Читаем Знать. Нелюбимый выродок (СИ) полностью

На экране телефона было час тридцать пять, когда Анна встала с постели, прошла в кабинет отца и взяла со стола конверт, с приличной стопкой денег, оставленные отцом перед сном. Родители уснули минут десять назад, поэтому Анна старалась не шуметь, чтобы их не потревожить. Она спустилась на первый этаж и прошла через заднюю дверь в гараж, где набрала номер своего старого знакомого. Ей хотелось поскорее закончить с этим делом и наконец, вздохнуть полной грудью. И ответ не заставил себя ждать.

— Чего ты хочешь? — с призрением спросил Дэвид Матиас.

— Хочу спасти свою жизнь, — спокойно ответила Анна. — Ордер на мой арест уже выписан?

— Ордер? — растерялся Дэвид. — Дениэлс, ты что, напилась?

— Послушай меня, Дэвид, — глубоко вдохнула Анна. — Скоро ты получишь ордер на мой арест, поэтому у меня нет времени всего объяснять. Не знаю когда, но в мою квартиру подложат наркотики. Сделает это Джек, которого я хотела найти через тебя.

— Так… — задумчиво промолвил Дэвид. — Дальше.

— Я закончу свои дела, а утром сама приеду в полицейский участок, чтобы сотрудничать по этому делу, но мне нужна помощь. В участке должен присутствовать независимый эксперт, который сможет доказать мою невиновность. Я не могу сейчас позвонить лечащему врачу Ванессы Кларк, да и он сам не будет со мной разговаривать по этому делу. Нужно, чтобы ты сам его вызвал для дачи показаний.

— Постой…. Ты хочешь сказать, что этот Стивен и есть Джек?

— Нет, конечно! — яро возразила Анна. — Боже, почему все так сложно.

— Ну, прости… — робко улыбнулся Дэвид. — Не все такие умные, как ты.

— Это был комплимент? — Анна вскинула бровь.

— Не отвлекайся, Дениэлс. Я приглашу доктора Стоуна, а дальше что?

— А дальше…. Посадишь меня в комнату для допросов и все. Я все равно не стану разговаривать без своего адвоката. Мне очень нужно, чтобы доктор Стоун кое-что подтвердил. Я бы и сама ему позвонила. Мне почему-то кажется, что он не поедет, потому что за ним тоже есть небольшой грех. Ты понимаешь?

— Нет, но я тебе помогу.

— Спасибо, Дэвид. И кстати, прости за тот случай, что произошел на днях. Я была неправа на счет Скарлетт. Она оказалась агентом ФБР.

— Да, я тоже об этом узнал сегодня вечером, — согласился Дэвид. — А ведь я был прав. Она сука.

— Это точно! Создала мне проблем, тварь.

— Серьезные проблемы? Помощь нужна?

— Потом это обсудим. Сначала я должна спасти свое имя, а потом уже начну разбираться с этой Скарлетт Холанд.

— Вообще-то Росс. Она работает с мужем. Но ты ведь и это уже знаешь, правда?

— Конечно, — подтвердила Анна. — Я была слепа, но сейчас вижу четко. И уже знаю, как наказать эту коварную сучку.

— Действуй, Дениэлс. Я вызову доктора Стоуна к девяти утра. Тебе это время подойдет?

— Да, конечно. Еще раз спасибо, Дэвид.

— Удачи тебе, Анна Дениэлс.

Когда детектив Матиас положил трубку, Анна набрала еще один номер.

— Алло, дедушка Марк? Вы еще работаете? — спросила она.

— Да, а вы опять куда-то собрались? — ответил он.

— Мне нужно попасть в русскую баню.

— К русским? Ну, ладно. Я подъеду к дому ваших родителей минут через сорок.

— Спасибо, я жду.

Поднявшись к себе, Анна не спеша переоделась, привела себя в порядок и уже через сорок минут села в такси и поехала в русскую баню.

<p>Вы тоже любите наручники, офицер?</p>

Такси остановилось возле двери русской бани, и весь мир замер, как замерло сердце Анны Дениэлс. Она с тревогой смотрела на эту дверь, пыталась совладать со страхом, который укоренился в её голове. В мыслях все было просто: зайти, рассказать все в деталях, попросить прощения и уехать. Вот только все не может быть так просто. Ей вообще не позволят уехать, а убьют и закопают на заднем дворе.

— У вас все хорошо? — спросил дедушка Марк, обернувшись к журналистке.

— Нет, но спасибо за беспокойство, — вымучено улыбнувшись, сказала она.

— Может быть, я лучше отвезу вас в бар, где мы напьемся? — предложил он. — Я вообще не понимаю, зачем вам нужны эти русские. Они ведь полные психопаты. Я слышал…

— Не надо, — вздохнула Анна, не желая слышать детали мафиозной жизни людей, к которым она собирается войти. Это только собьет её с намеченного курса, а поворачивать уже поздно. Нужно сделать все сейчас, иначе день промедления может плохо закончиться для неё, Скарлетт и даже родителей. На агента Росс Анне было плевать, а вот сама она хотела пожить еще немного, да и родителей подставлять нельзя. — Ладно, — она еще раз вздохнула и открыла дверь такси. — Дедушка Марк, вы можете меня немного подождать? У меня есть личная просьба. Обещаю, когда все закончиться, мы с вами выпьем чай, который я вам пообещала.

— Хотите, чтобы я подождал вас? — догадался он.

— Ага, — кивнула Анна, — а если я не вернусь через пятнадцать минут, вызывайте сюда всю полицию города. Скажите, что тут торгуют наркотиками и убивают людей.

— О как! — выпучил глаза дедушка Марк. — Может быть, все же не стоит к ним идти?

— Я должна! — твердо решила Анна, когда вышла из такси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену