге занять водительское место.
— Вот тот рычаг, который нужно перевести в положение «D», а потом нажать на газ, — даю я супруге указания, но нарываюсь на жесткий отпор.
— Сама знаю! — обрывает она меня, и рывком, грубо оттолкнув меня в сторону, закрывает за собой дверь.
Затолкнув глубоко внутрь себя уязвленную мужскую гордость, нарвавшись на праведную ярость жены и решив, что неуместно было бы сейчас спорить и выяснять отношения, я в два широких прыжка оказываюсь у раскуроченного багажного отделения нашей малолитражки, чтобы приступить к делу.
— Жми, — кричу жене. Она не медлит, со всей дури утопив в пол гашетку акселератора, заставляя двигатель взвыть ревом голодного льва посреди страдающей засухой африканской саванны, пуская мне под нос клубы ядовитого дыма.
Я, морщась от удушья, что есть силы давлю руками вперед, прочно упираясь ногами в асфальт, слыша как от напряжения трещат швы на одежде. Малолитражка в ответ лишь в холостую дергается из стороны в сторону, но не сдвигается с бордюра.
— Жми! Жми! — ору я супруге и поймав ритм, толкаю автомобиль вперед и потом отпускаю нажим, надеясь, что образовавшаяся раскачка поможет столкнуть машину с мертвой точки. Однако мои усилия безуспешны. Промаявшись с минуту, слыша как позади нарастает рев бегущей за нами орды, я бросаю бесперспективное занятие.
— Нам нужно бежать! Тут недалеко! Успеем! — бросаю я супруге, а сам, не теряя драгоценного времени, кидаюсь к детям, оставшимся на заднем сиденье и освобождаю их от оков ремней безопасности.