Читаем Знаменитые римляне полностью

- Я открою вам тайну. Существует предсказание, что Вейи только тогда падут, когда враг повернет назад хлынувшие воды Альбанского озера и помешает им соединиться с морем...

Суеверные римляне поверили предсказанию, и тысячи людей вышли с мотыгами и лопатами, чтобы воздвигнуть преграду на пути вод. Построили и водоотводный канал.

Однако Вейи не пали. Еще три года солдатам Рима пришлось стоять под стенами города. Наступил десятый год осады. Римский народ был крайне недоволен и требовал решительных действий. Сенат прибегнул к крайним мерам: лишил власти всех должностных лиц Рима и вместо них назначил диктатором Марка Фурия Камилла. Отныне он стал ведать всеми военными и гражданскими делами в государстве. Камилл энергично приступил к делу, вторгшись в земли фалисков, помогавших Вейям, и разбил их. Римляне нанесли удары и другим союзникам осажденного города. Спокойный за свой тыл, Камилл занялся осадой. Он внимательно осмотрел укрепления города и понял, что прямой штурм слишком опасен и рискован. Долго размышлял римский полководец, какой же путь избрать для борьбы с врагами. Вспомнилось ему, как тысячи граждан Рима рыли землю у Альбанского озера, как быстро рос водоотводный канал... Камилл отдал приказ о прекращении беспорядочных стычек с осажденными и укреплении осадных сооружений. Наступило временное затишье. Защитники Вей насмехались над противником, крича, что римляне боятся сражения и поэтому укрылись со страху в своем лагере. Тем временем, незаметно для врагов воины Камилла рыли подкоп под стены города. Почва была мягкая, и работа подвигалась быстро. Сменяясь каждые шесть часов, день и ночь рыли подземный ход римские воины. Через несколько недель глубокий и длинный подкоп, который заканчивался внутри города, был завершен. И вот настал решительный день. Часть римского войска, возглавляемого Камиллом, двинулась к городу, словно намеревалась его штурмовать. Защитники Вей заняли свои боевые места на стенах и башнях, готовые к отражению врага. В это время другая часть римских воинов скрытно вошла в подземный ход и вскоре оказалась внутри крепости. По преданию, выход из подкопа случайно пришелся под храмом богини Геры, который считался самым большим и почитаемым в Вейях. Римляне притаились в своем убежище, ожидая сигнала для нападения. А в храме шло богослужение. Слышался голос жреца, который сказал: Тот победит, кто закончит совершение этого обряда... Римляне взломали пол и появились перед изумленными этрусками. Все находившиеся в храме сдались на милость победителя. Это произошло в то время, когда начался общий штурм города. Вейи пали. Римляне, захватив огромную добычу, достигли желанной цели и сокрушили могущественного соперника.

Камилл был удостоен большого триумфа и справил его с такой пышностью, что возбудил зависть некоторых граждан. Особенное недовольство вызвало то обстоятельство, что в триумфальную колесницу Камилла были впряжены четыре белых коня.

- Никто так не поступал,- говорили завистники,- Камилл хочет сравняться с богами...

Однако скоро вновь потребовалось военное искусство Камилла: вспыхнула новая война с жителями города Фалерий, И опять Марк был поставлен во главе войск.

В 394 г. до н. э. он осадил Фалерий - город, отлично укрепленный и хорошо подготовленный для долгой обороны. Камилл сразу понял, что одним ударом, с налета, такую крепость не взять. Он расположил свои войска под стенами Фалерий и приступил к осаде. Уверенные в прочности укреплений, окружавших город со всех сторон, фалерийцы не боялись врага: на башнях и стенах были только дозорные. Жители продолжали заниматься обычными делами. Даже дети, как обычно, выходили со своим учителем для прогулки за городские ворота.

Учитель оказался предателем, который задумал нанести своим согражданам удар в самое сердце. На прогулке он незаметно с каждым днем все дальше отходил от. стены. Дети скоро привыкли к этому. Прошло несколько недель, и настал день, когда ему удалось осуществить коварный план. Выйдя, как всегда, с детьми, учитель на этот раз подвел их к вражескому лагерю и окрикнул римских часовых. Когда вражеские воины подошли, он передал им детей, а себя попросил отвести к римскому полководцу. Солдаты отвели его и детей к Камиллу. Учитель низко поклонился и сказал, указывая на детей:

- Я воспитатель этих детей. Я должен их обучать и охранять. Но мне важнее, Камилл, оказать тебе услугу, чем исполнить свой долг. Вот почему я пришел к тебе и привел с собой детей. С ними я принес тебе и Фалерий.

Камилл ужаснулся поступку учителя, предавшего беззащитных детей врагам. Он отвернулся от учителя и громко сказал окружающим:

- Квириты! Все вы знаете, что война не радостное дело. Война всегда несет насилие и несправедливость. Все же для честного воина и на войне существуют кое-какие законы. Все мы желаем победы. Но мы не можем желать победы такой ценой, как бесчестие. Полководец и его воины должны рассчитывать на свое искусство и свое мужество, а не на чужую подлость...

С этими словами Камилл повернулся к ликторам и, указав на учителя, сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное / Публицистика
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес