Читаем Знания древних о северных странах полностью

Описание Скифии Геродот начинает с того места ее, которое он видел собственными глазами, а именно из Ольвии, от устья рек Гипаниса и Борисфена; пункт этот он называет "срединным местом Скифии", считая, что Ольвия находится посредине между устьем Дуная и Керченским проливом (IV, 17; ср. IV, 10), что, разумеется, действительности не соответствует, ибо расстояние от устья Днепра до Керчи почти в два раза превышает расстояние от устья Дуная до Днепра. Следует, впрочем, иметь в виду, что Геродот присоединяет к Скифии также некоторое пространство к югу от устья р. Истра (IV, 99), относя к ней, видимо, и ту область, которая у позднейших авторов получила наименование "Малой Скифии".[10] Однако Геродот позволяет догадываться об этом лишь в одном месте общего описания Скифии (IV, 99) и более к этой теме не возвращается, как не упоминает он более и о той части Скифии, которая находится, по его словам, к западу от р. Прута.

Перечисление скифских племен Геродот начинает от нижнего течения р. Гипаниса. Наименование этой реки, как показано выше, перекочевало из Приазовья в Приднепровье в связи с отождествлением Кавказа и Рипейских гор ив связи с северной локализацией последних, благодаря чему некоторая прикавказская топонимика была перемещена на ионийских картах к северу и к западу. Мы убедились в реальности подобных перемещений на примере Эсхиловой географии в "Прикованном Прометее", а также при рассмотрении вопроса о кавказской локализации меланхленов и гелонов у Пс. Скилака. Геродот при этом прилагает наименование Гипанис безо всяких колебаний к Южному Бугу.[11] Он подчеркивает, что Ольвия была расположена вопреки ошибочному мнению многих эллинов не на Борисфене, а на Гипанисе (IV, 53).

Очевидно, Гипанисом называли Буг и сами ольвиополиты. Однако о том, что это отождествление не было абсолютно прочным, свидетельствует локализация Гипаниса, принятая у Страбона и Птолемея, помещающих эту реку к востоку от Борисфена[12] приблизительно в том месте, где Геродот помещает р. Гипакирь, которую, кстати сказать, ни один из этих двух авторов не называет среди рек Скифии. Вместе с именем р. Гипаниса с востока на запад была перенесена и некоторая другая топонимика. Известно, что на Гипаиисе-Кубани локализовались ионийскими мифографами скифские амазонки - савроматиды. В связи с этим мы отмечали выше наличие при устье Кубани на Боспоре соответствующую "амазонскую" топонимику и прежде всего попытку переименования самой р. Гипаниса в Термодонт.[13] Подобные же амазонские имена в качестве местных и племенных наименований находим мы и при Гипанисе-Буге, с той лишь разницей, что Геродот облекает их в завуалированную форму.

Первое из скифских племен, названное Геродотом и жившее к северу от Ольвии между Бугом и Днепром, были каллипиды. Имя это образовано им или его источником из χαλλιπίδαι, или χαλλίποδαι, - возможных эпитетов амазонок. Геродот прилагает его к эллинизированным приольвийским скифам, которых сам характеризует дополнительно как эллино-скифов Наименование это подтверждено эпиграфически в форме μιξέλληνες в ольвийском декрете в честь Протогена.[14] К северу от каллипидов Геродот помещает племя ализонов, наименование которых также выдает свое происхождение от имени амазонок,[15] искажением которого оно скорее всего и является.

К числу амазонских наименований в Прибужье должно быть отнесено, вероятно, также и наименование Гипполаева мыса (Ιππόλαος - "конный народ", амазонки), причем необходимо обратить внимание и на то, что на этом мысу Геродот помещает храм Деметры, или Матери богов (Кибелы), локализация которого также, видимо, связана с указанной топонимикой, а может быть, кроме того, и специально с устьем р. Гипаниса. С этим храмом Кибелы, или Деметры, Геродот связывает, видимо, и легенды о Геракле и Ехидне (местной богине плодородия, ипостаси той же Кибелы), а также и об энарее и жреце Кибелы Анархарсисе, хотя в качестве места действия для той и другой легенды он указывает соседнюю с мысом Гипполая местность Гилею. Не следует забывать и того, что в параллель к геродотовой легенде о живущей в пещере Ехидне и Геракле существует переданная Страбоном легенда о пещерной богине близ устья Гипаниса-Кубаии, которую он называет Афродитой Апатурой, связывая ее в легенде равным образом с Гераклом.[16]

