Читаем Зодиак: Наследие. Слияние полностью

– Нет. Ну, может, не знаю. Он был всего лишь главным героем «Стального Мангуста 3» – самого популярного фильма прошлого года! Кажется, его даже показывали в самолете.

– Предпочитаю поэзию, – девочка посмотрела куда-то в сторону и скорчила гримасу. Стивен обернулся: Мистер Сингх неодобрительно смотрел на них с другого конца комнаты.

– Проехали, – прошептала Харани.

Райан засмеялся:

– Вечно ты возишься со своими супергероями, Ли. Они ненастоящие, ты в курсе?

Одноклассники отошли в сторону. Стивен же склонился к витрине, не сводя глаз с книги. Казалось, мужчина тоже смотрел на мальчика с этой странной гравюры, будто пытался добраться до него сквозь время.

– Эй, Ли! – позвал его Райан. – Взгляни-ка на это!

Приятель стоял у огромной витрины. Табличка на английском и китайском языках гласила: «Экспонат на реставрации».

– Отстой, да? Эта штука, должно быть, высотой под пять метров.

В витрине стоял только небольшой макет с изображением отсутствующего экспоната: плоский диск, поверхность которого плотно расчерчена кругами и линиями. Узоры делили круг на множество маленьких квадратов, и внутри каждого были начертаны иероглифы. На внешней стороне диска находились зарубки с числами от 0 до 360. Макет был подписан: «Шипан – астрологический компас, 200 г. до н. э.».

– У моего дедушки есть точно такой же, – сказал Стивен. – Ну, гораздо меньших размеров. Наверное, он привез его из Китая.

Парень указал на изображение:

– Эти иероглифы обозначают названия звезд.

– Мне нравится твой дедушка, – ответил Райан. – Он очень вкусно готовит зеленый горох. Слушай, пора идти.

Он зашагал к ребятам, собравшимся вокруг большой статуи Будды. Стивен не двинулся с места. Он смотрел на стены, увешанные коврами и выцветшими картинами. На витрины, за стеклом которых хранились костяные и глиняные образцы древнего искусства. На экспозицию кантонской оперы, с манекенами, одетыми в роскошные яркие костюмы. На место, оберегавшее богатую историю и культуру Китая.

Поначалу Стивен не хотел ехать в Гонконг. Он с большим удовольствием остался бы дома на окраине Филадельфии, с огромным телевизором, приставкой Xbox и коллекцией Blu-ray дисков с фильмами о супергероях.

Но родители настаивали на поездке.

– Ты должен побывать в Китае, – говорил отец. – Понять страну можно, только если увидишь ее своими глазами. А тебе нужно знать свои корни.

Сын понимал, что для отца это было очень важно – тот редко произносил такие длинные речи.

На самом деле Стивен редко видел родителей – сколько он себя помнил, они все время были заняты и работали по семь дней в неделю.

Но вот дедушка всегда был рядом. Он прекрасно готовил, постоянно улыбался и с теплотой рассказывал о древнем Китае.

«Мне следовало почаще слушать его истории», – подумал Стивен.

Мальчик оглянулся на одноклассников. Харани задала гиду очередной вопрос. Стивен не слышал ответа, но несколько ребят засмеялись. Мистер Синкх тяжело вздохнул и сделал замечание. Стоя здесь, вдали от класса, Стивен внезапно почувствовал себя очень одиноко, не на своем месте.

«Я здесь всего лишь две недели, – загрустил парень, – но уже так хочу домой».

Он опустил взгляд на футболку. Сильный, уверенный в себе Стальной Мангуст сжал кулаки в праведном гневе.

– Мистер Ли! – учитель смотрел прямо на него.

Класс двинулся по коридору с высоким сводчатым потолком, за которым виднелся еще один выставочный зал. Очнувшись, Стивен отправился за друзьями.

И вдруг остановился. Донесся крик – такой тихий отголосок его, что Стивен едва расслышал, но очень резкий – сразу разболелась голова. Вопль звучал так, словно кто-то (не понятно, мужчина или женщина) кричал в агонии. Стивен прислушался: звук, вроде бы, доносился от дальней стены, завешенной непомерно широкими коврами. Между роскошными полотнами виднелась небольшая дверь. Крик стих.

Мальчик замер.

«Я правда слышал это?» – засомневался он, покачал головой и пошел в сторону коридора, чтобы, сделав пару шагов, вновь остановиться от повторного отзвука. Класс уже дошел до второго зала.

Гид – девушка по имени Джуанна – стояла совсем одна. Она с интересом смотрела в телефон, а потом оторвалась от него и взглянула на дверь – ту самую, что была скрыта коврами.

Ту самую, из-за которой раздавались крики. Повинуясь порыву, Стивен спрятался за статуей Будды. Чуть выждав, школьник выглянул и увидел, как экскурсовод поочередно смотрит то на дверь, то в телефон – и так несколько раз. Словно пытается принять решение.

В конце концов, Джуанна убрала мобильный и направилась к двери. Теперь она выглядела совсем иначе – от былой рассеянности не осталось и следа. Она двигалась быстро, с четкой целью, взгляд посуровел. Пригнувшись, Стивен перебегал от одной статуи к другой, чтобы незаметно подобраться ближе. Девушка его не заметила.

Джуанна толкнула дверь, оглянувшись напоследок, мрачно оглядела комнату и скрылась в темноте.

Дверь захлопнулась. Стивен остался один.

Даже охранники ушли в другой зал. Мальчик подбежал к двери, на которой ярко-красным блестели буквы: «Вход только для сотрудников музея».

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Марвел

Похожие книги

Клич Айсмарка
Клич Айсмарка

Где-то далеко на севере, за черными зубцами Волчьих скал, лежат загадочные Призрачные земли. Там живут вервольфы и вампиры — давние враги королевства Айсмарк. А еще духи, злые ведьмы и прочая нечисть. Никому не придет в голову по доброй воле соваться в это мрачное царство… Никому, кроме юной королевы Фиррины по прозвищу Дикая Северная Кошка. Ей едва исполнилось четырнадцать лет, когда она обменялась клятвами дружбы с королем вервольфов. А спустя всего несколько недель королева Айсмарка сама отправилась на север — искать союзников в предстоящей войне с безжалостной империей Полипонт. Но вервольфы сказали ей, что еще дальше на севере, в стране вечной ночи, среди снегов и льдов, обитает и вовсе удивительный народ — гордый, непокорный, могущественный, отточивший воинское мастерство в бесконечных сражениях с ледяными троллями. Вот если бы удалось заручиться помощью этих удивительных созданий…

Стюарт Хилл

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Фэнтези
Мутантики
Мутантики

Близилась Ночь Определения Камня, когда луна отдает ему свою силу и магию. Завтра решится: будет камень служить добру или злу, и тогда определится баланс сил в пользу Хаоса или в пользу Света… Последние годы преимущество было на стороне Хаоса, поэтому злобные реакторные карлики процветали, а народам лобастиков и шерстюш приходилось туго. Но если завтра в полнолуние Магический Кристалл будет в добрых руках, то все изменится. Рыжая Карла, королева карликов, должна вернуть себе камень, похищенный у нее лобастиками и шерстюшами, иначе трон ее рухнет, а вместе с ним придет конец и могуществу карликов. Она не допустит, чтобы Магический Кристалл, украденный из музея ее бабкой-колдуньей в первые же часы Большого Взрыва, изменившего жизнь на планете, спустя много лет стал нести добро всем мутантикам…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей