Нет-нет, она оказалась жива. Мне пришлось, перевалившись через борт, зачерпнуть горстью тёплой морской воды и выплеснуть ей на лицо, убрав с него тяжёлые, промокшие волосы. И она в ту же секунду открыла глаза:
– Где мы?
Где мы… Хороший вопрос. Я даже не успел оглядеться по сторонам, зато испытывал непомерное облегчение и даже радость оттого, что она не захлебнулась холодной водой и не погибла: её смерть совершенно точно была бы на моей совести. Стоя на коленях, я приподнял руками её голову:
– Как вы, Савитри? Как самочувствие?..
Она медленно вздохнула:
– Я услышала удар. Качка немедленно прекратилась – мы, видимо, сели на мель. Это спасение… И я отключилась. А вы? А Андрей? Где лодочник? И где мы, наконец, находимся?
Я легко приподнял её над бортами катера, и мы – совершенно промокшие, обессиленные, измождённые – бессмысленными взглядами воззрились на юг, как раз туда, где торчал задранный в небо нос нашей посудины.
Сентинель мы увидели сразу. Остров лежал в четырёх или пяти сотнях метров от места крушения нашего катера, и разделявшее нас пространство было наполнено подводными скалами, хорошо заметными по небольшим белым бурунам накатывавших на них океанских волн. Белый песчаный пляж шириной не более трёх – пяти метров окаймлял пышную тёмно-зелёную растительность, которой был полностью покрыт весь остров в пределах нашей видимости. Именно эти джунгли я и принял за чёрное пятно в пелене дождя, когда мы налетели на рифы. Никаких признаков обитаемости на суше при беглом взгляде заметно не было.
Нам понадобилось ещё несколько минут, чтобы прийти в себя и осознать, что случилось. Решение повернуть на юго-запад и попытаться выйти из шторма оказалось правильным – течение мгновенно подхватило нас и вынесло на прибрежные рифы, окружавшие Сентинель. В результате удара о скалу мы оказались прикованы к земной поверхности крепче любого якоря, и спустя какое-то время буря ушла дальше на восток.
Впрочем, это спасение стоило нам невосполнимых жертв. Ни Андрея Гурьева, ни нашего психованного лодочника Шиваджи не стало, и, сколько я ни бродил среди рифов по пояс в воде, обнаружить их тел или хотя бы предметов одежды мне не удалось. Гибель Андрея стала для меня настоящей катастрофой – ведь это именно я увлёк его погоней за мифической Золотой Книгой, и в течение последних недель он был для меня не только другом, но и надёжным соратником в самых нелёгких ситуациях. Если даже мне удастся вернуться домой живым, смерти этого человека я никогда не простил бы себе.
Вдобавок к этой беде пропал и катер, разрушенный ударом о риф, и в отсутствие каких-либо инструментов у нас больше не было возможности починить его и вернуться на большую землю самостоятельно. Дыру в днище ещё можно было бы залатать при наличии гвоздей (которых, впрочем, у нас в ассортименте тоже не было), но гораздо хуже было то, что бурей вырвало двигатель и руль, что делало катер неуправляемой шлюпкой, да ещё и громоздкой. Преодолеть на ней расстояние в тридцать пять километров, разделявшее нас с островом Большой Андаман, было попросту невозможно, даже если бы мы изготовили вёсла.
Что же удалось сохранить? Немало. Во-первых, мы с Савитри Пали, к собственному удивлению, обошлись без серьёзных телесных повреждений. Да, я сильно ударился спиной, разодрав кожу в нескольких местах, но кости повреждены не были, и я вполне мог двигаться. У меня, правда, жутко саднило горло и всё тело бил озноб, но я списал это на нервное истощение – еще бы, после такой-то прогулки по свежему воздуху… Моя спутница вывихнула левую руку и посадила несколько шишек на голове и, по её собственным словам, наглоталась морской воды под завязку, но всё это было поправимо.
Сохранились и рюкзаки, туго привязанные к поручням и обтянутые полиэтиленом. В них находились запас питьевой воды, некоторое количество здорово подмокшей пищи, наше походное снаряжение и даже камера. К моему удивлению, сухими остались и все наши документы – на тот случай, философски заметила Савитри Пали, если они нам ещё когда-нибудь понадобятся.
– Не нужно сеять панику, товарищ капитан, – посоветовал я ей на это. – Мы выберемся. Да и Гурьев, насколько я его знаю, никогда бы не утонул в море, а потому, конечно, найдётся. Если он и капитан выпали из катера в момент удара о скалы, значит, им удалось выбраться из воды – здесь совсем мелко. Возможно, они ушли на разведку. Хотя странно, что они при этом нас не растолкали…
Мы решили перебраться на остров: это казалось единственным выходом, учитывая, что никаких дикарей на берегу не было видно. Савитри высказала здравую мысль, что лодку всё равно найдут аборигены, и тогда нам не поздоровится. А следовательно, нам нужно найти себе надёжное убежище, просушить там одежду и проверить снаряжение, прежде чем строить планы хотя бы на самое ближайшее будущее. Так и было сделано, и уже через полчаса мы наконец вышли на мягкий песок острова Сентинель, перетащив сюда по мелководью из катера всё, что можно было унести с собой.