— Не знаю хефе, может и так. А может это какая — то местная болезнь? — предположил Морис. — Но это странные, неестественные пятна.
— Нужно будет спросить у доктора Гаспара. Но тогда получается, что покушения на Оливию организовал мой дядя? — Виго обошёл стол и посмотрел на стену, увешанную записками Мориса. — Но зачем? Если они с отцом организовали все эти нападения эйфайров, чтобы протащить закон и позволить дяде заработать и покрыть долги, то зачем травить моего отца? Зачем убивать Оливию? Зачем красть бриллиант? Нет, Морис, тут есть что-то ещё. Дядя, конечно, не подарок, но до момента отравления они c отцом действовали заодно.
— Хорошо, я копаю дальше, — ответил Морис, захлопывая папку. — Но что делать с эйфайрой? Её нельзя оставлять здесь!
— У меня есть план, который, я надеюсь, спутает карты нашим врагам, — ответил Виго.
— И что за план?
— Ход конём, — усмехнулся Виго. — Мы превратим нашего врага в нашего союзника. Я предложу Эмбер стать моей камалео.
— Что?! — изумился Морис. — Ты хоть понимаешь, как это опасно?!
— Не опаснее, чем всё, что было до этого, — ответил Виго твёрдо. — Зато так я смогу узнать всю правду.
— Ты уверен, хефе, что дело только в правде? — вкрадчиво спросил Морис.
— Опять ты со своей этической проблемой? — криво усмехнулся Виго. — Думаешь, у меня есть чувства к этой девушке?
Но он смотрел на сыщика и понимал — Морис знает. Дело совсем не в правде…
Он увидел на его лице отражение того, в чём Виго и сам себе не признавался. У него есть чувства к этой девушке. И Морис понимает, что им движет.
— Это может стоить тебе жизни, — абсолютно серьёзно ответил Морис.
— Ум способен победить любые чувства, — сухо ответил Виго. — А теперь я пойду и поговорю с ней. Мы должны быть готовы, когда сюда явится свора.
— А если она откажется?
— Она не откажется.
Глава 10. Признание
К этому разговору Виго готовился долго, обдумывая аргументы. Приехал нотариус, они составили контракт, и получив ответную записку от герцога Дельгадо, Виго велел привести Эмбер в кабинет.
На улице стемнело, но так было даже лучше. В комнате горели фонари, делая свет не так ярким, и дожидаясь Эмбер, Виго ходил из угла в угол, не находя себе места.
Он волновался, сам не зная почему, и не хотел, чтобы этот разговор был похож на предыдущий. Поэтому, когда дверь отворилась и вошла Эмбер, он почувствовал, как сердце замерло, и всё, что он мог сделать в этот миг, это стоять, смотреть и молчать, разглядывая её, и понимая одно — он рад… просто безумно рад её видеть.
— Здравствуй, Эмбер, — произнёс он негромко, стараясь придать своему голосу серьёзной строгости.
Она метнула на него настороженный взгляд и невесело усмехнулась.
— Вы теперь знаете моё имя, Ваша светлость! Вы не теряли времени даром.
— Не только имя. Проходи, присядь, — он указал рукой на кресло.
Она прошла и села, как он и велел, и Виго только сейчас заметил, как она бледна, и что под глазами у неё залегли глубоки тёмные тени.
Они какое-то время молчали, глядя друг на друга и весь план разговора, который Виго тщательно продумал, разом вылетел у него из головы. Он смотрел на неё и понимал, что эта бледность и круги под глазами его пугают. И что едва она вошла, как ему снова захотелось подойти и положить ей руки на плечи, и было трудно удержаться от этого желания.
Кажется, его идея сделать её своей камалео изначально была обречена на провал.
— Ты ничего не хочешь мне рассказать? — наконец спросил он, обойдя стол и сев в кресло так, чтобы оказаться прямо напротив неё.
Большой письменный стол из красного дерева был как будто преградой, безопасным буфером, который помогал Виго держать себя в руках. Так безопаснее… во всех смыслах.
— Нет, Ваша светлость, не хочу, — ответила она спокойно и пожала плечами.
Он смотрел в её глаза и видел, что они стали светлее, и теперь в них легко угадывалась присущая эйфайрам бездонная прозрачность. Как будто смотришь сквозь окно в какой-то другой, огромный и неведомый мир. Видимо действие туаты заканчивалось. Но с этим цветом глаз Эмбер была ещё красивее, и от них трудно было оторвать взгляд.