Читаем Знаменитый каталог Уокер & Даун полностью

Я прищурился и разглядел в одном броске от нас средь солнечных бликов и изломленных теней байу, как расходится надвое зеркальная гладь, оставляя позади длинный след. Скоро показались и полукруглый изгиб лба, ноздри и длинная морда. Аллигатор.

Мы отошли подальше, Жюли взяла Тита за руку. Вообще-то аллигаторы в большинстве своём славные твари, питаются мышами и змеями и никого не трогают, если, конечно, совсем не изголодаются. Тут я заметил, что это самка, и довольно крупная, а был как раз сезон гнездования, и уж поверьте мне на слово, аллигаторше, что защищает своё потомство, лучше не попадаться на глаза.

— Как по-вашему, у неё здесь гнездо? — прошептала Жюли.

— Точно, так и есть! — приглушённо воскликнул Эдди. — Мне ещё раньше слышались какие-то звуки. Уверен, это крокодильи яйца пытались заговорить со мной и предупредить, чтобы мы были осторожны.

Я едва сдержался, чтобы не врезать ему в ухо, — сейчас не время говорить всякие глупости!

— Думаю, надо пойти за ней и проследить, где гнездо. Если оно недалеко от Убежища, так лучше знать и держаться от него подальше.

Или, добавил я про себя, можно осторожно подойти к нему, когда мамаши-аллигатора нет, и украсть яйцо, а потом попробовать его высидеть и, когда родится малыш, кормить его и воспитывать. Тогда он решит, что мы его родители, и будет предан нам навсегда, как куры Спальдингов. Луис Спальдинг видел, как цыплята вылупляются из яиц, и с тех пор они бегают за ним повсюду.

Как бы то ни было, мы отправились за аллигаторшей вдоль берега и через некоторое время увидели, как она выползла из болота и заковыляла средь кустов неподалёку от зыбучих песков. Я хотел было пойти за ней, но услышал, как в горле у неё что-то хрипло шипит и клокочет, и решил, что, коль не хочешь лишиться ноги или ещё чего похуже, лучше к ней не приближаться.

— Ну и ладно, — сказал я. — Так как насчёт завтрашней засады? Вы со мной?

Все были согласны. Пораскинув мозгами, мы всё же решили, что нападать в открытую на мистера Куинау неразумно. Лучше действовать по-другому: под благовидным предлогом я останавливаю бричку у развилки Сен-Жуст и болтовнёй отвлекаю почтальона, а Жюли и Эдди в это самое время прячутся в повозке и в подходящий момент нападают на мистера Куинау со спины, ткнув ему меж лопаток ручкой метлы, которая точь-в-точь походит на дуло ружья. И требуют от него ответа, что стало с письмом. Тогда Куинау ни за что нас не заподозрит — подумает, что на него напала банда бродячих разбойников.

Сказано — сделано. В то утро я плотно позавтракал и улизнул из дома чуть свет под предлогом, что надо напоить скот. Сам же смылся с фермы при первой возможности. Не останавливаясь, я припустил в посёлок и, подбежав к развилке, заметил на ветке дерева красную ленту — знак, что Эдди и Жужу на месте и спрятались где-то в кустах. Я немного обождал, и вскоре послышался стук приближающейся брички. Я бросился на землю и принялся громко стонать, держась за ногу обеими руками. В какой-то момент я даже почувствовал настоящую боль.

Бричка приближалась, а я стонал всё громче и громче, словно с меня шкуру живьём сдирали. Острая галька на тропе так вдавилась в мой позвоночник, что вся спина ныла и горела, и от этой боли я даже заплакал, отчего мой спектакль только выигрывал.

— Что с тобой, парнишка? — спросил мистер Куинау, натягивая поводья старого жеребца.

Я ответил, что и сам не знаю, что упал с дерева и, видимо, сломал ногу. Мистер Куинау был добрым христианином — он сошёл с брички и оглядел мою ногу, потом почесал под шляпой морщинистый лоб и проговорил:

— А ты, случаем, не Те Труа, сын миссис Шевалье?

Да, ответил я, он и есть.

— Тогда погоди, я помогу тебе взобраться на бричку. Я как раз к твоей матери еду — везу ей почту.

— Почту? — переспросил я, мгновенно позабыв о мнимом переломе. — А что за почту?

— Посылку из Каталога мистера Уокера, — охотно ответил почтальон. — Сегодня утром пришла, с дилижансом. Оплата при получении — два доллара десять центов.

У меня заблестели глаза. Чёрт, ну почему у меня с собой не было денег!

И тут этот придурок Эдди и Жужу вместе с ним выскочили откуда ни возьмись (я даже не заметил, как они вскарабкались на бричку сзади).

— А вы откуда взялись? — завопил мистер Куинау, подскочив от неожиданности.

— Мы случайно с дерева свалились, — тут же выкрутилась Жюли.

— Кстати, у нас как раз с собой два доллара и десять центов, — заявил Эдди, вытаскивая деньги из кармана и демонстрируя их почтальону. — Вы могли бы передать посылку Те Труа нам и не ехать до самой фермы.

— Ха, вот это да! — хлопнул себя по колену мистер Куинау. — Откуда у тебя, интересно, два доллара, Эдди Браун? Или ты их украл?

Эд густо покраснел, но тут вмешалась Жужу и невозмутимо, как умела только она, ответила:

— Да ему отец дал, чтоб купить мешок риса и мешок сахара. И, конечно, велел принести сдачу. Но сейчас Эд запросто может уплатить за посылку, а когда мы принесём её на ферму, миссис Шевалье вернёт ему деньги, правда, Те Труа?

Перейти на страницу:

Похожие книги