Вполне допустимо, что легенда о племенных божествах плодородия (получивших те или иные греческие имена в ее эллинизированных редакциях) была перенесена с Кубани на Днепр вместе с именем Гипаниса, что, разумеется, не исключает реального существования и тут и там аналогичных культов. Если разноречивые детали приднепровского и прикубанского вариантов легенд о Геракле могут объясняться разницей в культовых представлениях, то изменение имени амазонок на ализонов произведено было Геродотом или, вернее, его источником ввиду невозможности удержать на Днепре легендарное имя, прочно связавшееся с областью Кавказа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих тайн Земли
100 великих тайн Земли

Какой была наша планета в далеком прошлом? Как появились современные материки? Как возникли разнообразные ландшафты Земли? Что скрывается в недрах планеты? Научимся ли мы когда-нибудь предсказывать стихийные бедствия? Узнаем ли точные сроки землетрясений, извержений вулканов, прихода цунами или падения метеоритов? Что нас ждет в глубинах Мирового океана? Что принесет его промышленное освоение? Что произойдет на Земле в ближайшие десятилетия, глобальное потепление или похолодание? К чему нам готовиться: к тому, что растает Арктика, или к тому, что в средних широтах воцарятся арктические холода? И виноват ли в происходящих изменениях климата человек? Как сказывается наша промышленная деятельность на облике планеты? Губим ли мы ее уникальные ландшафты или спасаем их? Велики ли запасы ее полезных ископаемых? Или скоро мы останемся без всего, беспечно растратив богатства, казавшиеся вечными?Вот лишь некоторые вопросы, на которые автор вместе с читателями пытается найти ответ. Но многие из этих проблем пока еще не решены наукой. А ведь от этих загадок зависит наша жизнь на Земле!

Александр Викторович Волков

Геология и география
Алтай. Монголия. Китай. Тибет. Путешествия в Центральной Азии
Алтай. Монголия. Китай. Тибет. Путешествия в Центральной Азии

Уже первое путешествие выдвинуло генерал-майора Михаила Васильевича Певцова (1843—1902) в число выдающихся исследователей Центральной Азии. Многие места Алтая и Джунгарской Гоби, в которых до Певцова не бывал ни один из путешественников, его экспедицией были превосходно описаны и тщательно нанесены на карту.В свою первую экспедицию М. В. Певцов отправился в 1876 году. Объектом исследования стала Джунгария – степной регион на северо-западе Китая. Итоги путешествия, опубликованные в «Путевых очерках Джунгарии», сразу же выдвинули С. В. Певцова в число ведущих исследователей Центральной Азии. «Очерки путешествия по Монголии и северным провинциям внутреннего Китая» – результат второй экспедиции Певцова, предпринятой в 1878—1879 гг. А через десять лет, после скоропостижной смерти Н. М. Пржевальского, Русское географическое общество назначило Певцова начальником Тибетской экспедиции.Двенадцать лет жизни, почти 20 тысяч пройденных километров, бесчисленное множество географических, геологических, этнографических открытий, уникальные коллекции, включавшие более 10 тысяч образцов флоры и фауны посещенных путешественником мест, – об этом и о многом другом рассказывает в своих книгах выдающийся российских первопроходец. Северный Китай, Восточная Монголия, Кашгария, Джунгария – этим краям вполне подходит эпитет «бескрайние», но они совсем не «бесплодные» и уж никак не «безынтересные».Результаты экспедиций Певцова были настолько впечатляющими, что сразу вошли в золотой фонд мировой географической науки. Заслуги путешественника были отмечены высшими наградами Русского географического общества и императорской фамилии. Именно М. В. Певцову было доверено проводить реальную государственную границу России с Китаем в к востоку от озера Зайсан.В это издание вошли описания всех исследовательских маршрутов Певцова: «Путевые очерки Джунгарии», «Очерки путешествия по Монголии и северным провинциям внутреннего Китая» и «Труды Тибетской экспедиции 1889—1890 гг.»Электронная публикация трудов М. В. Певцова включает все тексты бумажной книги, комментарии, базовый иллюстративный материал, а также фотографии и карты. Но для истинных ценителей эксклюзивных изданий мы предлагаем подарочную классическую книгу. Бумажное издание богато оформлено: в нем более 200 иллюстраций, в том числе архивных. Издание напечатано на прекрасной офсетной бумаге. По богатству и разнообразию иллюстративного материала книги подарочной серии «Великие путешественники» не уступают художественным альбомам. Издания серии станут украшением любой, даже самой изысканной библиотеки, будут прекрасным подарком как юным читателям, так и взыскательным библиофилам.

Михаил Васильевич Певцов

Геология и география