В высоком терему, в понизовском, за рекою Волгою,Стоит красна девица, стоит-покрашается,Добрым людям похваляется, ратным делом красуется.В правой руке держит пули свинцовыя,В левой медныя, а в ногах каменныя.Ты, красна девица, отбери оружия:Турецкия, татарския, немецкия, черкасския,Сусския, мордовския, всяких языков и сопостатов.Заколоти ты своею невидимою силою ружья вражия.Будут ли стрелять из ружья, или из пули(пушки).Были бы (остались бы) в пули (в стволе пушки).Пошли бы эти пули во сыру землю, во чисто поле.А был бы я на войне цел и невридим,А была бы моя одежда крепче панциря.Замыкаю свои приговорныя словеса замком,А ключ кидаю в Окиан-море, под горюч камень алатырь.И как ему не высыхать, камня не видать, ключей не доставать,Так меня пулям не убивать,Да моего живота(жизни) им по конец века не доставать.
Примечание
: Слово «живот», не раз уже встречавшееся в заговорах, обозначает, однако же «жизнь», иногда – имущество(«мои животы») произносящего заговор или «заказчика», на которого, этот заговор читался.
От рубленой раны
Встану я, благословясь, лягу я, перекрестясь,И лягу в чистое поле, в зеленое.Встану я, благословясь, лягу я, перекрестясь,На чистое поле, во зеленое поморье,Погляжу на восточную сторону (солнечную, «чистую» – Авт).С правой, восточной стороны летят три в(о)рана,Три брательника, несут трои золоты(е) ключи,Трои золоты(е) замки.Запирали они, замыкали они воды и реки, и синия моря,Ключи и рудники, заперли они раны кровавыя, кровь горючую.Как из неба синий дождь не канет,Так бы у раба Божия (такого-то) кровь не канула.Аминь.