Читаем Золотая кровь полностью

— Тогда по вашим данным, вы должны знать, что они начали умирать.

— Да. Это нам также известно. Странно выходит, не так ли?

— Это не моя работа задумываться о странностях. Знаю лишь то, что для меня это было переломным моментом.

— Значит, с тех событий вы стали вести себя обособленно?

— Всё именно так. Вот только я не понимаю, каким боком моё детство может касаться мистера Бейкера?

— В нашей работе важны все детали.

Остальные вопросы никак не касались моей личной жизни. Что радовало. Но мысль о том, что они совершенно не с проста заинтересовались моим прошлым, не давала мне покоя. Или же у меня просто взыграла паранойя.

Рабочий телефон, что стоял около монитора издал ужасный звук, вырывая меня из тревожных мыслей. Будто острым ногтём прошлись по железу. Сколько работаю, не могу к этому привыкнуть, и каждый раз вздрагиваю от неожиданности. Подняв трубку, услышала просьбу от мистера Вилмота зайти к нему в кабинет. Мои руки тут же вспотели. Из-за волнения, у меня не с первого раза получилось встать. Я зацепила провод от компьютерной мыши, и та с грохотом упала, потянув за собой и все бумаги, что лежали на столе.

Выругавшись, я нагнулась за ними. И когда я всё собрала, собираясь встать, в моих глазах померк свет. Пальцы ослабли, и собранные бумаги вновь оказались на полу.

Перед глазами будто шёл чёрно-белый фильм. Фары грузовика ослепили моё зрение, и лишь в последний миг я уловила падающий мотоцикл. Всё произошло настолько быстро, что когда моё зрение ко мне вернулось, я всё так же продолжала сидеть под столом, смотря в одну точку.

Из ступора меня вывело покашливание. Я автоматически подскочила, собираясь встать, но в результате я сильно ударилась головой об стол и тут же выругалась:

— Да чтоб у тебя по телевизору одна реклама шла!

— Ого. А ты жестокая. — С усмешкой отозвался мистер Вилмот.

Ну вот, кто бы мог подумать? Только я могла так опозориться перед мистером Вилмотом. И всё бы ничего. Я только собиралась встать и извиниться, вот только зацепилась за этот ненавистный провод, и, навалившись на свой стул, а он, чтобы вы понимали на колёсиках и просто благополучно откатился в сторону, я снова грохнулась на пятую точку.

— Чёрт… — Я посмотрела снизу вверх на Дамиана, а тот наблюдая за моими мучениями — заржал. Таким громким смехом, и таким заразным, что я сама начала смеяться. Я смеялась до тех пор, пока не поняла, что смеюсь уже одна. Посмотрев на Дамиана с глупой улыбкой на лице, я наткнулась на странный взгляд.

— Тебе очень сильно идёт улыбка. — Сказал он. — И смех.

Конечно, я сразу же перестала улыбаться.

— Давай помогу. — Дамиан протянул мне свою ладонь, а я смотрела на неё как на диковинку. Но всё же приняла помощь. И когда наши ладони соприкоснулись, в голове набатом прозвучали слова.

Всего пять минут. Поспеши.

— Всё хорошо? — Будто сквозь вату я услышала вопрос.

— Что?

— Ты побледнела. Может воды?

— Нет. Не нужно, спасибо. — Я продолжила глупо смотреть на него, не понимая, что происходит. Этот лёгкий приторно-сладкий шлейф аромата, что до сих пор окутывал мистера Вилмота. Это помутнение разума. Эти слова. Будто… предзнаменование?

Он всё ещё держал меня за руку. И когда до него это дошло, Дамиан отпустил меня. А затем сказал:

— Я вызывал тебя пол часа назад.

— Пол часа назад? — Ошеломлённо перебила я. — Как такое возможно? Я же только… — Ты же только, что?

Я же только хотела поднять бумаги.

— Я…

— Лея. — Дамиан взял меня за плечи, и внимательно посмотрел в мои глаза, будто что-то высматривая. — Может, тебе необходим отпуск? Твоё поведение меня пугает. Да и может ты не полностью окрепла после похищения.

Последние слова он прошептал. Словно это что-то запретное.

— Знаешь, — начал он, посмотрев на время в мобильнике. Затем он шустро его вернул в карман тёмных джинс, и продолжил: — мне через пять минут нужно уже выезжать, так что…

— Пять минут? — Я снова его перебила. Ох, главное, чтобы это не вошло в привычку.

— Да, через пять минут. Так что давай ты завтра с утра…

— Подождите! Вы сказали, пять минут?

— Да, Лея. Я сказал — пять минут. И я уже начинаю терять терпение…

И тут я заметила шлем от мотоцикла, что лежал на соседнем кресле. И в памяти вновь всплыли чёрно-белые картинки.

— Дамиан… — Прошептала я, смотря на этот шлем, как на яд. — То есть… мистер Вилмот… — И уже твёрже сказала: — Вы никуда не поедете.

— Что? Лея, господи, да что с тобой не так?

— Я всё объясню. Только, пожалуйста. — Я посмотрела в его глаза. — Прошу вас, отмените вашу встречу с Джейд Фаун.

Это имя неожиданно всплыло в моём сознании, и даже не думая я озвучила его. Сомнений нет — я не ошибаюсь. Не знаю как, но я знала, что может произойти через пять минут.

— Откуда ты…? — Дамиан стоял и потрясённо смотрел в мои глаза, казалось бы вечность. Но затем он отошёл от меня на пару шагов, и прошептал: — Кто ты такая, чёрт возьми?

Если бы я только знала.

Глава 7

Дамиан Вилмот.


Перейти на страницу:

Похожие книги