Читаем Знойные ветры юга. Часть 1 (СИ) полностью

Третья декада декабря 632 года. Долина Акраба. Страна Ямама.

Следующее утро в лагере мусульман началось с шума и суеты. Стефан, который спал, подложив под голову хурджуны со своим добром, непонимающе поднял голову. Впрочем, суета все усиливалась, а потому про сон пришлось забыть. Стефан потянулся, чтобы размять затекшее тело, и пошел туда, откуда доносился шум. Это было нелегко, ведь в лагере были тысячи верблюдов, и каждый из них считал своим долгом лечь у него на пути. Арабы, по большей части, воевали пешими, но передвигались исключительно на этих флегматичных и невозмутимых животных. Потому-то марши их войск были подобны молнии. Коней у мусульман было немного, уж очень сложно и дорого было их растить в пустынных землях Аравии.

У шатра командующего стояли на коленях двадцать три человека, воины армии Мусайлимы. Они пошли в набег на род своих кровников и попали в плен во сне. Их вождь, Муджа’а ибн Марара, был очень влиятелен в Ямаме и считался одним из самых опытных воинов в этих местах.

— Ну, — Халид ибн аль-Валид неспешно прохаживался мимо ряда воинов, опустивших головы. — Веруете ли вы в Аллаха, единого бога?

— Веруем, — раздались нестройные голоса.

— Это хорошо, — усмехнулся Меч Аллаха. — А кто ваш пророк? Мухаммед, да благословит его Аллах и приветствует, или аль-Казаб, обманщик? — он поднес ладонь к уху. — А? Не слышу!

— Пусть будет из вас и пророк из нас, — услышал он уверенный голос.

— Я почему-то так и думал, — усмехнулся Халид и ткнул в сторону Муджа’а. — Этого заковать, а остальным отрубить головы. Сворачивайте лагерь, воины! Мы выступаем!

Чего так и не смог понять Стефан, так это того, как неграмотный торговец из пыльного городка на краю мира смог зажечь в жителях пустыни такой огонь. В войске шли люди, которые в Империи ни за что не встали бы в строй. Зейд, брат Умара, и Абдаллах, его сын, скакали на конях в первых рядах. Рядом с ними шел в бой Абд-ар-Рахман, сын самого халифа, и все это никак не укладывалось в голове дворцового евнуха. Плечом к плечу с ними стоял Муавия ибн Суфьян(5) из могущественного мекканского рода бану Омейя. И это было тем более удивительно, что его отец, Абу Суфьян, был злейшим врагом Пророка и не раз грозил ему смертью. Если бы дело было в Константинополе, то Муавия, при определенном везении, закончил бы жизнь на одном из крошечных островов в Эгейском море. Почему все эти люди рискуют своей жизнью? Впрочем, Стефан вспомнил, что все вожди варваров шли в бой в первых рядах, не заботясь о судьбах своей страны, и на время успокоился. Но вот когда он увидел Умму Умара, то перестал понимать что-либо вообще.

Нусайба бинт Кааб, так назвали ее при рождении, приняла ислам одной из первых и прошла все битвы, в которых участвовал Пророк. В битве при горе Ухуд она защищала его своим телом, сражаясь луком и мечом. Она получила несколько ран, а ее плечо было разрублено так, что туда помещалась ладонь. Ее сыновья сражались рядом с ней. Суровая женщина с отрешенным взглядом так поразила слугу императора, что он осмелился спросить у нее.

— О, почтенная Нусайба, зачем ты сама идешь в бой? Ведь ты вырастила таких отважных сыновей!

— Мой сын Хабиб попал в руки Мусайлимы-лжеца, — она равнодушно посмотрела на Стефана. — Лжец спросил у моего сына, признает ли он Пророка Мухаммеда, да благословит его Аллах и приветствует, истинным посланником Бога. Мой Хабиб сказал, что признает. И тогда Мусайлима спросил, признает ли он пророком его самого. Мой сын ответил: — Не слышу! Лжец рубил его мечом и задавал все тот же вопрос. И каждый раз мой сын отвечал: Не слышу! Лжец порубил моего сына на куски, но он не дрогнул. Я счастлива, ромей, что мой сын стал мучеником! Он теперь в раю, рядом с НИМ. Теперь ты понял?

— Так ты…? — осознал Стефан.

— Не успокоюсь, пока не вырежу сердце этому шакалу, — сказала Умма Умара и тронула пятками верблюда. Она больше не хотела разговаривать с ним.

Вади Ханифа, источник жизни в этих землях, пока еще был сух. Зимние дожди не наполнили его водой. Его берега образовывали огромную чашу, и здесь не было места, более удобного для сражения. Городок Джубайла стоял на его берегу, и рядом с ним был овраг, который впадал в пересохшее русло пустынной реки.

Мусульман было тринадцать тысяч, а Мусайлима собрал около сорока. Вожди всех подвластных племен дали своих бойцов, и они верили в своего пророка не меньше мусульман. В Аравии еще не бывало битвы, схожей по своей многолюдности и ожесточенности. Войска были построены так, как это делалось всегда. Центр и два крыла. Немногочисленная конница стояла на флангах, а центр, которым командовал сам Меч Аллаха, воевал пешим. И прямо сейчас воины молились. Командующий перемешал роды и племена, и многие были недовольны тем, что видели рядом с собой незнакомые лица.

— Вперед! Йа, Муххамед! — Халид вытащил меч и пошел вперед, двинув за собой огромную массу людей.

— Йа, Муххамед! Мы победим, Иншалла! — заорали воины и двинулись вперед, ударившись о ряды воинов Мусайлимы.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези