Читаем Золотая книга сказок полностью

– Не жалей, хозяин, соломы, на что она тебе? Лучше готовь нашу долю пшеницы.

– Ваша доля давно вас ждёт. Да ведь у вас и мешков-то нету! Как вы её понесёте?

– Одолжи нам мешки. Мы тебе их честно вернём, – попросили работники.

– Мне долг не в толк, я в долг ничего не даю, – отвечает хозяин. – Нет у меня такой привычки.

– Значит, всё зерно в амбар ссыпать?

– Ссыпайте, ребятушки, ссыпайте, – обрадовался хозяин.

– Можем, – согласились работники.

И ссыпали всё зерно в один большой амбар. А потом закрыли поплотнее окна и двери. Раздавикамень поднял амбар, взвалил его себе на плечи, поклонился хозяину и сказал:

– Бывайте здоровы!

Повернулись друзья и зашагали прочь.

Хозяин от удивления едва на ногах устоял! А потом как заорёт:

– Выпускайте самого свирепого быка! Он их копытами растопчет, на рога возьмёт!

Открыли хлев, выпустили быка. Мчится бык, хвост трубой, из ноздрей пар валит.

– Поглядите-ка, ребята, кто это там топает? – говорит Раздавикамень товарищам.

Гнижелезо оглянулся и отвечает:

– Это за нами большой бык вдогонку мчится.

– А что нам бык? Ступайте, не торопясь, дальше, – успокоил их Валидуб.

И, подпустив быка поближе, как огреет его цепом по голове! Бык тут же дух испустил. Валидуб взвалил себе тушу на плечи, и друзья зашагали своей дорогой.

Шли, шли, вдруг Гнижелезо кричит:

– Эй, ребята, бежим скорее, за нами два огромных кабана мчатся!

Но Валидуб велел друзьям идти вперёд, а сам дождался кабанов, огрел цепом и, взвалив туши на спину, пошёл догонять товарищей.

Шагают они дальше, Валидуб кричит: «Погоня!» А тут верховые – им на пятки наступают. Обернулся Раздавикамень, швырнул амбар с зерном на телегу, Валидуб цепом взмахнул, всех молодчиков разогнал, а Гнижелезо коней укротил.

Положили наши друзья своё имущество на телегу и поехали домой. А дома честно разделили добычу на три одинаковые части.

Валидуб свою долю старикам-родителям отдал.

Быстро пробежало время, и снова собрались товарищи работу искать. Шли, шли, до большого города дошли. И как повелось в этих краях, стали спрашивать первого встречного, что у них в городе нового.

– Увы, похвалиться нечем, – отвечает им горожанин. – Великое горе обрушилось на наш город. Мы все печалимся, а больше всех король. Исчезли три его любимые дочери, будто сквозь землю провалились. Каждый день ходили принцессы на озеро купаться, а три дня назад не вернулись, и никто не знает, куда они делись. Люди говорят, будто злая ведьма, позавидовав их красоте, три раза дунула, три раза плюнула, и три дракона унесли их в подземное царство. Никто не знает, где принцесс искать. Наш король совсем голову потерял. Приказал город чёрным крепом обтянуть, а тому, кто его дочерей найдёт и освободит, обещает отдать их в жёны, да к тому же полкоролевства в придачу!

– Пошли, ребята, к королю, это дело нам по плечу! – воскликнул Валидуб, и наши молодцы тут же отправились в королевский замок.

– Ваша королевская милость, – поклонился королю Валидуб. – Люди мы дальние, не здешних мест, но вашу печаль разделяем и горю вашему сочувствуем. Мы разыщем ваших любимых дочерей и освободим. А вы обещайте не изменять королевскому слову и отдать их нам в жёны! Да прикажите выдать в дорогу верёвку длиной в три тысячи локтей, наварить двенадцать мер каши, в двенадцати печах хлеба испечь и освежевать двенадцать волов.

– Берите всё, что хотите, – отвечает им король. – А дочерей моих милых, если вы их освободите, я клянусь отдать вам в жёны.

Распорядился король снарядить друзей в дальний путь как положено. Когда всё было готово, молодцы взвалили поклажу на свои могучие плечи и направились в дремучий лес.

Долго ли, коротко бродили они по лесу и вышли наконец на зелёную лужайку.

– Остановимся здесь, – предложил Валидуб, – поищем, нет ли какого хода под землю!

Товарищи согласились. Валидуб и Гнижелезо отправились искать лаз, а Раздавикамень остался ужин стряпать. Развёл костёр, поставил на огонь котёл с кашей, на вертеле вола жарит.

Сидит он возле костра, каша кипит, мясо шипит. Вдруг на высокой ели Долгобород кричит:

– Каша варится, мясо жарится – а ты голодным останешься!

Отвечает ему Раздавикамень:

– Потерплю, пока товарищи придут, с голоду не помру.

– Терпи, терпи, а я твою кашу ещё горячую дочиста уберу, – проскрипел Долгобород, соскочил с дерева, оттолкнул Раздавикамня, всю кашу съел, а мясо с собой утащил.

Только Долгобород скрылся, а Валидуб уже с горы кричит:

– Наварил каши, нажарил мяса?

– Наварить-то наварил и нажарить нажарил, да Долгобород всё утащил, – пожаловался Раздавикамень и рассказал товарищам, какая беда с ним приключилась.

– Эх ты, здоров да глуп! Не мог с ним справиться? Мы за целый день не присели, не передохнули, а ты нашим ужином какую-то нечисть кормишь! – рассердился Валидуб.

На следующий день остался Гнижелезо варить кашу, а Раздавикамень и Валидуб ушли лаз искать. Вернулись к вечеру.

– Ты каши наварил? – ещё издали кричит Валидуб.

– Наварить-то наварил, да только Долгобород её всю дочиста съел, – растерянно отвечает Гнижелезо.

– Ну и недотёпы, – обозлился Валидуб. – Теперь вы ступайте лаз искать, а я у костра останусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотое наследие

Похожие книги

13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей